Lou Tresor dóu Felibrige - page 1218

6
■gage,
garder
les
gages
;
gagna
de bon
gage,
gagner un
ion
loyer
;
merma
li
gage,
retran¬
cher
les
gages ;
vòu
vrai
de
gage,
il
veut
un
plus
fort
gage.
Sa fremo
en
lou
vesènt
pensavo
qu'èro
un
gàgi,
t.
payan.
sa
femme
pensait
que
c'était
pour
rire.
Li íìho
dóu
vilage
Dounon
soun
cor en
gage
A
l'âge
de
quinge
an.
ch.
pop.
prov.
Bon
pagadou
cren pas
de
douna
gage.
Sage
noun
crèi
que sus
bon
gage.
gage,
gàgi
(auv.),
(piém.
gagi,
rom.
rouerg.
gady, b.
lat.
guadium, vadium,
lat.
vas, a-
sis),
s. m.
Vase, vaisseau,
ustensile,
futaille,
outil,
arme,
piège,
meuble,
objet
mobilier,
troupeau,
en
Limousin,
v.
eisino,
veissèu.
Orre gage,
vilain
meuble,
vilaine
chose.
Entre
l'espés fuiage,
En
grand
secrèt,
avió tendut
un gage
Que
lous efanis
apellon
arcanèl.
j.
roux.
gageiroun
(rom.
Gaudagerons),
n.
de
1.
Gageron,
dans
la
Camargue
(Bouches-du-Rhô-
ne).
gaget,
gachet
(rouerg.),
s.
m.
Ustensile,
panier,
sac,
en
Limousin,
v.
eisino
;
caisse
destinée
au
transport
du fromage
de
Roque¬
fort
;
cage
qui
sert
à
transporter
la
volaille,
v.
gàbi
;
pour
geai,
v.
gajet.
R.
gage
t.
gagetié,
s.
m.
Poulailler,
marchand qui
achète la
volaille
et
la
transporte
dans
des
mues, v.
poulassiè.
R.
gaget.
Gageto (geai),
v.
gajeto.
gagié,
gagé (rh.);
(rom.
gagier,
gajer,
gadier, homme gagé,
exécuteur
testamentai¬
re),
s. m.
Ordonnateur
des
funérailles,
celui
qui
est
chargé
d'organiser les obsèques
;
Ga¬
ger, nom
de
fam.
prov.
R.
gage.
gagisto,
s.
Gagiste,
personne
à
gages,
v.
lougadiè. R.
gage.
Gagn,
v. gan,
gasan.
gagna,
gaina
(m.),
gasagna
(1.),
goüa-
sagna
(g.),
gouadagna
(b.),
(rom.
gua-
niar,
gaaniar,
gauanhar,
gazagnar, gaza-
nliar,
gasanhar,
gasaignar, gazaingnar,
guazanhar, guasanhar,
gadanhar,
gadain-
gnar,
goadanhar,
cat.
guanyar,
gazagnar,
port.
ganhar,es]>.
ganar,
it. guadagnare,
h.
all.
weidanjan,
gr.
xspZctheiv),
v. a.
et
n.
Ga¬
gner,
obtenir,
remporter
;
triompher,
fran¬
chir;
progresser,
prospérer,
v.
trachi;
se
di¬
riger
vers,
v.
gandi.
Gagna
d'argent,
gagna
argent
(g.),
gagner
de
l'argent
;
gagna
vers
l'argent,
ana
'n
gagnant, augmenter
de
valeur,
grandir,
en
parlant
d'un
animal
;
se
rétablir,
en
parlant
d'un
malade
;
gagna
partido,
gagner
la
par¬
tie
;
gagna
la
viao,
gagner sa
vie, avoir quel¬
que
bénéfice
;
gagna
de
tèms,
gagner
du
temps,
gagner
temps
;
gagna
pais,
gagner
pays,
faire du
chemin
;
gagna
l'oustau,
re¬
gagner
la
maison
;
gagna
lou
port,
gagner
le
port
;
gagna
lou
vent, t.
