Lou Tresor dóu Felibrige - page 705

DANGEIROUS
DAPASSIÈ
697
En
859,
«
les
pirates
danois
»,
d'autres
di¬
sent
normands,
s'emparèrent
de la Camargue.
Dangè,
dangèi,
v.
dangié.
DANGEIROUS,
LANGEIROUS
(1.).
DANGE-
ROUS
(g.
d.),
DANGIEIROUS,
DANDIEIROUS
(lim.),
DANYEROUS,
DOUNYEROUS
(b.),
OU-
SO,
OIJO,
adj. Dangereux,
périlleux,
euse ;
en
danger,
v.
riscous,
soutien.
Malaut
dangeirous,
malade
en
danger;
«s
dangeirous
qu'acò
toumbe,
il
est
à
crain¬
dre que
cela
ne
tombe.
Aqueste
cop
siéu dangeirous
De
perdre lou
sèn
e
la
vido.
c.
brueys.
Dangeirouses,
ousos,
plur.
lang.
et
gasc.
de
dangeirous,
ouso.
R.
dangié.
DANGEIROUSAMEN
,
DANGIEIROUSOMEN
(lim.),
DANGEROUSAMENT
(d.), adv.
Dan¬
gereusement.
R.
dangeirous.
DANGIÉ,
I.ANGIÉ,
DANGÈI
(bord.V
DANGÈ,
I,ANGÈ
(1.
g.),
DANYÈ, DOUNYÈ (b.),
DONDIÉ
(lim.), (rom.
dangier,
dongir, b. lat.
dom-
niarium,
domigerium, dangerium,
dane-
geldum,
cat.
dany, lat.
damnum),
s.
m.
Dan¬
ger^.
péril
;
répugnance,
dégoût,
en
Limou¬
sin^.
cregnenço.
Courre
dangié de,
courir danger de
;
avè
dangié de
quaucar'en,
avoir
de la
répugnance
pour
quelque chose
;
foro
dangié, hors de
danger.
prov.
Dangié
passa
Soun úublida.
Qu s'espauso
au
dangié, ié toumbo.
dangosso,
n.
de 1.
Dangosse, près
Projan
(Gers).
DÀNI,
DANIHOUN,
n.
p.
Dany,
Danillon,
noms
de fam.
prov.
R.
Danis.
daniè, danièl (1.
g.),
(rom.
cat.
lat.
Da¬
niel, it.
DanielloJ,
n.
d'h.
Daniel;
nom
de
fam.
méridional.
Arnaud
Daniel, célèbre
troubadour, né
à
Ribérac
(Dordogne).
danis,
daunis(1.
d.),
(rom.
Daunis,
Dau-
nizi, Dionis,
Dionizi, it.
Dionizio. lat.
Dionysius),
n.
d'h.
Denis; Danisy,
Daunis,
Dionis,
noms
de
fam.
prov.,
v.
Danisoun.
Jan-Danis, Jean-Denis,
sorte
de prénom.
Grand
sant
Danis de
Franço,
Gardas-me
moun
bon
sèn,
ma
bello
remembranço.
or.
pop.
danis
(sant—),
sant-daunis
(1. g.),
(b.
lat.
Sanctus
Dionisius,
Dionysius),
n.
de
1. Saint-Denis
(Ardèche, Aude,
Gard,
Gironde,
Haute-Vienne, Lot, Lozère,
Puy-de-Dôme).
prov.
lang.
Mal
escarpit
coumo-1
bouissou
de
Sant-Danis,
mal
peigné
comme
le
buisson de
Saint-Denis
(Aude).
danisen
(sant-),
sant-daunisen
(d.),
sant-daunisol
(1.),
enco,
olo,
adj.
et
s.
Habitant
de
Saint-Denis. R.
Sant-Danis.
DANiso
(rom^Danisa, lat.
Dionysia),
n.
de f.
Denise.
R.
Danis.
danisoun,
daniset,
niset,
n.
d'h.
Petit
Denis;
Deneyson, Deniset,
noms
de
fam.
R.
Danis.
Danna, dannaciéu,
dannarèl,
v.
dana, dana-
cioun,
danarèu
;
danne,
danneja,
v.
daneja.
DANNIA,
n.
de
1.
Dampniac
(Gorrèze).
dano, danno
(L),
s.
f.
Damnation, géhen¬
ne,
enfer,
v.
infbr
;
pour
dame,
v.
damo.
La dano
es
pancaro
pleno,
il
y
a encore
de
la
place
en
enfer.
E de la dano
miejo-pleno
Se
sarraiejè
la
cadeno.
lafake-a.la.is.
R. dana.
DA-NOBIS-HODIÈ
(phrase
du pater),
s.
m.
