Lou Tresor dóu Felibrige - page 1377

JOURDAN
JOURNIA
465
de
jour
et
de
nuit
;
nuech
e
jour,
nuit
et
jour
;
de
jour
que
i'a, de jour, à
certains
Jours;
au
jour
di,
au
jour
préfix, à jour
nommé
;
à
jour, percé à
jour
;
i
grand,
jour,
aux
grands
jours,
dans la
belle
saison
;
estre
à
si
grand,
jour,
être
à
son
apogée
;
èstre
vengu
au
mounde dins Li
grand
jour,
dins
li
pichot jour,
être de
grande
ou
de petite
taille;
i
pichot jour,
aux
jours
d'hiver;
li
jour
se
fan
grand, aumenton,
cr'eisson,
les
jours
croissent
;
li
jour
mermon,
deme-
nisson,
van
en
demens,
les jours décrois¬
sent ;
tòuti li
jour,
tous
les jours;
s'abiha
de
tòuti li
jour,
mettre
un
habit à
tous
les
jours;
chasque
jour
que
Dièu
a
fa,
tout
jour
que
Diéus
a
fait
(1.),
tous
les
jours
de
la
vie
;
tout lou jour, tout
lou franc
jour
de
Dieu,
tout
lou
sant
cours
dóu
jour, tout
lou
sant
plan dóu
jour, tout
lou
sant-
clame dóu
jour,
tout
lou batent dóu
jour,
tout lou santé
manne
dóu
jour
(1.),
tout
le
jour,
toute
la journée
;
bon
jour,
v.
bon¬
jour
;
faire
soun
bon
jour,
communier;
prendre
un
marrit
jour,
prene
un
jour
ci
la
mort,
faire du
mauvais
sang,
mourir
d'émotion;
metre
à
jour,
mettre
à
jour; leva
lou
jour,
intercepter le jour;
un
jour,
un
bèu
jour,
un
jour,
un
beau jour
;
l'autre
jour,
v.
distre; jour
per
jour,
jour
par
jour,
jour
pour
jour
; un
jour
l'autre
noun,
de deux
jours l'un
;
d'un
jour à
l'autre,
d'un
jour
à
l'autre
;
un
jour dins Vautre,
journée
moyenne ;
vièure
un
jour
davans
l'autre,
vivre
au
jour la journée
; es
à jour,
il
est
d'humeur
changeante;
es au
plenjour
de
s'acouclia, elle
approche de
son
terme
;
ah!
jour
de Dieu!
sorte
d'exclamation;
jour
de
ma
vido, exclamation
de
surprise; de
ma
vido
e
mi
jour, de
ma
vido
e
de
mous
jours
(1.),
jamais de
ma
vie
;
à
la fin de
mi
jour,
à
la fin de
ma
carrière
;
à
si vi'ei
jour,
dans
sa
vieillesse
;
la maire di
jour
n'es
pancaro
morto,
nous
avons encore
le
temps
;
tant
leu
que
jour veguère,
dès
que
je vis le jour
pro¬
pice.
prov.
Bèu
coume
lou
jour, poulit
coume
un
jour.
Pèr
santo
Luço,
Li
jour
crèisson
d'un pèd de clusso.
Pèr
sant
Tournas,
Li
jour
crèisson
de la bouco
au nas.
Pèr
sant
Nadau,
Li
jour crèisson d'un pèd de
gau.
Au
jour de
l'an,
Lijour crèisson dóu pèd d'un
can.
De Calèndo
i
Rèi,
Li
jour crèisson d'un pèd-de-rèi.
Jour
creissènl,
Fre cousènt.
Jour passa,
Jour gagna.
Cado
jour
n'en
passan un.
Fau pas
dire
raau
dón jour
que noun
siegue
passa.
Li
jour
se
siegon,
mai
se
sèmblon
pas.
Bon
jour,
bono obro.
Cado
jour
a sa nue.
Jourbèc,
v.
durbè;
jourbran,
contract. lim.
de
jour
óubrant.
jourdan,
jordan
(m.), Jordan, Jordans,
Jorda,
esp.
Jordan,
it. Giorclano, lat.
Jor-
danis),
s. m.
et
n.
p.
Le Jourdain, rivière
de
Palestine; Jourdan,
Jordan,
De Jordan, Gior-
dan,
Jordany,
noms
de
fam.
mérid.
dont
le
fém.
est
Jourdano
et
le dim.
Jourdanet,
eto.
Au
temps
des
Croisades
on
donnait
ce
nom aux
enfants
baptisés
avec
de
l'eau du
Jourdan.
Alphonse
Jourdain,
comte
de
Tou¬
louse
(1112-1148),
avait pris
son nom
de
là.
