Lou Tresor dóu Felibrige - page 1357

irrespounsable,
ABí.o
(cat.
esp.
irres¬
ponsable),
adj.
Irresponsable.
IRREVERÈNCI, INREVERÈNCI (m.),
IRRE-
VERÈNÇO
(niç.),
1RUEVERÉNCIO
(g.),
IRRE-
berenço
(1.), (rom.
cat.
esp.
port.
irreve¬
rència^
it. irreverenta,
lat.
irreverentia),
s."f. Irrévérence.
irrevere5jtamen
(rom.
irreverenmcns,
cat.
irreverentment,
esp.
port.
it.
irreve-
rentemente), adv.
Irrévéremment. R. in,
re¬
verent.
irrevoucablamen(cat. irrévocablement,
esp.
irrevocablcmente,
it. irrevocabilmen-
te),
adv.
Irrévocablement.
R.
irrevoucable.
ibrevoucable,
inrevoucable
,
irre-
boücai'LE
(1.
g.),
ablo, aplo
(cat.
esp.
ir¬
revocable,
it.
irrevoeabile,
lat.
irrevocabi-
lis),
adj.
Irrévocable.
Irrevoucàbli
sent'enci, irrévocables
sen¬
tences ;
irrevoucàblis
arrest,
arrêts irré¬
vocables.
Irrevoucable
jour
passa que
l'on regrèto.
dageville.
Lanço l'escoumunicaciéu
Irremissiblo, irreboucablo.
h.
birat.
irrigacioun,
irrigaciex
(m.),
irriga-
ciéc
(1. g.), (rom.
irrigació,
lat.
irrigatio,
onis),
s.
f.
Irrigation,
v.
arrousage,
asei-
gado.
L'irrigacioun
óubeïssènto
Rendra lis
úulivo
creissènto.
j.
désanat.
IRRITA, INRITA,
INGRITA
(m.)
,
ENRITA,
ENGRITA
(a.),
ARRiTA
(1.),
(rom.
cat.
esp.
port,
irritar, it.
inritare,
it. lat.
irritaré),
v. a.
Irriter,
v.
arnali,
encagna,
enmalicia,
entahina.
L'on
sap
coussi
la jalousiè
Irrito las
gents
dau
mestiè.
c. favre.
S'irrita,
v.
r.
S'irriter.
Perqué
contro
iéu
t'irrita î
mondonville.
Irrita,
irritat
(g.
1.),
ado,
part,
et
adj.
Ir¬
rité,
ée.
irritable,
ablo
(cat.
esp.
irritable,
it.
irritabile,
lat.
irritabilis), adj.
Irritable,
v.
endignous,
prim,
prusènt.
IRRITABLETA,
IRRITABLETAT
(g. 1.),
(cat.
irritabilitat,
it.
irritabilità,
esp.
irritabi-
litad,
lat.
irrHabilitas,
atis),
s.
f. Irritabi¬
lité.
irritacioun, enritacioují,
irritacien
(m.),
irbitaciÉU
(1.
g.
b.), (cat.
irritació,
esp.
irritacion,
it.
irritazione,
lat. irrita-
tio,
onis),
s.
f.
Irritation,
v.
aliiranço,
ama-
limen,
encagnamen.
Es
mort
d'uno
irritacioun,
il
est
mort
d'une irritation
d'intestins.
irritant,
anto
(cat.
irritant,
esp.
port,
it.
irritante),
adj. Irritant,
ante,
v.
amali-
ciaire, ahirant.
B. irrita.
irrupcioun,
ibrupcien
(m.),
irrupcieu
(1.
g.
b.),
(cat.
irrupció,
esp.
irrupeion,
it.
irruzione,
lat.
irruptio,
onis),
s.
f.
Irrup¬
tion,
v.
delièurado.
irudou
(rom.
iror),
s.
f.
Grande
colère,
fureur,
dans
l'Ariège,
v.
furour.
R.
iro,
ru-
dour.
IRUGE,
ERUGE
(1.),
EIRÈfGI,
IRÉGI
(m ),
IRIGE,
EIRIGE, ERIGE,
IROUGE,
IROCTGE
(1.),
(rom.
eruge,
lat.
hirudo),
s.
m.
Sangsue,
v.
pipo-sang,
sansugo,
sauneirolo,tetarello
tiro-sang.
Pescaire
d'iruge,
pêcheur
de
sangsues
;
metre lis
iruge, appliquer
les
sangsues
;
tira
Qoume
un
iruge,
tirer
fortement
; es
un
i-
ruge,
c'est
une
vraie
sangsue;
la
Font
dis
Iruge,
nom
d'une
source
des
environs
de Ni-
mes.
Soun
esta
de
tout
tèms
lis
iruge
dóu pople.
¥,.
.
.
..
j-
désanat.
L
iruge a
vòsti cambo arribo
s'empega.
.
mirèio.
prov.
Arrapant
conme
un
iruge.
Plen
coume
un
iruge.
IRRESPOUNSABLE
ISERO
is, eis
(m.),
ais
(1.),
aus
(g.),
us
(d.),
(rom. als,
aus),
art.
plur.