de
marine,
gagner
le
vent,
le dessus
du
vent
; gagna
dôu pèd,
gagner
au
pied, s'enfuir
;
gaire
gagna, ga¬
gner
peu
;
gagna gros,
gagner
beaucoup
;
gagno pas
l'aigo
que
bêu,
il
ne gagne
rien
du
tout
;
tout
acò
's
gagna
vido, toujours
pêche
qui
en
prend
un;
gagna
lou
courre
d'eici
à-n-Arle,
avoir
sa
peine
pour
salaire
;
gagna
quaucun,
gagna
à
quaucun, gagner
quelqu'un,
le
vaincre; lou
darrié lou
gagno,
il
est
de l'avis
de
tout
le
monde
;
lou
pode
pas gagna
sus
ièu,
je
ne
puis le
gagner
sur
moi
;
soun
gagna, son
gain,
son
bénéfice
;
acò
's
d'argent
de
soun gagna,
c'est
de l'ar¬
gent
qu'il
a
gagné
;
c'est
un
malheur qu'il
a
cherché
;
Dieu
me
gagne
! Dieu
m'aide,
par
euphémisme de
Dièu
me
dane !
prov.
N'es
pas
bon
marchand
quau
toujour
gagno.
Es pas
l'orne
que
gagno,
es
lou tèms.
Quau
gagno
tèms,
gagno
tout.
Quau
saup ço que
dèu
gagna,
n'es jamai
riche.
Eici
coume
en
Espagno,
Qu
noun
saup, noun
gagno.
GAGE
GAHIDO
Sènso
l'ounour
e
lou
paga,
Tant
vaudrié
perdre
coume
gagna.
Gagna,
gagnat
(g.
1.),
ado,
part, et
adj. Ga¬
gné,
ée
;
Gagnat,
nom
de fam.
méridional.
Te doune gagna,
je
te
donne
gagné
;
moun
jo
sent
lou
gagna,
j'ai
mauvais jeu
;
em'
éu
sabès ni
quouro
avès
gagna
ni
quouro
a-
vès
perdu,
se
dit d'un homme
bizarre
;
as
forço
gagna
!
tu
as
bien gagné !
d'ounte
a
gagna
? où
est-il allé
?
Gagnadis,
ados, plur.
narb.
de gagnat,
ado.
gagna,
gagnac(1.),
n.
de 1.
Gagnac
(Avey-
ron,
Haute-Garonne,
Lot).
gagnable, abl.o
(rom.
gazanhable,
it.
guadagnabile), adj.
Gagnable. R.
gagna.
gagnado
(esp.
canada,
en
forme
de
ro¬
seau),
s.
f.
Cheval
marin,
syngnathus
hippo¬
campus,
poisson dont le
corps
est
anguleux
et
armé
de
tubercules,v.
gagnolo,
troumpeto.
gagnadou
(rom.
gaaniador,
cat.
guanha-
dor],
s.
m.
Celui qui
gagne
des
appointe¬
ments ;
celui
qui
gagne
toujours
;
gagne-pain,
v.
gagno-pan.
Aven
dous
gagnadou,
nous
avons
deux
en¬
fants
qui travaillent
et
qui
gagnent
;
es un ga¬
gnadou, il
gagne
beaucoup
d'argent.
R.
gagna
gagnage,
gagnàgi
(m.),
(rom. gagnage,
gazanatge),
s. m.
Action de
gagner,
gain,
v.
gasan
;
gagnage,
métairie, ferme,
exploitation
(vieux),
v.
meinage
;
jachère,
en
Forez,
v.
frachivo.
Uno terro
en
gagnage,
une
terre
en
jachè¬
re.
R. gagna.
gagnaire,
gasagnaire
(1.),
arello,
ai-
ris, airo
(rom.
gazanhaire,
it.
guadagna-
tore),
s.
et
adj.