La Bastido di Jourdan
(rom. la Bastida
dels
Jordans),
La Bastide
desJourdans(Vau-
cluse)
;
Ramoun
Jourdan,
liaimon
Jordan
de
Cofolen,
vicomte
de
Saint-Antonin,
trou¬
badour,
mort
en
1220
;
Jourdan,
nom
d'un
poète
burlesque
de
Montpellier; Loujourdan,
Jules
Lejourdan,
poète provençal,
né à
Géme-
nos,
mort
à
Marseille
en
1881 à
"l'âge
de 60
ans ;
Jourdano
d'Embrun,
dame
embrun
aise aimée
et
chantée par
le
troubadour
Gaucelm
Faidit.
jourdanié
(la),
jourdoniô(périg.),(rom.
Jordania,
Jordonia,
habitation de Jourdan),
n.
de 1. La
Jourdonie, La
Jourdounie,
nom
de
lieu
fréquent
en
Périgord. 11. Jourdan.
jourdano,
s.
f.
La Jourdanne, alïluent de
la
Gère
(Cantal)
;
Jourdanne,
nom
de
fam.
Iang.
R.
Jourdan.
jóurdo
(rom. Jorda),
n.
p.
Jourde,
nom
de fam.
Iang. R.
Jourdan.
jouret,
n.
p.
Jourel,
nom
de
fam.
auver¬
gnat.
jourga,
v. a.
Donner des
coups
de
gaule,
sangler
un coup
de gaule, v.bletouneja, gin-
gla,
varengla.
Jorgue,
orgues, orgo,
ourgan,
ourgas,
orgon.
Jouhqa,
jodrgat
(1.),
ado,
part, et
adj. Fra-
pé, ée, battu
de
verges.
R. jorg.
Jourgân,
v.
turgan.
jourgas,
s. m.
Grosse
gaule,
v.
bletasso,
gimblas.
R. jorg.
jourget,
n.
d'h. Petit
George,
v.
cavaliè.
Jourget
es
esta
bon cavaliè,
se
dit quand
la
saint
George
s'est passée
sans
gelée.
R.
Jàrgi.
jourgeto,
n.
de f.
Georgette.
He!
las,
Jourgeto meis
regrèts,
Ounte
vas-tu
tant
apreissado?
c.
brueys.
R.
Jàrgi.
Jôurgo,
v.
junego.
jourguet,
s. m.
Petite
gaule, houssine,
v.
giscle.
R. jorg.
jourguiero,
jourguiÈiro(L),
s.
f.
Taillis
de
châtaigniers
dont
les
gaules
servent
à
faire
des
claies,
des perches, des
cerceaux, v.
ba-
gueiredo,
ciéUcliero.
«
Défense de couper
les
bois-jourguières
pour
fabriquer
les
cercles qu'en
lune vieille
du
mois
de
mars,
à
peine de
confiscation
des
cercles
»(1719). R.
jorg.
jourguino,
s.
f.
Baguette',
badine,
v.
bleto.
Ta
jourguino à
la
ma,
predisiès
l'aveni.
d.
montel.
Fanjouga la
jourguino.
a.
arnavielle.
R-
jorg.
Jourian,
ano, v.
Julian,
ano
;
jourié
pour
jour oubrié,
en
Daupkiné
;
jóuriflado,
v.
gi-
róullado.
jóuriflau,
s. m.
Variété
de
poire
d'été,
dans les
Alpes. R.
jóuriflado.
jourma
(b. lat. Jormacum, Jurmachum,
Jusmachum), n.de 1. Jourmac
(Hérault).
Journ,
v.
jour.
journadasso,
s.
f.
Grande,
longue
ou
mauvaise
journée.
Ai I
quanto
journadasso ai à
passa,
bon Dieu
!
a.
langlade.
R.
journado.
journadeto,
s.
f. Petite
journée,
y.
jour-
net.
N'ai que ma
journadeto, je
n'ai
que mon
travail de
chaque
jour.
Éu
gagnara sa
journadelo
Dins la
bouligo dóu fustié.
j.
aubert.
R.
journado.
journadié,
journalié,
joitrnari
(a.),
journ
aliè
(1.), journalè(g-),
iero,
ièiro,
èro(cat.
jornaler,
esp.
jornalero,
it.
gior-
naliere), adj.
et
s.
Journalier,
ière,
qui
est
de
chaque
jour
;
qui varie
selon les
jours,
changeant, inconstant,
ante
;
celui,
celle
qui
travaille à la
journée,
v.
brassié,
lougadié.
Imour
journadiero,
humeur
inégale.
Vivènt
e
gai
tablèu
de la vido journadiero.
arm. prouv.
Moun mèstre-varlet
e
ma
chambriero,
Mi dos
journadiero,
Pastre
e
pastrihoun.
a.
peyrol.
prov.
