Lou Tresor dóu Felibrige - page 1325

Lou menistre
Guisot,
François Guizot,
orateur, historien
et
homme d'état
célèbre,
à
Nimes(1787),
mort
au
Val-Richer
(1874).
R.
Guis,
Gui.
Guizòu,
n.
p.
Guizolphe,
Guizol, Guisol,
noms
de fam. provençaux.
Francès
Guisòu,
François Guisol, poète
provençal, de Nice,
mort
en
1877.
gujan,
n.
de
1.
Gujan (Gironde).
GULA,
v.
n.
et
a.
Gueuler, crier,
v.
bra¬
ma
;
goinfrer,
v.
goula.
Se l'avias
vist
guia,
Fasié que
torse,
avala.
a.
peybol.
Lou
loup
gulo d'amount d'uno
voues
insoulènto.
a.
crousillat.
R.
gulo.
guladis,
s.
m.
Clameur,
crierie,
v.
bra-
madisso, cridadis.
Jetèron
toul-d'un-cop
de
guladis afrouses.
p. barbe.
IÌ.
gula.
gulado,
s.
f.
Coup de gueule, engueule-
ment,
v.
bramado
;
goinfrerie,
bâfrerie,
v.
bafro,
goulado.
Respiren
que
pèr la gulado.
j.
germain.
R.
gula.
gulaire,
abello,
aïris,
airo,
s.
et
adj.
Gueulard,
v.
bramaire.
Sian de
gulaire,
e
counvendrés
Qu'es
pa'n tèms pèr faire
l'empèri.
a.
autheman.
R.
gula.
Gulapo,
v.
galipo.
gulard,
s. m.
Carnassière,
v.
carnié;
en¬
trée
du
foyer
d'une
chaudière
à
vapeur, v.
boucau
;
gueulard,
v.
goulard.
Souerte
de que
manja de
toun
gulard.
p.
bellot,
Carga
de
sei
fusiéu,
lou
gulard
à
l'espalo.
m.
bourrelly.
li.
gulo.
gulasso,
s.
f.
Grande
ou
vilaine
gueule,
v.
goulasso.
R. gulo:
Gulaud,
gulaudiso,
v.
goulaud, goulaudiso
;
gulèfre,
v.
galafre
;
gulèmo,
v.
goulem,
gou-
len.
guleta,
v. n.
Faire
ripaille,
goinfrer,
en
Dauphiné,
v.
mourfia.
Es verai
qu'aquéu mounde
amon
tant
guleta
!
richard.
R.
gulo.
GULETOUN,
GULATOUN
(m.),
GULOUTOUN,
s. m.
Gueuleton, ripaille, crevaille,
v.
brifa-
dou,
lipo,
regoulistis.
Que
pèr
un
guletoun
se
fai
pas
manda
querre.
j. roudil.
D'un vin lei gargassoun
s'emplisson
Meiour
qu'ei guleioun de nouéstei
viei
curat.
a.
crousillat.
R.
guleta.
Gulha,
gulhado,
gulhat,
v.
aguïado;
gulhè,
v.
aguïé; gulheto,
v.
aguïeto.
gulho,
s.
f.
Aiguille,
en
Languedoc,
v. a-
gulho
;
fossé étroit,
à
Béziers,
v.
gaulho,
va-
lat.
gulo
(lat.
gula),
s.
f. Gueule, gourmandise
;
jour
d'une varlope
ou
d'un rabot,
v.
goulo
plus
usité.
N'a que
gulo,
il
n'a
que
de la
blague.
Guloferno,
v.
galaferno
;
gulo-merlu,
v.
galo-merlus
;
gulo-pitanço,
v.
galopo-pitanço
;
gulòud,
v.
goulaud.
gdmiano,
n.
de
1.
Gumiane
(Drôme).
gumo,
gumeno
(nie.),
(v. fr.
gume,
gumè-
ne,
cat.
esp. gumena,
ît.
aomena,
gumina,
b. lat.
agumena),
s.
f.
t.
de
marine.
Câble
de
l'ancre,
câble
d'affourche,
grand
cordage,
v.
eau.
Mando la gumo e
l'ancro
à founs.
m.
bourrelly.
Quand
di
veissèu
peton
li
gumo.
mirèio.
prov.
Vous
ligo
mai
uno
paraulo
que
cènt
gumo.
GUMOUXT,
n.
de
1. Gumont
(Corrèze).
Guôri,
v.
gòrri
;
gupi,
v.
gapi.
GUPIO,
s.
f. La
Gupie,
affluent
de la Ga¬
ronne.
GUIZÒU
GUZAN
Gurc,
v.
gourg'.
gurdus,
s. m.
Gouffre, mine, puits de
ri¬
chesses,
en
argot
marseillais,
v.
gourg.
Se
'n-cop
luson lei pampaieto
Dins lou
gurdus qu'aurai
trauca.
v.
grelu.