Aux
(devant
une
voyelle),
v.
i
pour
les
exemples.
Is
infèr,
aux
enfers; is
Indo,
aux
Indes.
IS,
n.
del. Is
(Aveyron).
Is
(ils, eux),
v.
éli
;
is
pour
es
(il est),
en
Auvergne.
isa,
isac
(1. g.), (lat. lsac,
it.
Isacco),
n,
p.
Isaac
;
Izac, Issac,
noms
de fam. mérid.
Isa
(aisé),
v.
eisa
;
isa
(exact),
v.
eisat
;
Isa-
bè, Isabèl, Isabèu,
v.
Eisabèu
;
Isabelet,
Isa-
bello,
v.
Eisabelet,
Eisabello
;
isadamen,
v.
eisadamen
;
isado,
v.
eisado.
isagna, ahina
(g.),
v. a.
Haïr,
en
Langue¬
doc,
v.
ahi.
Lou chot
e
lou
cahus
qu'isagnon
lou
grand jour.
m.
barthés.
R.
isagno.
isagno,
aino
(b.),
èino
(rouerg.),
s.
f. Zi¬
zanie,
désaccord,
fâcherie,
inquiétude,
trouble,
excitation, envie, haine,
en
Gascogne
et
Lan¬
guedoc
,
v.
aliiranço
,
iro
,
malamagno
,
mourbin,
pegin, vérin
;
mauvaise
engeance,
v.
enjanço.
L'isagno lou
manjavo,
l'inquiétude
le
dé¬
vorait.
Tapauc
nouts
boui
pas
jou lécha,
Elomens,
en aquero
isagno.
g.
d'astros.
L'isagno
nous
fai
la
guerro.
m.
barthés.
L'isagno, enemigo de la
pas.
a.
mib.
E
me
cerqués jamai d'isagno.
e. gleizes.
R. xizanio.
ISAGNOUS,
OUSO
(fr.
haineux), adj. In¬
quiet,
ète, fâcheux,
euse,
incommode,
v. ara-
gnous.
Es
uno
isagnouso,
c'est
une
hargneuse.
R.
isagno.
isaìo
(rom. Isaia, Ysaias,
Ysayas,
it. 1-
saia,
cat.
lat.
Isaias),
n.
p.
Isaïe.
1SALA, ESIALA
(for.),
ARISA
(a.),
IALA,
IO-
LA,
GUISOLA,
GUIOLA, IOULA, ISOUA,
LI-
SOUA,
ISSOUA
(rouerg.), (rom. izalar,
in-
xalar),
v. n.
Fuir
précipitamment,
courir
en
furie,
courir
de çà,
de là,
s'emporter,
en par¬
lant
d'une vache
piquée
par un
taon,
v.
agala
(au
Supplément),
rcbourdela.
Isalo, pèr fa la nico
Del
mèstre
qu'aron'a plus.
a.
Villié.
R. isalo.
ISALADO,
IALADO,
GUISALADO,
GÜIALA-
DO, ISOUADO, LisouADO
(rouerg.),
s.
f.
Fuite
précipitée,
course
désordonnée,
emportement,
échappée, fredaine,
v.
escapaduro,
rebour-
delado.
Faire
uno
isalado, faire
une
escapade. R.
isala.
isalaire, arello,
airis,
airo,
S.
et
adj.
Celui,
celle
qui s'emporte,
qui
fait des
fredai¬
nes.
R. isala.
ISALO,
1SALHO
(1.),
ESIALE
(for.),
(lat.
a-
silus),
s.
f. Taon,
grosse
mouche
qui
tour¬
mente
les
bestiaux,
v.
mousco-bouvino.
prov.
lang.
l'a
pas
de plus meichanto
isalho
Que
la
parentalho.
isambard,
isambert
(rom.
Ysimbert),
n.
p.
Isambard, Isambert,
noms
de
fam. dau¬
phinois.
isaneja,
v.
n.
Être
inquiet,
se
plaindre,
rognonner,
v. rena.
Que
fa
la fenno?
Isanejo.
j.-p.
couzimé.
R.
isagno.
isar,
isart
(g.),
sXrri (b.), (rom.
uzar,
usarn,
cat.
isart,
b. lat.
ysarus,
sarris),
s.
m.
Isard,
chamois
des
Pyrénées,
v.
chamous,
soulatiè.
Coum la
lauyèro
mainado
N'i'a
nat
isart
lauyè.
j.
larrebat.
Conférer
ce
mot
avec
le celt.
isarno,
fer.
isar,
isàri (rom.
Ysarn, Ixarn,
Ysary,
b.
lat.
Isarnus, Izarnus),
n.
d'h. Ysarn;
I-
zard, Isard,
noms
de
fam. méridionaux.
145
Sant
Isar,
saint
Ysarn,
abbé de
Saint-Vic-
tor-lez-Marseille,
mort
en
1048
;
lou
trou-
baire
Isarn, Izarn,
missionnaire
dominicain
du 13e
siècle,
auteur
du
poème
provençal las
Novas
de l
heretge.