Quand
janvié
Es
journadié,
Mars l'es pas
nimai
febrié.
R.
journado, journau.
journado
,
yournado
(b.)
,
jornado
(m.),
journaio,
journau
(a.),
journa
(a.
d.), (rom.
cat.
esp.
port,
jornada,
it. giorna-
ta),
s.
f.
Journée,
espace
d'un
jour,
travail
d'un
jour,
prix
de
ce
travail;
t.
de
pêche,
la
permission de
pêcher
tout
le
jour dans
un
lieu,
v.
journau.
Miejo-journado,
demi-journée
;
fini
jour¬
nado,
finir la
journée
;
acoumpli
journado,
rester
tout
le
jour;
ana
'n
journado,
tra¬
vailler
à la
journée
;
prendre
en
journado,
louer
à
la
journée
;
vièure
de
la
journado,
vivre
au
jour
la journée
;
pagas-me
mi jour¬
nado,
payez-moi
mes
journées
;
n'as
pèr
bono
journado,
tu
en
as
pour
une
journée
de
marche
;
à
fin de
journado,
à
la
fin de
la
journée.
Venguèron
peraqui faire miejo-journado.
anonyme.
prov.
Lou
premié
jour
es pas
journado.
Pèr faire
uno
bono
journado
se
fau
leva
matin.
R.
jour.
journalamen, journalomen
(1.),
(rom.
jornalament,
jornalmen,
cat.
jornalment,
it.
giornahnente),
adv.
Journellemment,
v.
quoutidianamen.
Apren
journalamen
a
trigoussa
ta
crous.
a.
arnavielle.
R.
journau.
Journalè,
journalié,
v.
journadié.
journaleja,
journalia
(a.),
v. n.
Faire
des
journées, travailler
à la
journée.
W.
jour¬
nau.
journalet,
journaloux
,
s.
m.
Petit
journal.
I'ensignon
acò bèu
dins
un
journalel de
dous sòu.
j.
roumanille.
R.
journau.
journalisme,
s.
m.
Journalisme.
Lou
journalisme
es un coumerce.
p.
bellot.
R.
journau.
jouRNALiSTO(it. giornalista),
s. m.
Jour¬
naliste,
v.
gazetiè.
Aquéu vièi journalisto
Vôu
tasta
lou
vin
felibren.
l.
jourdan.
R.
journau.
journas,
s. m.
Long jour,
mauvais
ou
vi¬
lain
jour.
Desempièi lou journas
tant
laid.
a.
arnavielle.
R.
jour.
journau
,
jornau
(m.)
,
journal
(1.),
yournal
(b.),
(rom.
jornau,
jornal,
cat.
esp.
port,
jornal,
it. giornale,
b.
lat. diur-
nalis),
s. m.
Journal,
mémoire de
ce
qui
se
fait
chaque jour,
v.
g
as
eto
;
livre-journal,
agenda,
v.
cartabèu,
casernet
;
occupation de
la
journée,
travail
que
l'on fait
en
un
jour,
journée,
v.
journado
;
étendue de
terre
qu'un
laboureur
peut
cultiver
en
un
jour
avec
la
charrue,
mesure
de
superficie
qui
vaut
près de
20
ares
en
Provence,
environ
60
ares
à
Aix,
29
ares en
Gascogne,
v.
quarteirado.
Journau
de
vigno,
mesure
de
vigne
com¬
posée
de 500 souches, dans
le Tarn.
prov.
Touto fiho que
legis lou journau
Travaio pas
à
manteni l'oustau.
Vidoun
vidau,
Segound la vido iou journau.
Qu vôu
un
bon
journau,
Que
siegue
malinau.
A
mié
febrié,
Journau entié.
Vau mai
uno
quarteirado
à Louino
que
sèt
journau
au
Mount-Eiguet.
La
journée des
paysans
provençaux
va
du
lever
au
coucher du soleil
en
hive'r,
et
géné¬
ralement de 6 heures du matin
à
6 heures du
soir
en
été.
R.
jour.
journés, journèu,
n.
p.
Journés, Jour-
nel,
noms
de
fam.
provençaux.
journet,
s. m.
Petit
jour,
v.
journadeto
;
Journet,
nom
de
fam.
dauphinois.
Aquet journet
que
l'espandich,
Aquet
la
vèi
mouri
medich.
g.
d'astros.
R.
jour.
journia
(rom. Jornhac, b. lat. Jorna-
chum),
n.
de
1. Journiac
(Dordogne).
1...,1367,1368,1369,1370,1371,1372,1373,1374,1375,1376 1378,1379,1380,1381,1382,1383,1384,1385,1386,1387,...2382
Powered by FlippingBook