FOUSÈRO
—
FÓUTERLO
s. m.
Piocheur,
cultivateur,
laboureur,
jour¬
nalier,
terrassier,
v.
faturaire,
travaiadou.
D'èstre
ta
pausadis lou
fousèire
s'endrigno.
c.
peyrot.
Bello
questien
I
respoundè lou
fouièire.
j.-f.
houx.
As
fousèires la maire
adus
l'aigo-boulido.
c.
cavalié.
Fousin-fousèire
désigne le
porc,
dans
un
conte
populaire du
Languedoc. R.
fouira.
Fousèl,
fouselha,
v.
fourrèu,
fourrela.
fousèro
(rom.
fouser,
lat.
fulgora, déesse
des
éclairs),
s.
f.
Foudre,
dans l'Isère,
v.
fou¬
dre.
La
malo
fousèro
!
sorte
d'imprécation.
fouserouîî,
s. m.
Petit
abîme, petite
fon¬
drière
;
le
Fouseron,
nom
de
quartier près
Saint-Gervasy
(Gard). R. fouse.
fousesoun,
fousesou
(1.),
s.
f.
Labour à
la
pioche
ou
à la
bêche, façon qu'on
donne à
la
terre,
culture,
v.
faturo,
fouiudo.
De
bèlli
fousesoun,
des
cultures faites
en
temps
propice
;
par
fousesoun,
au
temps
du
labour.
peov.
Lou
que
foui
avans
lou bourroun
Gagno lou
vin
de la fousesoun.
R.
/ose,
fouire.
fousfat
(esp. it.
fosfato),
s. m.
t.
se:
Phos¬
phate.
Fabrico
de
fousfat, fabrique
de
phospha¬
te ;
subre-fous
fat,
super-phosphate. R.
fous-
for
e.
fouSFITE
(esp.
fosfito),
s.
m.
t.
se.
Phos-
phite. R.
fousfore.
fousfore
(it.
esp.
fosforo,
port,
phos-
phoro,
lat.
phosphorus),
s.
m.
t.
se.
Phos¬
phore,
v.
ardent.
Lou
fousfore
de
l'aigo
embrasavo la
nue.
c. poncy.
Fau briha lou
fousfore
e
tùbi
ma
boufardo.
merentié.
FOUSFOURI,
FOUSFOURIC
(g.
1.),
ICO
(it.
esp.
fosforico), adj.
t.
se.
Phosphorique.
Brouqueto
fousfourico, allumette
phos
-
phorique.
Vous
mande de bon
cor ma
rimo
fousfourico.
j.
désanat.
R.
fousfore.
fousfourous, ouso
(esp.
fosfor
os,
osa),
adj.
t.
se.
Phosphoreux,
euse.
R. fousfore.
fousfure
(it.
esp.
fosfuro),
s. m.
t.
se.
Phosphore.
R.
fousfore.
fousiaro,
s.
f.
Crochet
qui fixe l'essieu
au
char, à
la charrette,
en
Rouergue.
fousic, fousec,
fouseguet,
s. m.
En¬
fant
remuant,
turbulent, tracassier,
en
Lan¬
guedoc,
v.
boustigoun,
fourfoui,
fousil. R.
fousiga.
FOUSIGA,
FOUSSIGA,
FOUSEGA, FOÜSSEGA
(1.),
FOUSICA,
FOUSIQUEJA
(rouerg.),
FUSI-
CA
(d.),
FOUÏGA,
FOUIGA
(m.),
FOUGA, FOU-
ca
(1.),
fouja
(Velay, d.),
foutja, foucha
(1.),
houtja
(g.),
houtya
(b.),
(rom.
fotiar,
fogiar, fossar,
liodiaa,
esp.
liosigar, lat.
fodicare),
v.
a.
Fouir, piocher, bêcher,
v.
fouire
;
fouger,
fouiller,
v.
bousiga, fouja,
môuga;
remuer,
brouiller,
v.
remena
;
fure¬
ter,
rechercher,
v.
fuma
;
ronger,
inquiéter,
v.
carcagna.
Fousigue,
gues,
go,
gan, gas, gon.
Me
lou
fau
fousiga, il
me
faut
lui arracher
les
paroles
;
se
fousiga
lou
nas,
se
fouiller le
nez.
Fousioa,
fousigat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Pio¬
ché, fougé, ée.
Fousiga pèr
H
porc,
fouillé
par
les
co¬
chons
;
a
tout
fousiga, il
a
tout
dérangé.
fodsigado,
fusico
(d.),
s.
f. Ce
qu'on
fouit
en
une
fois,
travail
fait
à la
pioche,
v.
foujado
;
fouille,
chatouillement,
v.
bousi-
gado. R.
fousiga.
fousigaire, fusicaire
(d.),
fouiga ire
(m.),
arello, aïris, airo,
s.
et
adj.
Pio¬
cheur,
euse,
cultivateur,
v.
cavaire,
foujai-
re,
fousèire; chercheur importun,
v.
bousi-
gaire.
