Lou Tresor dóu Felibrige - page 2154

mander
;
ta
pla
ha,
pour
bien
faire
;
ta
que,
pour
que.
prov.
Tau
coum
lasgatos
Soun
t'arrata,
Tau las
gouyatos
Soun
la
troumpa.
H.
enta,
ente à.
Ta
pour
top
(bouchon)
;
ta
pour
tant;
ta
pour
tas
(tes),
en
Limousin
;
ta
pour
tas
(monceau)
;
tab contract.
bèarn.
de
ta
vous
(pour -vous).
taba,
tabac
(1.),
tabat
(g.),
(esp.
port.
tabaco, it.
tabacco),
s.
m.
Tabac, plante im¬
portée
en
France
par
Jean Nicot,
de Nimes,
v.
utakiè,
petun
;
rouille des
plantes,
v.
rouvi
;
poudre de
vermoulure,
v.
frioundispute,
v.
sabat.
Taba per
einsa,
tabac
en
poudre
;
taba
per
fuma,
tabac à fumer;
burèù
de taba, débit
de tabac
;
coulour taba
d'Espagno,
couleur
feuille
morte
;
cinso,
preso
de taba,
prise
de
tabac
;
tira
taba, priser
;
pren
de
taba
cou-
me un
ase
de
bren, il
prise beaucoup
trop.
Faren
bouligo,
Venüren de
taba,
Cinq sòu lou
rouge,
Douge lou
musca.
ch.
pop.
prov.
Lou
taba ni
l'aigo-ardènt
Noun
fan pas cura
li
dènl.
Taba, tabaa
(taon),
v.
tavan.
tabaca, tabata
(l-),
tabateja
(rouerg.),
•(it. tabaccare),
v.
n.
et
a.
Prendre du
tabac
par
le
nez, v.
cinsa, prisa
;
fumer,
v.
pipa
;
jeûner forcément,
garder le mulet, faire le
pied de
grue,
languir à
attendre,
v.
bacarra.
Tabaque,
ques,
co,
can, cas, con.
S'esclalèron lou
rire
e
vite
tabaqueron.
j.
rancher.
Va tabaca sènso taba.
j. bessi.
H. taba.
tabacaire
,
tabataire
(1.)
,
tabate-
jaire
(rouerg.),
areli.o, airo
(port, taba-
queiro,
cira),
s.
Celui, celle
qui prend du
tabac,
priseur,
euse, v.
cinsaire, prisaire
;
débitant
de
tabac,
v.
burelisto.
tìrosso
tabacarello,
grande
priseuse.
Ah ! que
poulit
nasoun
Que n'a la
Margouloun !
Nas
tabacaire,
Gorjo groumando...
ch. pop.
1!.
tabaca.
tabacan
(v. fr.
tacon),
s. m.
Grosse
boule
qu'on
pousse avec
force,
au
jeu du
mail,
v.
boulard
;
lourdaud, maladroid,
v.
pala-
mard
;
tabagie,
taverne,
v.
tub
et
;
hirondelle
de
mer, v.
fumet,
mascaroun,
tabucan.
Pourrias teni
pue! tabacan,
Sarias l'oste de la Courouno.
c: brueys.
Aquest mounde
es un
tabacan
0
pèr
mies dire
uno
coumèdi.
iiî.
R. tabaca.
tabacous,
tabatous
(1.),
ouso
(esp.
ta-
bacoso),
adj. Plein
de tabac,
qui
sent
le tabac,
priseur de tabac.
Nas
tabacous,
v.
nas-bôudroun.
R.
taba.
tabagie,
s.
f.
Tabagie,
boile
à
tabac,
fu¬
moir. R.
taba.
Tabai
pour
batai.
tabaiouiv,
toualhoun
(lim.),
(fr.
ta-
vaillon,
morceau
de
sapin refendu),
s. m.
Rondin, gourdin,
gros
bâton,
v.
bihot,
calos,
tor.
Li
tabaioun d'un
fais,
les
cotrets
d'un
fagot.
R. tavello.
Tabalho pour
touaio.
tabalho
(rom. Tabathe,
Tavalhe),
n.
de
I. Tabaille
(liasses-Pyrénées).
tabalòri
(it.
tambellone,
niais,
esp.
ta-
balario,
le
derrière),
s.
m.
Imbécile,
nigaud,
niais,
v.
bedigas.
Taban,
v.
tavan.
tabana, tabanac
(g.),
n.
de
1.
Tabanac
.(Gironde).
TABA
TABLEÏO
Tabanàri,
v.
tafanàri
;
tabanas,
tabaneja,
tabanièiro,
v.
tavanas,
tavaneja,
tavaniero.
tabaquiero,
tabatièiro
(1.),
taba-
quèiro
(bord.),
tabaqcèro (auv.),
tou-
baquÈro (b.), (cat.
esp.
tabaquera,
it.
ta-
bacchiera),
s.
f.