Gurgo,
v.
gourgo
;
gurguta,
v.
gargouta
;
gurja,
v.
gréuja.
gürmensoun
,
gurmexsou
(b.)
,
(
rom.
Gurmensson
,
Guirmenson
,
Gurmensoo,
Grumensoo),
n.
de
1.
Gurmençon (Rasses-
Pyrénées),
v.
tutou.
Gurmichèt,
v.
grumicèu;
gurpi,
v.
groupi;
gurpo,
v.
arpo.
gurroun
(esp.
gorron,
pivot),
s.
m.
Ras des
reins,
en
Querci,
v.
groupioun.
Dison
qu'es
en
escriéut
sou
gurroun
d'un
lapin.
b.
cassaiûnau.
gurs
(rom. Gurz,
Gurtz),
n.
de
1. Gurs
(Basses-Pyrénées).
prov.
Bouho-li
de
Gurs,
je
ne
veux pas
vous
le faire
savoir.
GURSOüN
(rom.
Gursson, Gorson,
Gor-
zon,
b.
lat.
Gorsonium,
Gursonium),
n.
de
1.
Gurson
(Dordogne).
R.
Gurs.
gus,
gu
(rh.),
uso
(rom.
vuits,
coex,
cocs,
v.
fr.
queux;
lat.
coquus,
cuisinier),
s.
et
adj.
Gueux,
euse,
indigent,ente,
pauvre,
men¬
diant,
ante,
v.
coucaro,
mesquin,
paure
;
vaurien, coquin, ine,
v.
capoun
;
libertin,
gouine,
v.
gourrin
;
sobriquet
des
gens
de
Goult
(Vaucluse).
Lou gus,
le
ventre,
en
style
familier
;
cafi
lou
gus,
remplir la
panse
;
lou
gus
de
la tanto,
le
valet de
la
cuisinière, le marmiton,.dans
les
grandes
fermes
d'Arles,
v.
gnarre,
mendi
;
gus
de
fiero, coquin qui
court
les foires
;
gus
de
paiè, mendiant qui couche
aux
meules de
paille
; gus
de
plaço, faquin,
fainéant
qui
se
tient
sur
les
places
publiques
; es
lou
gus
emè
la guso,
se
dit de
deux
personnes
qui
vivent
en
concubinage
;
merlusso
à
la
guso,
merlu¬
che à la
bohémienne, rôtie
sur
la braise
;
gus
de
sort,
gus
de
judiêu,
sorte
de
juron
;
de
ma
guso
de vido,
en aucun
jour
de
ma
misé¬
rable vie
;
senti
lou
gus,
sentir le
faguenas
;
faire lou
tour
dóu
gus,
se
frotter le
dos
par
le
mouvement
des
épaules,
comme
les
gueux
qui
ont
des
poux,
v.
grôumiha,
palussa,
pe-
souie.t
;
moun
paire, sias
un
gus,
jeu d'en¬
fants dans
lequel
les
joueurs jettent
ce
cri
à
l'un
d'eux
qui
joue
le nWe de père
et
leur in¬
flige
diverses punitions,
lorsqu'il
peut
les
at¬
traper
;
erbo-dóu-gus,
ornithope
;
erbo-di-
gus,
herbe
aux
gueux,
clématite.
Es la guso
dei rèi, la grando Babilòni.
a.
crousillat.
prov.
Gus
coume
un
pintre,
coume
un
rat
de
glèiso.
Tres
cassaire,
tres
pescaire,
tres
jougaire
fan
nòu gus.
Vivo li
gus
!
li favo
sou
n
maduro.
Diéu
a
pas
fa tóuti li
gus.
Faguenjamailigus:
countenten-nous
de l'èstre
«
La
gueuse
parfumée
»,
expression
par
la-
uelle
on
désigne quelquefois
la Provence
et
ont
l'auteur
est
Antoine
Godeau,
ancien évê-
que
de
Grasse
et
de Vence.
Guses,
usos,
plur.
lang.
de
gus,
uso.
gus,
s. m.
Cruche
d'étain
qui
se
bouche
au
moyen
d'une capsule vissée
et
qu'on noie dans
un
puits
pour y
faire
rafraîchir l'eau.
R.
gus
1.
gusa,
v. n.
Gueuser,
v.
guseja plus usité.
R. gus.
Gusac pour
busac.
gusaio,
gusalho
(1.),
gusardalho
(g.
d.),
s.
f. Gueusaille,
canaille,
v.
eassibraio,
coucaraio,
pedassaio.
Sies enroula dins la
gusaio.
v. gelu.
prov.
Emé la
gusaio
gagnas que
de
pesou.
R.
oms.
Gusard,
v.
gusas
;
gusard
pour
busard
;
gu-
sarda,
v.
gusasseja
;
gusardas,
v.
gusassas.
GUSARDIN,
GUSARDOU
(d.),
GUSARDÈL
113
(lim.),
s. m.
Petit
gueusard,
v.
gusot.
R.
gu¬
sard.