Sainte-nitouche
,
v.
niclo-souneto
,
rou-
miéu.
DANRÈtO, D.vnrèi
(d.),
danrèo,
ANRÈO
(l.), andrèio,
ANDRÈo(rouerg.),
(rom.
den-
rea,
denayraia,
valeur
d'un denier,
esp.
di-
nerada,
b.
lat.
danrata,
denariata),
s.
f.
Denrée,
v.
deneirado,
fourre.
Lou pres
di danrèio, le
prix des denrées.
Dans pour
dam,
am
(avec),
en
Gascogne.
dansa
(cat.
dansar,
esp.
port,
dançar,
it.
dansaré,
b.
lat.
dansaré,
v.
all.
tanzen), y.
n.
et
a.
Danser,
v.
bala, trepa,
tresca,
tri-
couta.
Danse,
ses, so, san, sas, son.
Dansa la
farandoulo, danser la
farandole
;
dansa
sus
li
barjiho, trépigner
de
joie
;
dansa di
pèd,
d'as
pèses
(1.), être
pendu
;
vai,
te
farai dansa,
va,
je
te
ferai danser
;
coume
la dansan
?
comment
réglons-nous
ce
compte-là? la
Vi'eio danso,
se
dit
du
soleil
ardent
qui
produit le mirage
;
vin
que
danso
dins lou
vèire, vin
qui miroite dans le
ver¬
re
;
l'uei danso
souto
la
parpello,
l'œil
est
émerveillé, ébloui; vai
vèire
ounte
danson,
va-t'en voir s'ils
viennent.
Jan danso mies que
Pèire,
Pèire danso mies
que
Jan,
cantilène que
l'on
chante
aux
enfants,
en
les
faisant danser
sur
le genou.
E
quand
un
nòvi
dansara,
A la
danso darrié
sara.
p.
ducèdre.
prov.
A
canta,
rire
e
dansa
L'esprit
pòu
pas
mau
pensa.
Danso mies vèntre
plen
que
raubo
novo.
L'amour fai dansa lis
ase.
Quau
bèn
canto
e
bèn
danso
Fai
un
mestié que pau
avanço.
Fai quau
pòu,
danso
quau
saup.
Fau dansa
coume
lou
tambour
jogo.
Fau pas se
metre
en
danso,
quand
voulès
pas
dansa.
Quand
li
cat
soun
pas,
li
g'arri danson.
Dansa,
dansat
(1.),
part.
Dansé,
ée.
dansado,
s.
f.
Séance
de
danse,
v.
balado.
Èro
lou darrié
jour, la.darriero dansado
Dou
carnava
galoi.
a.
crodsillat.
R. dansa.
dansadou,
s. m.
Lieu où l'on danse,
salle
de
danse,
v.
baladou
;
danseur de
profession,
v.
dansaire
plus usité.
Dansadou de
cordo, acrobate,
v.
treji-
taire.
Au bèu dansadou
óucupa
pèr
la felibrejado.
f.
vidal.
Pèr las
fièiros,
pèr las
votos
Es l'amo das dansadous.
c.
chabal.
R.
dansa.
dansage,
dansàgi
(m.),
s. m.
Action
de
danser,
v.
bal.
N'en
voulès
mai, de
dansage fantasque?
j.
désanat.
R. dansa.
dansaire,
dansanèi (bord.)
f
arello,
aïris, aïro
(cat. dansador,
ora,
it.
danza-
tore,
trice,b. lat. dansator, trix),
s.
et
adj.
Danseur,
euse, v.
balaire
;
sobriquet
des
gens
de Saint-Julien
(Gard)
et
de Maillane
(Èou-
ches-du-Rhône).
Li
grand dansaire, li
pichoun
dansaire,
un
des
jeux de la Fête-Dieu, à Aix
;
dansa-
rello de
cordo, danseuse de corde
;
mada-
misello,av'es
ges
de dansaire? mademoiselle,
avez-vous un
cavalier?
De dansarello n'i'a proun,
De dansaire
disèn
noun.
ch. pop.
R.
dansa.
daîisareleto,
s.
f.
Petite danseuse.
R.
dansarello.
dansareu,
dansarèl
(1.),
ello,
adj.
Propre à la
danse,
qui
engage
à
la danse,
v.
balarèu.
De soulié
dansareu,
des souliers
pour
la
danse; la
prusour
dansarello,
la déman¬
geaison de
la
danse.
Douné la fèbre dansarello.
lafare-alais.
R.
dansaire.
dansarie,
dansari
(d.), dansariè (1.),
dansariò
(lim.
g.
d.),
s.
f.
Habitude de dan¬
ser,
danse
désordonnée.
R. dansa.
danseja,
v.
n.
Danser
un peu,
faire
un
pas
de danse,
v.
baleja.