Champ
de
tabac
;
tabatière,
v.
bouito,
friquet,
tourneso. R.
taba.
i
ABAQLTN,
ixo
(it.
tabacchino),
s.
et
adj.
Méticuleux,
vétilleux,
euse,
dans les
Alpes,
v.
patet
;
marchand de tabac,
à
Nice.
Que
Lanlernoun lou
Labaquin
Noun fasse
tant
lou muscadin.
j.
bessi.
R. taba
et
taquin.
Tabar,
v.
tavan.
tabara,
v. a.
Emmener,
entraîner
quel¬
qu'un,
v.
enmena.
M'an
tabara,
on
m'a
mis de
la
partie.
Conférer
ce
mot
avec
le milanais
tabar,
manteau.
tabard,
s. m.
Grosse
régie
servant
à ni¬
veler,
v.
reglo
;
tambour,
en
Béarn,
v.
tabau,
tambour;
Tabardy,
nom
de
fam.
rouerg.
R.
tabai,
talabard,
tarabast.
Tabardan,
v.
tavan
;
tabardè,
v.
tambour-
nié.
tabaret, eto,
s.
Radoteur,
euse, v.
taba-
rin.
La tratèron de
tabareto.
R.
tabar,
ta-
bour.
tabarié,
n.
p.
Tabarié,
Tabariès,
noms
de
fam.
gasc.
R. tabard,
tambouriniè.
tabarin, ino,
s.
Celui, celle
qui
n'a
pas
de
jugement,
qui
ne
sait
ce
qu'il
dit,
v.
p'epi
;
bouffon,
farceur,
v.
boufoun.
Tabarin
était le
nom
du
valet
de
Mondon,
charlatan du
17°
siècle. R.
tabard, tambou¬
rin.
TABARINAGE,
s. m.
Soupente dans
laquelle
les
petits cultivateurs
élèvent
des
vers
à
soie.
R. tambourin.
tabarli,
n.
p.
"^Tarbarly,
nom
d'un
poète
quercinois né à
Figeac.
taras,
s. m.
Tambour de
basque,
en
Pié¬
mont,
v.
tabau, tambour. R.
tabasa.
tabasa, tabassa
(rh.),
tabasta
(lim.),
tabata(l-), fpiém. tabase, tabussè, tambu-
sà,tambussà,
it.
tambv.ssare,
b. lat. tabus-
sare),
v. a.
etn.
Frapper
bruyamment, battre
à
coups
redoublés, faire
du
bruit,
cogner,
v.
bacela,
pica, tabouissa, tabuta, tabu-
ta
;
noircir, mâchurer, barbouiller,
v. mas¬
cara.
Li
peiroulié toujour
tabason, les
chau¬
dronniers martèlent
sans
cesse
;
lou
djiable
lou
tabaso, le diable le
possède
;
l'ase
vous
tabase
(Zerbin), le diable
vous
emporte.
Ferre
sus
ferre
se
tabaso,
Tabasant
au
resson
dóu Gf're
e
dóu tambour.
calendau.
Se
tabasa, v.
r.
Se frapper
;
se
noircir,
se
flétrir.
Le flam del siéu
penoun
jamai
noun se
labaso.
a.
fourès.
Tabasa,
tabasat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Frappé à grands
coups;
mâchuré, ée, sali,
flétri, ie.
Conférer
ce
mot
avec
le gr.
rmrscv,
frapper,
ou
Tty.zrý.caîiv,
claquer.
tabasado, tabasa
(d.),
s.
f.
Volée de
coups
;
batelée, grande quantité,
v.
tarabas-
tado. R. tabasa.
tabasage,
tabassage
(rh.),
s. m.
Action
de
frapper,
v.
picadis.
R. tabasa.
tabasaike,
tabassaire
(rh.),
arello,
airis, airo,
s.
Celui,
celle
qui
frappe
à grands
coups,
qui
a
l'habitude de battre,
v.
picaire
;
tapageur,
euse, v.
truco-taulo.
Lou
bras de Cambarot
es un
fouert
tabasaire.
r.-bérard.
R. tabasa.
tabasamev,
s. m.
Action de
battre,
de
frapper, bruit,
v.
picamen
;
battement de
cœur, v.
bate-cor.
Tabasamen de pous,
palpitation.
R. ta¬
basa.