R.
isar
1.
isauro,
isaure
(b.),
(rom.
béarn.
Isaure,
Ixaure, Usaure),
n.
de 1.
Izaure, près
Ac-
cous
(Basses-Pyrénées)
; nom
de
fam.
gascon.
Lou
troubaire
Isauro,
Louis Isaure,
trou¬
badour
toulousain
du 15°
siècle. Clémence
I-
saure
était,
dit-on,
sa
fille; Clemènço
Isau¬
ro,
Clémence Isaure,
dame
toulousaine,
née,
à
ce
qu'on croit,
vers
1450, restauratrice
de
l'académie des
JeuxFlorauxde
Toulouse
;
lou
païs
de
Clem'enço
Isauro,
Toulouse.
Selon
le
docteur
Noulet,
Dame
Clémence
Isaure
(rom.
Dona Clamensa
Isaura)
ne
serait
qu'un
mythe qui
s'est substitué
à No¬
tre-Dame la
Vierge
Marie
comme
patronne
des
jeux
littéraires
de Toulouse.
isaut,
n.
del.
Isaut(Haute-Garonne).
Iscariot,
v.
escariot.
iscla,
v. n.
Sauter, s'ébattre,
en
parlant
des
enfants, dans
le
Dauphiné. R.
isala,
gis-
cla.
isclado,
s.
f.
Réunion
d'îles;
contenu
d'une
île,
arbustes
d'une grève.
l'a
cent
pople dins
la mesclado
:
Tóuti, dins tóuli
lis
isclado,
Dison que
gardon
soun
toumbèu.
ad. dumas.
R.
isclo.
isclas,
1sclasso,
s.
Grande île, grève dé¬
serte.
R.
isclo.
iscleto,
s.
f.
Petite île,
v.
ileto.
L'iscleto
que
vesès eila
touto
flourido.
p. martelly.
E
l'iscleto
d'or
Fuguè nelejado.
arm.
prouv.
R.
isclo.
isclo
(rom. iscla, isla,
cat.
esp.
islj,
lat.
insula),
s.
f.
Ile,
v.
ilo;
alluvion, grève,
ter¬
rain
plat
couvert
de buissons
et
d'arbrisseaux
qui
se
trouve
le
long
des rivières,
v. auve,
broutiero,
giscle,
ramiè.
Lis
isclo'
de
Durenço, les îlots,
les
grèves
et
oseraies
de
la
Durance
;
lis isclo de l'es-
tang
de
Berro, les îlots
et
grèves
des bords
de
l'étang de
Berre
;
lis
isclo de
Sant-Gile,
nom
d'un
quartier du
territoire de Saint-Gil¬
les
(Gard)
;
lis Isclo d'Or,
les Iles d'Or,
nom
poétique
des îles
d'Hières
;
titre
d'un
recueil
de
poésies
provençales de
F. Mistral
(Avignon
,
1875),
v. or.
iscloun
(b.
lat. isclonum),
s. m.
Ilot,
v.
îïotmplus
usité. R. isclo.
Isco,
v.
esco ;
isco,
v.
ixo
;
iscôundri,
v.
es-
coundre
;
iscouta,
v.
escouta.
iscriéure, ixscrléure,
eïïscriélîre,
escriéure
(rom.
inscrire,
cat.
inscriurer
it.
inscrivere,
lat.
inscribere),
v.
a.
Inscri¬
re, v.
encarta.
Se
conj.
comme
escrièure.
S'iscriéure,
v. r.
S'inscrire.
E
perqué dounc vendrien
pas
s'iscriéure
b l'es¬
colo de l'Atenèu ?
e.
savy.
Iscri,
iscRicH
(a. 1.),
iCHO,
part,
et
adj. Ins¬
crit, ite.
iscripcioun,iscripcien(m.), iscripciéu
(g. 1.), (rom. escriptio,
cat.
lat. inscriptio,
esp.
inscripcion, it. inscrisione),
s.
f.
Ins¬
cription,
v.
p'eiro escricho.
Iscripcioun
en
faus, inscription
en
faux.
Iscrusit,
v.
escrussi;
isèmple,
v.
eisèmple
;
iserablo,
v.
argelabre.
isèri, isèr,
n.
d'h. Iser,
nom
de
fam.
provençal.
Santlsèri, saint
Yséry, évêque
de Javoux.
R.
Itiè?
isero,
isèro (d.), (dauph. Is'era,
lat. Ise-
ra,
Isara),
s.
f.
L'Isère, rivière
qui prend
sa
source
au
mont
Iseran,
sur
les confins du
Pié¬
mont, et
se
jette dans le Rhône
au-dessus
de
Valence
après
un
cours
de 68 lieues; départe¬
ment
dont le chef-lieu
est
Grenoble.
Lis
aigo
d'Isero ennegrisson
lou Rose
n
19
1...,1347,1348,1349,1350,1351,1352,1353,1354,1355,1356 1358,1359,1360,1361,1362,1363,1364,1365,1366,1367,...2382
Powered by FlippingBook