Lou Tresor dóu Felibrige - page 2295

1082
VALESCO
VAN
de
Valès, poète
toulousain du 17* siècle,
né à
Montech.
VALESCO,
n.
p.
Valesque,
nom
de
fam.
languedocien.
val-escuro,
n.
de 1. Valescure,
nom
de
quartier
et
de
f5.m. fréquent
dans le Gard
et
le
Var,
v.
Coumbo-Escuro.
R.
val,
vau, es-
cur,
uro.
val-espir
(b.
lat.
Vallespirivm),
s. m.
Le
Vallespir,
pays
du RoussiHon
;
Valespir,
nom
de fam.
cat.
R. val,
vau,
espira.
valèstre,
s.
m.
Nom
de la
prison
de
l'ancien
hôtel de ville de
Montpellier.
«
C'est
une
corruption
de mal
astre.
»
(Sauvages),
v.
carbouniero.
Valet, valeta,
valetoun,
v.
varlet, varleta,
varletoun.
valeten,
enco,
ad}. Habitant de La
Va¬
lette,
v.
raubo-sarraio.
valeto
(rom. b. lat,,
valeta, valleta, it.
vaUetta),
s.
f. Petit
val, petite vallée,
v. va-
lengo
;
La Valette
(Aude, Gard, Haute-Ga¬
ronne,
Hérault,
Var)
;
La Valette (Charente),
érigée
en
duché-pairie
pour
le
ducd'Épernon,
en
1622
;
La Valette, chef-lieu de l'île de
Malte
;
Valette,
Lavalette,
noms
de
fam.
prov.
Adiéu La
Valeto,
Lou diable qu
te
regrèto,
dicton
qui
se
rapporte
à
un
duc de La
Valette
qui }oua
un
grand rôle
au
temps
de la Ligue
et
fut tué le 5
février
1592
au
siège
de
Roque-
brunette
(Var). En 1587
les
ligueurs d'Àix
criaient
:
fouero
La Valeto, fouero bigarra,
contre
le
gouverneur
de
ce nom
qu'on
soup¬
çonnait
de
tiédeur catholique (P.-J. de Iiaitze).
prov.
Es lou
fada de La Valeto
:
Pren li
linçòu pèr de
servielo.
H.
vau.
valetudinàri
,
baletudinàri (1. g.),
àrio
ou
àri
(cat.
valetudinari,
esp.
it.
va-
letudinario, lat. valetudinarius),
ad},
et
s.
Valétudinaire,
v.
malautous,
poutingous.
Valgalier,
v.
Vau-Galié; Valgrand,
v.
Vau-
Grand;
valgue
(qu'il
vaille), valgut, udo,
v.
valé
;
valha
pour
balha, baia
;
valhado
pour
andaiado; valhe,
v.
valé
;
valhènço, valhent,
valhentié, valhentiso,
v.
valènci,"
valènt,
va-
lentié
;
valho,
v.
vaio.
VALIHOUSO
(rom.
Vallebosa,
b. lat.
Val-
lis
Libosa, Lobosa,
Luposa),
n.
de 1. Val-
debouze
(Gard).
valida, ralida
(1. g.), (cat.
esp.
port.
va¬
lidar, it.
b. lat.
validaré),
v. a.
Valider.
Valida
'no
eleicioun,\alider
une
élection.
Valida,
balidat
(g. 1.),
ado,
part,
et
ad}.
Va¬
lidé,
ée.
validacioun,
validacien
(m.),
balida-
ciéu (1.),
(esp.
validacion),
s.
f.
Validation.
R.
valida.
validamen,
jbalidomen
(1. g.), (cat.
'và¬
lidament,
esp.
port.
it.
validamente),
adv.
Validement,
valablement. R. valide.
valide,
ralide
(g. 1),
varoude
(a.),
ido,
udo
(esp.
port.
it. valido, lat. validus), adj.
Valide; bien portant,
v.
bèn-adrè, bèn-es-
tant,
gaiard, valent.
valideta,
h.4l1detat
(1.
g.), (cat.
vali-
ditat,
it.
validità, lat. validitas,
atisj,
s.
f.
Validité,
v.
bèn-estanço.
Pèr
la valideta
d'aquélis
ate.
statut du
félibrige.
valié, varié
(a.),
(rom.
Valier, Valeir,
Valer,
esp.
it. Valerio, lat.
Valerius),
n.
d'h.
Valère,
v.
Valèri;
Valiier, Vailhié, Vai-
lhé,
noms
de
fam.
méridionaux.
Sant
Valió, saint
Valier,
évêque de Vi¬
viers; saint
Valier, évêque
du Conserans
au
5"
siècle
;
saint
Valier,
évêque de Nice.
valié
(sant-),
(rom. Sain Valeir, b. lat.