Porc
fousigaire, cochon qui
aime à fou¬
ger.
R.
fousiga.
fousiha,
foussiha, fouia, fuia
(rh.),
fousilha,
fougilha,
foulha
(1.),
housi-
lha
(g.),
hounsalha
(bord.),
(rom.
fozi-
lliar,
lat.
fodiculare),
v.
a.
et
n.
Fouiller,
fouger,
soulever
avec
le
nez comme
la
taupe,
v.
mousiha,
rafega
;
visiter les poches de
quelqu'un,
v.
fuia;
bousiller,
patauger,
v.
bousilla
;
maculer,
meurtrir
un
fruit,
v.
mastrouia.
M'envau
fousilha
tout
Toulouso.
p.
goudelin.
Pèr
nous
cura
lous
èls
ou
fousilha
le
nas.
id.
En
fousilhant
coumo un
pourquet.
id.
Deicharen
pas,
pèr
pla
ni
pauc,
Ana
les
porcs
housilha
au
nauc.
b. de
salvy.
Fousiha,
fouia,
foulhat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Fouillé,
patrouillé,
froissé,
ée.
fousihado,
fousilhado
(1.),
foulhado
(lim.),
s.
f.
Fouille,
fouillure
de
sanglier,
v.
bousigado.
Es tout
fousiliado,
tout est
sens
dessus
dessous.
R.
fousiha.
fousihaire,
fousilhaire
(1.),
foulhai-
re
(lim.),
arello,
airis,
airo, s.
et
adj.
Celui, celle
qui fouille,
v.
foujaire. R.
fou¬
siha.
fousil,
s.
m.
Enfant
qui
remue
sans cesse,
furet,
dans
l'Aude,
v.
fousic,
fourfouioun.
R.
fousilha.
Fousou,
v.
fouisoun
;
fousque, fousques,
v.
fousc
;
fousquèbi,
fousquèi, fousquèri (je
fus),
fousquèc,
fousquèt
(il fut), fousquèron
(ils fu¬
rent),
fousquèsses
(que
tu
fusses,
que vous
fus¬
siez),
fousquèsso (qu'il
fût),
en
Languedoc,
v.
èstre.
fousqueja,
fusqueja
(1.),
v. n.
Devenir
sombre, obscur,
trouble,
v.
enfousqui. R.
fousc.
fousquet,
eto,
adj. Nébuleux,
euse, un
peu
trouble,
v.
fouscarin.
Countemplavo
lis oundo em'
un
regard
fousquet.
mirèio.
Uno
tencho
un
pau
fousqueio.
a.
langlade.
R.
fousc.
Fóussa,
v.
fourça.
foussa,
houssa
(g.),
v. a.
Creuser
des fos¬
ses,
fossoyer,
v.
fousiga.
Fosse,
osses, osso, oussan,
oussas, os-
son.
R.
fosso.
foussaire, houssaire
(g.), (rom. fossai-
re,
b. lat.
fossator,
fossarius),
s. m.
Fos¬
soyeur, v.
croussaire,
enterro-mort.
11.
foussa.
Foussalou,
v.
fissalhoun
;
foussas
pour
fu-
guessias (que
vous
fussiez), dans
La Bellau-
clïere.
foussard,
n.
p.
Foussard,
nom
de fam.
Iang.
R. foussa
?
foussat,
moussat
(g.),
foujîsat
(rh.),
(rom.
fossat, it. fossato,
esp.
port,
fosado,
lat.
fossatum),
s. m.
Fossé,
v.
valat
;
-Fossat
(Ariègo),
nom
de lieu
;
Foussat,
Fossat,
De
Fossaty,
noms
de fam.
méridionaux.
Foussat
bateliè, canal de
navigation
;
la
dougo
e
lou
foussat,
la douve
et
le fossé.
Lous
paures
souldats
morts
emplisson lou foussat.
a.
gaillard.
Lous
foussats
grands,
afouns
de tino,
Tous cenchats d'uno
contro-mino.
c.
brueys.
Foussèire,
v.
fousèire
;
fousselou,
-v.
fissa-
lhoun.
foussen, eîicoj
adj.
et
s.
Habitant de Fos
(Bouches-du-Rhône); Foussenq,
nom
de
fam.
provençal.
Lou Plan
Fovssan, le Plan Fossan,
quar¬
tier du
Martigues,
a
la
même origine. R.
Fos.
fousseret
(lou),
(b. lat. fossaretum,
ci¬
metière),
s.
m.
Le Fousseret
(Haute-Garonne),
fondé par
Raimond VIÍ
en
1226,
patrie de l'abbé
Sicard, instituteur des sourds-muets.
foussero, houssero
(g.), (cat.
fosser),
s.
f. Houe
pour
le
labourage,
en
Gascogne,
v.
eissado.
R.
foussour.
Fousses
pour
fuguèsses
(que
tu
fusses),
v.
