cienne
vicomté
;
De
Lautrec,
nom
d'une
illus¬
tre
famille
languedocienne.
Lou
marescau
de Lautrec,
le
maréchal de
Lautrec,
commandant
des
armées
de l-ran-
çois I".
,
,.
LAUTRIGUES,
ESO(rom.
LciutraguesJ, adj.
et
s.
Habitant
de
Lautrec.
Lou
Lautriguès
(b.
lat.
Lautraquisium),
le
pays
de Lautrec.
Lauva,
lauvan,
lauvanié, lauvas,
asso,
v.
lausa,
lausan,
lausanié,
lausas,
asso.
LAUVES
(b.
lat.
Loves,
Llauvatis),
n.
de
1. Lauves
(Gard).
Lauveto
,
lauvisso,
lauvo,
v.
lauseto,
lau-
sisso,
lauso
;
lauyè,
èiro,
v.
lóugié,
iero.
lauzas,
s. m.
Le Lauzas,
affluent
du Ra-
jal
(Gard).
R. lauso.
lauzello, s.
f. La
Lauzelle,
affluent de
l'Hérault.
R.
lauso.
lauzerto
(rom.
b.
lat.
Lauzerta),
n.
de
1.
Lauzerte
(Tarn-et-Garonne),
fondée
en
1245
par
Raymond
VII,
comte
de
Toulouse.
LAUZÉS,
n.
de
1.
Lauzès(Lot).
Lauzièiro,
v.
éusiero
;
lauzo,
v.
lauso.
lauzoun,
lauzou
(querc.),
s.
m.
Le
Lau-
■zon,
rivière
qui
passe
à
Rocamadour
(Lot)
;
le
Lauzon,
affluent
de
la Durance;
le Lauzon,
affluent
de
la
Sorgue,
v.
Auzoun.
lauzun,
n.
de 1.
Lauzun
(Lot-et-Garonne),
ville
qui
a
possédé le
titre
de
duché;
nom
de
fam.
languedocien.
Lou
comte
de Lauzun,
le
comte
de
Lau¬
zun,
marquis
de
Puy-Guilhem,
cadet de Gas¬
cogne
célèbre
par
ses
aventures
et
sa
prodi¬
gieuse
fortune
sous
Louis
XIV.
lauzur, n.
p.
Lauzur,
nom
de
fam.
gasc.
R.
Lauzun?
lava,
laba
(1.),
laüa
(g.), (rom.
lavar,
labar, lauar,
esp.
port,
lavar, cat.
llavar, it.
lat.
lavare),
v.
a.
Laver
;
manger
tout
son
bien,
v.
aplana.
Lava
lou
sòu,
laver
le
sol d'un apparte¬
ment
;
lava
la
barbo,
savonner
la barbe
;
lava li
vèire,
rincer
les
verres
;
lava
bugado,
laver la
lessive
;
lava
la t'esto,
laver
la tête,
réprimander
;
lava de
pèis, faire
dégorger du
poisson;
se
lava la
bouco,
se
rincer la bou¬
che
;
acò
lavo
la
bouco,
cela
rafraîchit la
bouche
;
lavo!
cri du
chef des
moissonneurs
pour
faire
cesser
le
travail, laver
les
faucilles
et
aller
prendre
le
repas;
lavo-te
liman,
la¬
ve-toi les
mains;
lavariè
l'aigo,
se
dit d'une
femme
excessivement
propre.
prov.
Lavo
ti
man
souvènt, li
pèd
raramen,
ta
tèsto
jamai.
—
Qiiau
n'a qu'uno
camiso,
souvènt la lavo.
—
Fai
mau
lava
lou
cap
a
l'ase,
quand l'a
negre.
—
Acò 's
lava
la tèsto
à-n-un
ase
negre.
—
Acò 's
lava
li cambo
a
l'ase.
Se
lava, v.
r.
Se laver;
se
disculper,
se
dé^
charger.
AT
en
n'en
lave
li
man,
m'en
làbi las
mas
(1.),
je m'en
lave
les
mains.
Lava,
lavat(1.),
ado,
part,
etadj.
Lavé, ée
;
Lavat,
nom
de fam.
languedocien.
lavabo
(cat.
lat.
lavabo),
s.
m.
t.
de
litur¬
gie.
Lavabo;
réprimande,
mercuriale,
v. re-
mouchinado.
ran
fa
lou
lavabo,
on
l'a vespérisé.
lavabre
(rom.
La
Vabre),
n.
de 1. Lava-
bre,
quartier du
territoire de
Montpellier
;
nom
de fam.
Iang.
R.
la,
vabre.
Lavada
pour
valada.
lavado,
labado
(1.),
lauado
(g.),
lava
(d.),
(piém.
lavada),
s.
f.
Lavée,
ce
qu'on
lave à la
fois;
lotion,
lessive,
v.
bugado.
Lavado
de
tèsto,
algarade. R. lava.
lavadou,
lavandoc(Var),
labadou
(1.),
lauadè
(g.)