Vicus Sancti
Valerii),
n.
de
1.
Saint-Val-
lier
(Drôme), ainsi nommé
de saint Valier,
évêque
de Viviers,
qui
y
mourut
vers
510
;
on
y
voit
encore
le château
de Diane de Poitiers,
laquelle
appartenait
à
la
famille des
comtes
de Saint-Vallier
;
Saint-Vallier
(Alpes-Mari¬
times).
Valiènt,
v.
valènt.
*
valiero,
valèiro (auv.),
balièiro (1.),
(rom.
valieyra),
s.
f.
Vallée,
pente,
v. va-
lado
;
Valière, Lavalière, De La
Vallière,
noms
de fam. provençaux.
Cap-valiero,
fossé
d'écoulement
;
poun-
cho de
Valiero,
pointe
de
Valière,
pointe
de
rochers
redoutée des
navigateurs,
en
Sainton-
ge
;
Pèire de
Valiero
(rom.
Peire de Va-
leira
ou
Valerta),
troubadour
gascon
(12e
siècle).
Sono loui
li
pijoun
que soun en
la valiero.
3. rancher.
prov.
L'aigo vai toujour
aja valiero.
A
la
Candeliero,
Lou soulèu
es
pèr valoun
e
pèr valiero.
R.
vau.
valiero
(rom.
cat.
esp.
it. lat. Valeria),
n.
de f. Valérie.
Santo
Valiero, sainte
Valérie
ou
Valère,
vierge,
protomartyre
d'Aquitaine (3*
siècle),
honorée
à
Limoges. Le
Bulletin de
la
Société
Archéologique du Limousin (t.
II)
a
publié la
Vida da
santa
Valeria,
poème limousin
daté
de 1641.
valiero
(santo-),
santo-valièiro
(1.),
n.
de 1.
Sainte-Valière
(Aude),
v.
manjo-
galino.
valinié,
s. m.
Viorne,
arbrisseau,
v.
ata-
tié, calivié, tatinié.
R.
valino.
valixo,
s.
f.
Brin de
viorne,
v.
atatino
;
rose
-
de
Gueldre,
v.
boulo-de-nèu,
toumo.
Valisco,
v.
avalisco.
valiso, variso
(d.),
baliso
(g.
1.), (it.
valigia, b. lat.
valisia,
valesia,
ail.
felley-
sen),
s.
f.
Valise,
v.
porto-mantèu,
sour-
roun;
trésor
caché,
v.
tresor.
Trouva 'no
valiso,
trouver
un
trésor.
Se di Soubiso
Jamai
deslousques la
valiso.
a.
mathieu.
Tout lou
plus
rare e
lou plus bèu
Qu'avien
dins sei valiso.
n.
saboly.
Valo
(gaule),
v.
varo
;
valo
pour
vale (je
vaux),
en
Dauphinè:
valori
(v. fr.
Valory),
n. p.
Valory,
De
Valori, ancienne
famille provençale, origi¬
naire de
Florence,
selon C. de Nostredame.
Elle
a
pour
devise
:
glòria valori.
valoris,
n.
de 1.
Valoris, De Valoris,
nom
de lieu
et
de
fam.
prov., v.
Valauri.
Vallongo,
v.
Vau-Longo.
valos
ro,
s.
f.
Broutille,
bûchette,
v.
broun-
diho,
buscaio.
A
conférèr
avec
brousto
(rom.
cat.
brosta,
ramée).
valouiro
(lat.
Vallis Aurea),
s.
f.
La
Valloire,
vallée du
Dauphiné,
près Saint-
Ramberl,
v.
Valàurio.
valoun, valou
(1.),
balou
(g. b.),
(rom.
vallon, vallo, it.
vallone,
b. lati vallo,
o-
nis),
s.
m.
Vallon, petite vallée,
petite
ri¬
vière,
v.
counibau, coumbeto,
gorgo.
Long d'aquest
sour
valoun.
a.
crousillat.
Mais
dins
un
bèu valoun
anavian faire chiero.
la
bellaudière.
R.
vau.
valoun
(lat.
Aballo),
n.
de
1.
Vallon
(Ar-
dèche)
;
nom
de fam.
vivarais.
prov.
Se l'Ardecho èro
un
móutoun,
Valoun n'en sérié lou rougnoun.
valouna,
v.
a.
Fossoyer,
v.
valada.
R,
valoun.
valounado
(it.
vallonata),
s.
f. Etendue
d'un
vallon, sol
montueux,
v.
coumbau,
va-
lad
o.
Au founs di sóurni
valounado.
r.
marcelin.
A
l'abri di valounado
abouscassido.
f.
blanchin.
R. valoun.
valounas,
s. m.
Grand vallon,
mauvais
vallon. R. valoun.
valounen, enco,
ad},
et
s.