.
èstre.
fousseto,
s.
f.
Fossette,
petite
fosse,
en
Limousin,
v.
trau.
R. fosso.
Foussets pour
fuguessias (vous
fussiez),
en
Albigeois, féussi (que
je
fusse),
en
Gasco¬
gneJ,
v.
èstre
;
fóussi
pour
fautiéu
;
foussi,
v.
fuci
;
foussian
pour
fuguessian
(que
nous
fussions),
à
Marseille
;
foussiéu
pour
fau-
ciéu.
foussigno,
n.
p.
Foussigne,
nom
de fam.
Iang. R.
fouissino.
foussile,
ilo
(esp. fosil, it. fossile, lat.
foSsilis), adj.
et
s.
t.
se.
Fossile,
v.
det-de-
sourcie,
pèiro-de-sant-Estève, quiho.
Li
foussile
tant
moui
que
s'envan
en
escaio.
0. reybaud.
Foussino,
v.
fouissino
;
fòusso
pour
fausso
;
fousso
(que je
fusse), fousson
(qu'ils fussent),
en
Albigeois,
v.
èstre
;
fóussou,
v.
faussoun
;
foussoulou,
y.
fissalhoun.
foussoubio,
n.
de
1. La
Goule de Foussou-
bie,
entonnoir qui
reçoit
un
torrent
de
ce nom,
près
Vagnas
(Ardèchê).
foussoun,
s.
f.
pour
founcioun ?
Moun mèstre
qu'avié
la
foussoun,
La
scienço
emai
la
douctrino
Das afaires
de la marino.
d.
sage.
foussour,
foussou
(a.
1.),
fessour
(d.),
fessou
(viv.),
fessoul
(rouerg.),
fessoun
(a.),
housse
(g.),
houssei
(b.), (rom. fos-
sor,
fessour,
cat.
fosser,
v.
fr.
fossoer, b. lat.
fossorium,
fessorius),
s. m.
Houe
pointue,
pioche,
drague,
en
Languedoc
et
Limousin,
v.
magau,
tramecjo,
trenco.
Loussou
picant, houe
dont
le fer
et
le
manche forment
un
angle
plus
ouvert
que
le
foussou
soum,
houe
qui
forme
un
angle ai¬
gu,
en
Lauragais"; fessou
palaire,
houe à
lame
large,
v.
eissado,
marro;
fessou
poun-
chut, houe
pointue.
Lous
fouchaires tabès estrèmon
les foussous.
l.
vestrepain.
R.
fose,
fouire.
foussoureto,
fessoureto,
s.
f. Petite
pioche
de jardinier,
en
Dauphiné,
v.
tren-
queto.
R.
foussour.
foussourié,
fessoueirie
(d.),
fessoui-
rié
(viv.),
s. m.
Piocheur,
ouvrier
qui cultive
la
vigne,
v.
fousèire.
Courage,
fessoueiriés,
prenen
nòstreis fessous.
a.
boissier.
R.
foussour.
foussourou,
fessourou
(d.),
s. m.
PÍ0-
chon,
outil
de
jardinier,
v.
eissadoun,
tren-
coun;
pour
frelon,^y.
fissalhoun. R. foussour.
Foussu,
udo,
v.
fourçu
;
foustreja,
v.
fou-
treja
;
foustrilhapowr foulastreja
;
fout, foute,
v.
foutre
;
fóuta, fóutado, fóutat,
v.
fauta,
fautado
;
fouteirol, fouteiròu,
v.
foutissoun.
fóutelado
(lat.
fagutal),
s.
f.
Foutelaie,
bois de
hêtres,
en
Rouergue,
v.
fajo.
foutent,
foutent
(1.)
,
ènto,
ento,
adj.
t.
bas
et
libre.
Vexant, contrariant,
en¬
nuyant,
ante,
fâcheux,
euse, v.
engarçant,
fachous,
fichant.
Es
pla foutent, à
cinqanto
ans.
h.
birat.
R.
foutre.
foutentego,
s.
f.
Traquet,
oiseau, à Nice,
v.
blavet.
Foutentego australo,
traquet
commun
;
foutentego
marsenco,
traquet
tarier,
v. cuou-
rousset-bernat,
tata.
fóuterlo,
fousterlo,
foustello
(Var)r
fousterxo,
fóuterxo,
foxterxo,
fan-
terno,
finterno(rouerg.),
foutèrio,
fau-
terbo,
panterxo
(1.), (v.
fr. fotcrnc, du
lat.
fusterna,
nodosité),
s.
f.
Aristoloche clé¬
matite,
plante qui croît
abondamment dans
certaines
vignes
et
qui
communique
au
vin
une
saveur
et
une
odeur
désagréables,
v.
cou-
courello,
coujanello.
Fôuterlo
sarrasino,
aristoloche
ronde,
plante,
v.
melounado
;
vin
que
sent
la fôu¬
terlo, vin âc're,
v.
enfôuterla.