Tabastèl, tabastello,
v.
tarabastèu, tarabas-
941
tello
;
tabat,
v.
taba
;
tabata,
v.
tabasa
;
taba-
teja,
v.
tabaca; tabataire,
labatièiro,
tabatou,
tabatous,
ouso,
pour
tabacaire,
tabaquiero,
tabacous,
ouso.
tabau, tambaü
(niç.),
tabard
(b.),
ta-
biàrd
(for.),
tabourn
(a.),
(suisse tabau,
tambour,
ar.
tabai, id., it.
taballo, timbale,
gr.
më-Aci),
s.
et
adj.
m.
Timbale,
à Nice;
tambour,
en
Béarn,
v.
tambour
;
nigaud,
en
Languedoc,
v.
tabalòri, tabour, tambourin,
tubaud.
Lou tabard dius
limacs,
le
tonnerre.
An
pilhal
pèr
tambau
doui
grossi
campaneto.
j.
rancher.
Tabé, tabei, taben,
tabenc,
tabencos,
pour
tambèn
;
tabèl,
tabela,
tabello,
v.
tavèu,
ta¬
vela,
tavello
;
taberna
pour
berna.
tabelioun
(esp.
tabelion, lat. tabellio,
onis),
s. m.
Tabellion,
notaire de
campagne
(vieux),
v.
noutàri.
tabernacle,
tabermaclie
(d.),
taber¬
nacle
(b.), (rom.
cat.
tabernacle,
it. taber-
nacolo,
esp.
port,
tabernaculo, lat. taber-
naculum),
s. m.
Tabernacle;
t.
de marine,
poste
du capitaine
sur
la
poupe
d'une galère
;
lunettes, suivant
le P. Pellas.
Coume
un
prèire
au
labernacle.
r.
marcelin.
A
rampli lou.sant tabernacle
De la
plus celèsto clarla.
p.
péise.
Tabernié,
v.
tavernié
;
taberno,
v.
taverno
;
tabernolo,
tabernoto,
v.
tavernolo
;
taberouso
pour
tuberouso;
tabès
pour
tambèn;
tàbi,
tàbio,
v.
tàvi, tàvio
;
tabi-calhol,
v.
ta
2
;
ta-
bic-e-taboc pour
ab hoc
et
ab hac,
v.
ab.
tabian, tabias,
ano
(it.
tapino, vil,
gr.
rx7Tî!vi;,
bas,
petit),
s.
m.
Imbécile, benêt,
v.
bedigas,
nèsci, tabalòri, toubias,
tubaud.
Tabièn,
v.
tambèn
;
tabiou,
v.
tavioun
;
ta-
bissòli,
v.
tapissòli.
tabla
(b. lat.
tabulare),
v. n.
et
a.
t.
du
jeu
de trictrac. Tabler;
compter
sur
quelque
chose,
v.
coumta;
décider résolument
une
chose,
v.
determina
;
tenir table,
rester
long¬
temps
à table,
v.
tauleja;
calculer,
évaluer,
v.
chifra;
croquer,
peindre,
v.
tira; daller,
en
Dauphiné,
v.
lausa.
lé pos
tabla dessus,
tu
peux
compter
là-
dessus
; es encaro un
barbeu
au
tabla de la
vido,
c'est
encore
un
enfant
au
banquet
de la
vie.
Provini
pòu tabla
sus
de fièii recèto.
c. blaze.
Avió tablat de
ne
pas
leissa
ges.
b.
floret.
Se
tabla, v. r.
Se
fonder,
se
proposer
;
pré¬
sumer,
faire
étal
de,
v.
dire.
Me tablave
D'alounga'n
pau
lajuncho
e
'm'acò d'acaba.
mirèio.
Tablado,
v.
taulado.
taiìladuro
,
tablaturo
,
taplatüro
(1. g.),
s.
f.
Tablature
;
étude,
travail d'esprit,
calcul.
Douna
de
tablaturo, donner de la tabla¬
ture,
de l'embarras.
Sevoulounlas la tablaiuro
Ou quauque
tablèu bèn
mignard.
j. michel.
S'abi
bèn
proun
de
tablaturo.
g. zerbin.
Tablaturo
de
fidelitat.
c. brueys.
R.tabla.
tablage,
s. m.
Dallage,
aire d'un
four,
en
Dauphiné,
v.
bardat, lausage. R. tabla.
tableto, tapleto
(1. g.), fesp.
tableta.
b. lat.
tabuleta),
s.
f.
Tablette;
médicament
de forme
aplatie
et
carrée
;
petite table,
v.
tauleto.
Tableto
de
choucoulat, tablette
de choco¬
lat
;
tableto
par
escrièure, tablettes
pour
écrire
;
sies dins mi tableto,
tu
es
dans
mes
tablettes.
Oublidara si
tableto.
s.
lambert.
R.
tabla*
1...,2144,2145,2146,2147,2148,2149,2150,2151,2152,2153 2155,2156,2157,2158,2159,2160,2161,2162,2163,2164,...2382
Powered by FlippingBook