Dansejavo
sènso
founfòni.
p.
mazière.
R. dansa.
danso,
dànsi
(d.), (rom.
cat.
dansa,
esp-
port.
dança, it.
aanza, v.
ail. tanz),
s.
f.
Danse,
v.
bal
;
genre
de
poésie usité chez les
Troubadours,
v.
balado
;
correction,
répri¬
mande,
v.
espóussado
;
nom
de fam.
mérid.
Danso dôu
loup,
coït,
dans C. Rrueys
;
mèstre
de
danso, maître de danse
;
intra
'n
danso,
entrer
en
danse;
èstre
en
danso, être
engagé
dans
une
affaire désagréable;
avè
l'er
à
la
danso,
être
joyeux, gracieux
;
n'a
pas
l'èr
à
la
danso, il n'est
pas
content.
prov.
Avans la danso
Vén
la
panso.
Quand
sias
en
danso, fau dansa
;
Quand
sias
aganta,
fau vira.
Dans
l'église du Rar
(Alpes-Maritimes)
se
trouve
un
tableau
peint
sur
bois représentant
une
danse
macabre,
exécutée
au son
du
ga¬
loubet
et
du tambourin
et
accompagnée d'une
inscription
en vers
provençaux
du
16° siècle.
Pour les diverses danses
provençales,
v.
anti-
gaio,
bal-cubert, balado,
barândello,
bou-
fet,
boulegueto, brandc, buto-avans,
cas-
cavèu,
cliivalet,
chivau-frus,
cocot,
cour-
dello, courolo, farandoulo,
fielouso,
fou-
gnarello,
gavoto,
martegalo,
mouresco,
pastourello, perigourdino,
ramelet,
ra-
vousseto,
remeniho,
revergado,
rigaudoun,
tripeto, vòuto.
danso-à-l'oumbro,
s. m.
Fainéant,
sans-
souci,
v.
fulobro, galo-bon-tèms.
R. dansa,
à
l'oumbro.
Danspèi,
v.
despièi.
dansun,
s. m.
Passion
pour
la danse,
v.
balun
;
la danse de saint
Gui.
Mai lou
vounvoun
de la moulssalo
Au dansun tourna-mai encagno
si
petoun.
calendau.
R.
dansa.
dantaud,
n.
p.
Dantaud,
nom
de
fam.
languedocien.
dante
(it. Dante,
Durante),
n.
p.
Dante,
poète italien.
Lou
grand Dante,
Dante
Alighieri,
qui
a
écrit
en
provençal quelques
tercets
de
sa
Di¬
vine Comédie
;
Dante
de
Maiano,
Dante
de
Maiano
(en Toscane),
troubadour
italien
qui
a
laissé deux
sonnets
provençaux,
contemporain
du
précédent.
dantou,
dan'rous
(fr.
Danton),
n.
p.
Dantou, Danthos,
noms
de
fam.
gasc.
R. Du-
ranton,
Durand.
danìjbi
(it.
Danubio,
lat.
Danubius),
s.
m.
Le
Danube, fleuve.
Tóuti
ii Rouman
bevon
pas
lis
aigo
dôu
Danùbi.
a.
roque-ferrier.
danubian, ano,
adj. Danubien,
ienne.
R.
Danùbi.
Danyè,
danyerous,
v.
dangié, dangeirous
;
daôre,
v.
dôure.
d.40UNS,
s. m.
Resoin,
en
Guienne,
v.
be-
soun.
R.
ops.
Daount,
v.
ounte
;
dap,
v.
dab.
dapas,
d'à
pas
(rom.
dapas), adv.
Au
pas,
pas
à
pas,
lentement, prudemment,
en
Lan¬
guedoc,
v.
plan, siau.
Vai
dapas
que,
prends garde de
;
prenès-
lou
mai
dapas,
prenez-le plus doucement.
R.
de, à
pas.
dapasset,
dapassou,
adv.
A
petit
pas,
doucement,
en
Languedoc,
v.
d'aise,
planet,
siavet.
Mès
souven-te
qu'aniren dapassou.
m.
barthés.
R.
dapas.
dapassié,
dapassiè
(1.),
iero,
ièro,
ièiro, adj. Qui
va au pas,
lent,
ente,
tardif,
ive, réfléchi,
ie,
v.
atusa,
tardiéu
;
sobriquet
des gens
de
Ceyrac
(Aveyron).
Es
un
dapassié,
il
ne se
presse
pas; per-
menado
dapassiero,
promenade
tranquille^
à
pas
lents.
Iéu
que
fasiù
pèr
carrièro
i
88
1...,695,696,697,698,699,700,701,702,703,704 706,707,708,709,710,711,712,713,714,715,...2382
Powered by FlippingBook