,
laüadui
(bord.)
,
lavaire
(rom.
lavador,
labatori,
esp.
lavador,
port.
lavadouro, it.
lavatojo,
b.lat.
lavatorium),
s. m.
Lavoir,
lieu où l'on
lave;
banc
ou
plan¬
che
sur
laquelle
les
blanchisseuses
lavent le
linge; lavette,
v.
escureto,
fretadou.
Uno
vierge de Betelèn
Souleto
au
lavadou lavavo.
l.
roumieux.
LAUTRIGUÈS
—
LAVÀSSI
prov.
A la
font,
au
moulin,
au
four,
au
lavadou
Li
femo
dison
tout.
R.
lava.
lavadouiro,
lavavoûiro
et lavouiro
(a.),
s.
f.
Pierre,
dalle
ou
planche
sur
laquelle
on
lave
le
linge.
R.
lavadou.
lavaduro
,
labadubo
(1.),
lauaduro
(g.), (rom.
esp.
port,
lavadura,
it.
lavatu-
ra),
s.
f.
Lavure,
rinçure,
v.
refrescaduro.
R.
lava.
lavage,
lavàgi (m.),
labatge
(L),
lauatge
(g.), (port,
lavagem),
s. m.
Lava¬
ge,
action
de
laver
;
sauce
trop
longue
;
vin
étendu
de
beaucoup
d'eau
;
eau
dans
laquelle
on
a
fait tremper
du
marc
de
raisin,
pour
faire
de
la
piquette
ou
pour en
extraire
l'alcool,
v.
trempo.
Lavage
de
lano, lavoir
pour
la
laine.
Countènt de
soun
pichot
lavage.
sabatier.
R.
lava.
lavagna,
labagna
(1.),
v. a.
Laver d'une
manière
insuffisante,
laver souvent
et
mal
;
flatter,
caresser
de la
main
et
de la voix,
v.
farda,
aplana.
Lou
flato
e
lou
lavagno
Tant
qu'à la fin
lougagno.
n.
saboly.
Me
lavagnant
ansin,
me
fasiés
pas
la
trougno.
d.
montel.
Lavagna,
labagnat
(L),
ado,
part, et
adj.
Lavé,
flatté,
délavé,
ée,
v.
elava.
Rasin
lavagna,
raisin baveux;
viando la-
vagnado, viande qui
a
trempé
trop
long¬
temps
dans l'eau,
qui
est
noyée
dans la
sauce,
viande
insipide. R. lavagno.
lavagnac
(rom.
Lavanna, b. lat.
Lava-
niacum,
Levannaclium,
Liviniacum),
n.
de
1.
Lavagnac
(Hérault).
lavagnaire,
arello,
airis,
airo,
s.
et
adj.
Flatteur,
flagorneur,
euse,
v.
manèfle.
R.
lavagna.
_
lavagnié,
iero,
s.
et
adj. Médisant,
ante,
v.
paquetii,
petoufiè.
Aquelo lavagniero
Que
raco
sei
prejiet
sus
iéu
e
sus
Babèu.
f. martelly.
R.
lavagno
lavagno, lavalho
(
d.),
lobogno
(rouerg.), (b.
lat.
lavanhœ),
s.
f.
Lavure de
vaisselle, d'écuelles;
sauce
trop
longue, breu¬
vage
trop
trempé,
lavage,
v.saussolo
;
mafe,
flaque
d'eau,
v.
gatiho
;
mépris, injure,
a-
front,
v.
petòfìo.
N'enbcuriè
mai
qu'un
porc
de
lavagno,
en
parlant d'un biberon
ou
d'une
personne
insensible
aux
mauvais
procédés.
prov.
Vau mai
un
plat de broui qu'uno
oulo
de
la¬
vagno.
R. lava.
LAVAGNO,
s.
f.
Vent
d'est,
dans
l'Hérault,
v.
levant.
Lou floc del
jour,
que
fai tène
tout
siau,
Emprés de la lavagno, endourmis
lasfedetos.
f.
d'olivet.
R. levant.
lavagno
(b. lat. Lavania,
Lebonia),
n.
de 1.
Lavagna,
ville de la
côte de Gênes,
en
Italie
;
Lavagne,
nom
de fam.
provençal.
LAVAGNôu,
s. m.
Petit
vent
d'est.
*R.
lava¬
gno
2.
lavagnous,
ouso,
ouo
(m.),
adj.
Baveux,
euse,
gluant,
ante,
humide,
v.
melicous.
R.
lavagno.
lavaire,
labaire
(1.),
lauaire
(g.),
la-
vèire
(a.),
(lat. lavator),
s. m.
Laveur
; us¬
tensile dans
lequel
on
lave
;
lavoir, dans les
Alpes,
v.
lavadou.
Lavaire de
lano, laveur
de
laine.
Li toundèire
s'envan,
li lavaire
vènon,
Lavon la
nue,
lavon lou jour.
ch.
pop.
R.
lava.