Celui,
celle qui
gagne,
vain¬
queur,
v.
vincèire
;
Gagnaire,
Gazagnaire,
noms
de
fam.
méridionaux.
Un gros
gagnaire,
un
homme
qui
gagne
beaucoup.
Lou
gagnaire
e
loù coundanat
An
l'èr pus
morne
qu'un
danat.
c.
brueys.
Siéu pas
dins
moun
mestié
tanl
grosso
gagnarello.
m.
de
truchet.
prov.
Vau
mai bon
gardaire
Que bon
gagnaire.
R.
gagna.
gagnant, anto,
adj.
et
s.
Gagnant,
ante.
Argent
gagnant,
en
gagnant
de
l'argent
;
avè
soun
pan
gagnant,
avoir
sa
vie
gagnée,
son
pain
quotidien
;
li gagnant
e
li
perdent,
les
gagnants
et
les
perdants. R.
gagna.
gagnard
(rom.
Ganhart
;
ail.
wagner,
charron),
n.
p.
Gagnard,
nom
de
fam.
mérid.
gagnaud,
n.
de
1.
Gagnaud,
en
Forcal-
quiérois.
La
grand bastii de
Gagnaud (a..),
la
grand'-
bastide de
Gagnaud;
lou
felibre de Gagnaud,
pseudonyme
que
prend, dans
diverses
com¬
positions, le
chevalier
de
Berluc-Perussis.
Bèu Moussu
de
Gagnaud,
Avès
gagna
lei
joio.
f.
vidal.
R .gagnage.
Gagne,
v.
gan, gasan.
gagneto,
s.
f.
Chance
favorable,
v.
bonur.
Ai
vas
la
qaqnetoAe
n'ai
pas
de
chance
au
jeu.
R.
gagno.
Gagni,
v.
genèst.
gagniero,
s.
f.
La
Gagnère, la
rivière de
Gagnières,
affluent de
la
Cèze,
dans
lequel
on
ramasse
des
paillettes
d'or.
R.
gagna.
gagniéü,
ivo,
adj.
Lucratif,
ive,v.gagnons.
Mestiè
qu'es
pas
gaire
gagniéu.
a.
langlade.
R.
gagna.
gagno
(v. fr.
gaigne),
s.
f.
Gain, chance
au
jeu,
v.
gan,
gasan;
jeu
qui consiste
à
pousser
à
coups
de bâton
un
os
appelé
gagno
dans
un
trou
appelé
glèiso,
en
bas
Limousin
;
pour
rosée,
v.
eigagno.
Cren pas
mai la
perdo
que
la
gagno,
il
est
insensible à
la perte comme
au
gain.
Jurée que
çèr
la malo
gagno
Enric
mouririò rèi
d'Espagno.
anonyme.
R.
gagna.
gagno
(lat.
ganeà,
fille de
joie),
s.
f.
Truie,
en
bas
Limousin,
v.
trueio
;
Gagne,
nom
de
fam.
méridional.
gagno-denié
,
gagno-dinè
(d.),
s. m.
Gagne-denier,
v.
ribeiròu.
«
Suivis d'un
couple de
gagnedeniers
pour
emporter
le pain
qu'ils
auront
confisqué (arch.
d'Arles).
R.
gagna,
deniè.
gag
no-gagniero,
gagno-gagnèiro
(1.
),
s.
f.
Échappatoire,
évasion, fugue,
v.
escam-
peto.
Faire
gagno-gagniero,
gagner au
pied,,
décamper.
Pèr lou
grancl
escaliè
Tout
cerquèt
de
gagno-gagnèiro.
c.
favre.
R. gagna.
gagno-pan,
gagno-pa
(1.), (esp.-
gana-
panj,
s.
m.
Gagne-pain,
v.
gagnadou.
Tu
saras
soun
segound paire,
Sarasnoste
gagno-pan.
s.
lambert.