Gusargues,
v.
Agusargues.
gusaiué,
gusarxè
(1.), gusariò
(1.
g.),
s.
f.
Gueuserie, mendicité,
indigence,
misère,
mesquinerie
,
friponnerie
,
v.
capounarie
;
futilité, vétille,
v.
besucariê.
Es
uno
gusarié,
c'est
un
abus criant.
V'a
cinq
cènt milo
gusarié.
g.
bénédit.
R. gus.
gusas, gusias,
gusard
(g. lim.),
güsat
(d.),
asso,
s.
et
adj.
Gueusard,
gros
gueux,
grand
fripon,
gredin,
truand, ande,
scélérat,
ate,
v.
capounas,
gourimand.
Gusas
d'assas,
grand scélérat
;
grand
gu¬
sas,
nom
qu'on donne
quelquefois
au
doigt
médian,
dans les
contes
enfantins
;
lou
branda
di
gusas-,
sorte
de ronde dans
laquelle
on
dé¬
pouille
ses
habits l'un après l'autre jusqu'à
ce
i
qu'on
reste
en
chemise,
v.
pesouiouso
; es
uno
gusasso,
c'est
une
coquine
;
à
la
gusas-
so,
t.
de
cuisine,
au
pauvre
homme,
v. ma-
trasso.
.
Pou
se
fa
qu'un
gusas
vous
rènde
ço
qu'a
pres.
a.
boissier.
.
Gusasses,
assos,
plur. lang. de
gusas, as-
so.
R. gus.
gusassas,
gusardas
(g.),
asso,
s.
Grand
gueusard,
v.
sacamand.
R.
gusas.
gusasseja, gusardeja
(lim.),
gusardia
(m.),
gusarda
(g.),
v.
n.
Gueusailler,
men¬
dier, truander,
v.
couareja,
patarineja.
R.
gusas.
guseja,
gusaia,
v. n.
Gueuser,
ne
rien
faire
qui
vaille,
v.
capouneja
;
plaisanter,
se
gausser,
v.
gateja.
Un enfant
gusejavo U l'entour dóu
barquiéu.
m.
bourrelly.
R. gus.
Guset,
v.
gusot
;
gusiè,
v.
gigié, grusié.
gusige,
s. m.
Vie
de
gueux,
v.
gourrini-
ge
;
friponnerie, futilité,
v.
capounige.
H.
gus.
gusman,
s.
m.
Gueux,
coquin, misérable,
à
Arles,
v.
caïmand,
gusas.
Ce
mot
doit
se
rapporter
à
Goezman,
con¬
seiller
au
parlement
de Paris, dont
la vénalité
fit scandale dans le fameux
procès de Beau¬
marchais.
gusmera,
v. a.
Mettre
en
peloton,
en
Béam,
v.
grumicela.
prov.
Qui
liialo
nou
pot
gusmera,
qui file
ne
peut
dévider. R. gusm'et.
gusmèt,
s. m.
Peloton,
en
fiéarn,
v.
cabe-
dèu,
grumicèu.
R.
grum'eu.
guso, guiso
(all.
gussen,
fondre),
s.
f.
Gueuse,
fer fondu dont
on se
sert pour
lester
les
navires,
v.
clarjas,
masset;
Laguse,
nom
de fam.
gascon.
Gusorat,
v.
busarat
;
gusosseja,
v.
gusasseja.
gusot, guset
(1.),
gusatou
(lim.),
gu-
soux(Var),
oto,
eto,
oi'no,
s.
et
adj. Petit
gueux,
petit vaurien,
fripon,
onne, v. capou-
not, marrias.
L'amour
es
foueço plus pichot
E lei
coumando, lou
gusot
!
m.
bourrelly.
E
d'aise
lou
gusot aganto
uno
cigalo.
r.—a.
roumanille.
R. gus.
guspix
(v.
fr.
guèpin),
s.
m.
t.
de
mépris.
Querelleur, mutin, railleur.
R.
goupil.
Gussèu,
v.
grumicèu.
gussou,
ouno,
adj.
et
s.
Nom qu'on
donne
à certains
bœufs de couleur
pie,
en
Rouergue,
v.
pigat.
R.
gous
?
Gust,
v.
goust.
gustàvt
(b.
lat.
Gustavius),
n.
d'h. Gus¬
tave.
Guste,
Gustet,
Gustin, Gustino,
Gustou,
v.
Aguste, Agustin,
ino
;
gustous,
v.
goustous
;
gut
pour
agut
(eu),
v.
avé
;
Guzargues,
v.
Agusargues.
guzax,
n.
de
1. Guzan
(Hérault). R. Agu-
zan.
Gyp,
gypa,
gypié,
v.
gip, gipa,
gipié.
n
15
1...,1315,1316,1317,1318,1319,1320,1321,1322,1323,1324 1326,1327,1328,1329,1330,1331,1332,1333,1334,1335,...2382
Powered by FlippingBook