Laval
(là-bas),
v.
eilavau
;
Laval,
v.
vau.
lavamen,
labomen
(1.),
lauoment
(g.),
lauemen
(bord.),
(rom. lavamen,
lavament,
cat.
lavament, it.
lavamento,
esp.
lava-
mienio),
s.
m.
Lavement,
ablution; clystère,
v.
cristèri.
m
Lavamen per
davans,
injection dans
l'u¬
térus;
lavamen
de
g
orjo,
gargarisme,
en
style
familier;
lavamen
di
pèd, lavementdespieds.
Autrefois,
le
jeudi saint,
l'archevêque d'Aix
lavait
les
pieds
de
ses
chanoines,
et
chaque
chanoine
lavait les
pieds à
treize enfants
à
chacun
desquels il
distribuait
un
pata.
prov.
Lâche
coume un
lavamen.
—
Pressa
coume un
lavamen.
R.
lava.
Lavancho,
v.
avalanco.
lavandes
(rom.
lavander,
blanchisseur,
esp.
Lavandero, b. lat.
Lavanderius),
n. p.
Lavandès,
Lavendès,
Lavondès,
Lavandet,
noms
de fam.
mérid. R. lava.
lavandié,
labandriè
(a.),
s. m.
Plante
de
lavande.
E
lou
labandriè
lou
plus bas
Cèdo al
plus
naut
laurè lou
pas.
g.
delfrat.
R.
lavando.
lavandiero,
lavandèiro (d.),
laban-
DIÈiro
(1.),
(v.
cat.
llavandera,
esp.
lavan-
dera,
port,
lavandeira, it.
lavandara, lat.
lavandria),
s.
f.
Lavandière,
v.
bugadiero
;
lieu
couvert
de
lavande,
v.
espigouliè.
Sèt
jour,
sèt
nue
camino,
Sèns
degun
agué
vist,
Senoun
li
lavandiero
Que lavon
de drap
fin.
ch.
pop.
R.
lava,
lavando.
lavando,
levando
(d.),
labando
(1.),
lavandro,
lauandro
(g.),
alebandro,
bando, bondo,
bounto
(rouerg.), (it.
port.
lavanda, lat.
lavandulaj,
s.
f. Lavande,
plante
dont les
anciens
se
servaient, à
ce
qu'on
croit,
pour
parfumer
l'eau
dans
laquelle
ils
se
lavaient,
v.
espi.
Esprit
de
lavando,
essence
de
lavande.
La
lavando,
l'isop
e
lei
ferigouleto.
a.
crousillat.
Lavandou,
v.
lavadou.
lavardac,
n.
de
1.
Lavardac
(Lot-et-Ga¬
ronne).
lavardens,
n.
de
1.
Lavardens(Gers),
pa¬
trie du
poète
gascon
Dugay.
lavarello,
lavairis
(m.),
lavairo, la-
bairo
(1.),
laua1ro
(g.), (lat.
lavatrix),
s.
f.
Laveuse,
lavandière,
v.
bugadiero.
La
lavarello
afeciounado.
l.
roumieux.
Presènton
l'aigo lavarello.
calendau.
R.
lava.
lavareto,
s.
f. Lavaret,
salmo
lavaretus
(Lin.), poisson
d'eau
douce. R.
lavairo.
Lavarido,
v.
labarido.
la
varié,
lavaRio
(d.),
s.
f.
Buanderie
;
lieu
où l'on
lave la
vaisselle
d'un
hôtel,
v.
souiardo. R.
lava.
lavas,
s.
m.
Lavure,
breuvage insipide,
v.
lavagno.
R.
lava.
lavassado,
labassado
(toul.),
lauas-
sado
(g.),
labassial,
labassiat
(1.),
s.
f.
Eau
d'une
averse, v.
reissado.
Lesrajols
e
les flols
d'aquelo
labassado.
l.
vestrepain.
R.
lavàssi.
lavasseja,
lavassia
(m.),
labassa,
delabassa
(1.
g.),
deilabassa
(d.),
v. a.
et
n.
Laver
souvent et
mal,
v.
lavagna;
pleu¬
voir à
verse, v.
reisseja.
Van
toumba
jouts
les
cops
de l'aigo
que
labasso.
daveau.
Quand
delabasso
tant.
l.
vestrepain.
R.
lavasso.
lavàssi,
labàssl(l.),labar.\ssl(rouerg.),
ABÀssi
(querc.),
dei.ABÀssi(touL), elavàS-
si,
arlavàssi
(lim.),
eilara, deilaba
(d.),
delauas,
endelaüas,
endalauas, es-
lauas
(g.),
glavas
(rh.),
s. m.
Lavasse,
a-
verse,
pluie
soudaine
et
torrentielle,
v.
avais-
so,
eigalòssi,
endoulibre, glavas,
raisso.
Plòu à
lavàssi, il pleut à
verse
;
lavàssi
de
plour,
torrent
de
larmes.
Lou
tablèu
qu'apistrassi