R.
gagna,
pan.
gagno-petit,
gagno-pichoun(m.),
s. m.
Gagne-petit,
remouleur,
v.
àmoulaire
;
petit
marchand,
v.
marchandot.
M'a di
qu'èro
amoulaire,
Lou
laire, lou
laire,
Que
sabié bèn faire
Lou
gagno-petit.
n.
saboly.
R.
gagna,
petit.
gagnolo,
agnolo,
s.
f.
Cheval marin,
poisson,
v.
cavau-marin,
gagnado
;
personne
qui
se
plaint
toujours,
pleurard,
en
Gascogne,
v.
plouraire. R.
cagnolo.
gagnoula
(cat.
ganyolar),
v. n.
Geindre,
se
plaindre,
v.
gingoula.
Gagnole, oies,
olo,
oulan, oulas, olon.
R.
gagnolo.
gagnoun, gnoun
(g.),
gagnou
(lim.),
gougnou
(rouerg.),
(v. fr.
gagnon,
petit
d'un
animal
;
lat.
ganeo,
débauché),
s. m.
Cochon,
en
Limousin,
v.
bourguignoun,
caioun,.
gourret,
porc;
Gàgnon,
nom
de fam.
mérid.
Gnoun, te
! manière
d'appeler les
cochons.
prov.
lim.
D'un boun
gagnou
D'eici ei
pial
tout
es
bou,
d'un
bon
cochon,
jusqu'au
poil,
tout est
bon.
R.
gagno
2.
gagnouna,
v. n.
et
a.
Cochonner,
mettre
.bas,
en
parlant
d'une
truie,
en
Limousin,
v.
caiouna,
poucela
;
faire
salement,
v.
pour-
queja.
R.
gagnoun.
gagnounado,
s.
f.
Cochonnée,
v.
caiou-
nado,
poucelado. R.
gagnouna.
GAGNOÜNARIÉ,
GAGNOUNARIÒ (lim.),
S.
t.
C#chonnerie,
v.
caiounariè,
pourcarié.
R.
gagnoun.
gagnounas,
gagnounard
(lim.),
s. m.
Gros
cochon,
v.
caiounas,
pourcas.
R.
ga¬
gnoun.
gagnounasso,
s.
f.
Grosse
truie,
v.
truias-
so.
R.
gagnouno.
gagnouneja,
v. n.
Faire des
cochonneries,
v.
pourcaUja.
R.
gagnoun.
gagnouno,
.
s.
f.
t.
injurieux.
Truie,
en
Limousin,
v.
porco,
trueio. R.
gagnoun.
gagnounot,
oto,
s.
Petit cochon,
petita
vilaine,
en
Limousin,
v.
pourquet.
R.
ga¬
gnoun.
gagnous,
ouso,
adj.
Lucratif,
ive,
v.
ga¬
gniéu.
Traval
bèn
peniblas
e pas
gaire
gagnous.
espaze.
R.
gagno.
gagnun,
s.
m.
Bonheur
au
jeu
ou
à
la lo¬
terie,
v.
gagno.
A lou
gagnun,
il
gagne
toujours.
R.
ga¬
gna.
gago
(À),
expr.
adv.
A
gogo,
en
abondance,
dans
les
Alpes,
v.
gogà.
Gagournas,
v.
babournas;
gaha,
v.
gafa;
gahado,
gahant,
v.
gafado, gafant
;
gahe,
v.
gafo
;
gahec,
v.
gafant
;
gahet,
v.
gafet.
gahido
(rom.
gaida,
plaisanterie),
adj.
f.
Gaie,
en
Gascogne
(Honnorat),
v.
gai,
aio.
Gahin,
gahis,
v.
gafin; gaho,
v.
gafo.
1...,1208,1209,1210,1211,1212,1213,1214,1215,1216,1217 1219,1220,1221,1222,1223,1224,1225,1226,1227,1228,...2382
Powered by FlippingBook