Habitant de
Vallon.
valounèu,
s. m.
Petit
vallon,
v. coum-
bihoun. R. valoun.
valour, varour
(a,),
valhour
(d.),
va¬
lou, ralou
(g. 1.), (rom.
valor, balor,
cat.
esp.
port.
lat.
valor,
it.
valore),
s.
f.
Valeur,
mérite,
prix,
v.
vaio
;
bravoure, vaillance,
v.
valènci;
signification,
sens, v. sens.
De
pau
de
valour, de
valeur
inférieure;
m'a
pas
rendu valour de,
il
ne
m'a
pas
rendu la valeur
de
;
a
gaire de
valour,
il
n'a
pas
grand
courage,
il
est
débile.
Les
Niçardsfont valour du
genre
masculin.
valourous, valerous, oüso,
ouo(rOm.
valoros, valerós,
cat.
valerós,
esp.
port,
va-
leroso, it. valoroso, b. lat.
valorosus), ad}.
Valeureux,
euse, v.
valènt.
Un bèu gran
valerous jita long
dóu
camin.
a.
crousillat.
Que
sies
galanlo
e
valerouso
!
j.
roumanille.
valourousamen,
valerousabien
(esp.
valerosamente, it.
valorosamente), adv.
Va¬
leureusement. R. valourous.
valouso,
n.
de
1,
Valouse
(Drôme).
vals
(rom.
vals,
murs,
remparts;
vallées),
n.
del. Vais
(Ardèche,
Ariège),
v.
coucourdiè.
En
Vais,
à
Vais
;
lis
aigo de Vais, les
eaux
de
Vais.
Vais,
v.
valso.
valsa,
balsa
(1. g.),
varsa
(d.),
v. n.
Valser,
v.
virôuta.
Es
un
talibournas
e
valso
trop
pesuc.
h.
birat.
E
coume
valsavian,
perdeguère lou
pas.
l.
roumieux.
R. valso.-
valsaire,
varsaire
(d.),
arello, airo,
s.
et
ad}. Valseur,
euse.
Coumo
un
valsaire
Fa milo
tours
agradivouls.
a.
fourès.
R. valsa.
valso,
balso
(1. g.),
vals
(niç.),
varso
(d.),
verso
(m.),
(rom.
balts,
esp.
valso
ail.
ccalzen, tourner),
s.
Valse,
v.
vôuto
;
Verse,
nom
de
fam.
marseillais.
La
valso
cour,
Pèrdi
l'alé,
mòri d'amour.
a.
fourès.
La
conlro-danso
e
lou vais.
j.
rancher.
valuei
(rom.
Veluelh,
Valoil),
n.
de
1.
Valeuil
(Dordogne).
valuejo,
n.
de 1.
Valué}ols
ou
Valjouze
(Cantal).
Valun pour
balun.
VALUO(rom.
valua, balua,
valura,
piém.
valuta),
s.
f.
Valeur (vieux),
usité dans
plus-
valuo,
plus-value,
v.
valènci. R.
valè.
valvulo
(cat.
esp.
it.
lat.
valvula),
s.
f.
t.
se.
Valvule,
v.
pourteto.
Vam
(nous
allons),
en
Limousin,
v.
ana
;
vam
(élan),
v.
vanc.
van
(lat.
vannus),
s. m.
Van,
v.
crevèu,
drai,
eirii,
fa,
greladou,
grello, val.
Souto-van,
criblures.
Toun
capèl
cira,
coumo un
van.
lafare—alais.
van, va
(1.),
ban
(g.),
ano
(rom.
van, va,
vas,
ana,
cat.
va,
it.
esp. vano,
port,
vâo,
lat.
vanus),
ad}.
Vain, aine, léger, ère,
frivo¬
le,
mou,
olle,
inutile, chimérique,
v.
frêule
;
qui n'est
pas
tendu,
qui
n'est
pas
serré,
v.
la¬
me
;
Vanny,
nom
de fam.
provençal.
En
van, en
vain, inutilement
;
terro
va¬
no,
terre
veule,
terre
creuse,
légère
et
fria¬
ble
;
pasto
vano,
pâte
souple
et
légère
;
vàni
proumesso,
vaines
promesses
;
vànis
espe¬
ranço.
prov.
Gènt
grand,
Gènt
van
;
Gènt
petit,
Gènt ardit.
Vièi chin
japo
jamai
en van :
Souvèn-te
d'acô,
païsan.
De
gendarmo
e
de
putan
L'aproche
tourno
tout
en van.
van, vau
(lim.),
b.au,
vòu,
bòu (1.),
bon
1...,2285,2286,2287,2288,2289,2290,2291,2292,2293,2294 2296,2297,2298,2299,2300,2301,2302,2303,2304,2305,...2382
Powered by FlippingBook