Lou Tresor dóu Felibrige - page 2292

VAGGUNET
VALADO
1079
Sout
li vagoun courre
m'estèndre
S'acò
pòu
te
faire
plesi.
C.
BLAZÈ.
Veiren
avans
dous
an
resquiba
li
vagoun.
J.
DÉSANAT.
Lou
vagoun
intro
soulo terro.
T. AUBANEL.
vagounet,
s.
m.
Petit
wagon.
R.
vagoun.
VAGOUNIÊ,
s. m.
Ouvrier attaché
au
service
d'un wagon
:
mestre
vagouniè.
R.
vagoun.
Vagu,
part.
p.
du
v.
valé.
vague,
bague
(1.
g.),
ago
(rom.
vac, esp.
port.
it.
vago,
lat.
vagus),
adj. Vague,
indé¬
fini,
indéterminé, ée,
v.
vaigue.
Dins
lou
vague,
dans
le
vague
;
causo
vago,
chose
vague
;
vàgui desiranço,
vagues
désirs
;
vàgi'is
espàci,
espaces
vagues.
vague,
agues,
agce,
agon
(rom.
vaga,
vaa,
vaua, vaza, vasan,
du verbe
lat.
va-
dere,
aller),
subj.
du
v.
ana.
Que
j'aille,
que
tu
ailles,
qu'il aille,
qu'ils
aillent.
Iè vai? que
vague!
va
comme
je
te
pousse ; vague,
vague-iè (rh.),
vague-ii(m.),
bouto
vague
(Var),
vago
(1.),
va,
soit, allons,
j'y
consens,
fiat
; vague
encaro,
passe
enco¬
re
;
e
vague
de rire,
et
de
rire
;
vague
adins
ou
vague
dins lou
vin vi'ei,
en
avant
le vin
vieux
!
et
de
boire.
E vague
dins dei dènt
!
vague
dins
la boutiho
!
c. PONCY.
vagueja
(rom. vaguejar,
vagueiar),
v.
n.
Divaguer,
v.
divaga;
ondoyer,
v.
erseja.
R.
vague,
vago.
Vaguèri, vaguèssi, prit,
et
subj.
du
v.
valé.
vaguesoun, bagasoun
(g.),
s.
f.
Action
de vaguer
;
entrée
de la
nuit,
v. errour.
R.
vaga.
vai,
bai
(g.),
vaine
(lim.),
va
(m.),
ba
(l.
g.), vat,
vèi (d.),
bíg
(g.), (rom. vai, lat.
vade,
vadit),
impér.
et
3*
p.
do
l'ind.
pr.
s.
du
v.
ana.
Va, il
va,
v. va.
Vai
lèu,
va
vite;
vai-ié,
va-li
(m.),
vèi-
lai
(d.),
vas-y ; an,
vai
! allons,
va
!
vai,
gusas,
va,
chenapan
;
vai,
vai,
fugues
tran-
quile,
va,
sois tranquille;
bouto,
vai,
que
te
vegue! malheur à toi, si
je
te
vois; ha.' vai,
allons
donc, fi
donc
;
acô
vai
e
vèn,
cela
va
et
vient
;
lou
vai
e
lou
vèn,
l'aller
et
le
retour
;
faire
lou
vai
e
lou
vèn, aller
et
revenir;
vai-Ven,
va-t'en,
v.
enana.
Nosto-Damo de
Bèn-Vai,
Notre-Dame
de
Hon-Voyage
ou
de
Donne-Santé,
près Lor-
gues
(Var),
v.
Bèn-i-Vai,
Mal-i-Vai.
vaia, balhac
(g.),
n.
de 1.
Vaillac
(Lot).
vaian, valuan
(1.), (rom. Valhan,
Val-
lan, b.
lat.
Vallanum),
n.
de
1.
Vailhan
(Hé¬
rault).
Vaiantié, vaiantiso,
v.
valentié.
vaiauqués
(rom.
Vailauquès,
Vallau-
quès,Vallauques),n.
del.
Vailhauquès
(Hé¬
rault).
vaichis,
n.
de
1.
Vaychis (Ariège).
VAI—DE-NDE,
VAI-DE-NIUE
(rh.), (qui
va
de
nuit),
s. m.
Rôdeur
nocturne,
v.
trèvo.
Vaie, vaié,
v.
valé
;
vaien
pour
valien,
v.
valé
;
vaiènço,
v.
valènei
;
vaiènt, ènto,
v. va-
lènt,
ento.
VAI-E-VÈN,
VAI-E-VÈNI
(m
),
BA-E-BÈN
(g.),
bai-e-be
(rouerg.),
(esp.
vaiven),
s. m.
Va-et-vient, aller
et
retour,
mouvement
al¬
ternatif,
v.
vòuto.
A
vai-e-vèn,
allant
et
venant
;
faire lou
vai-e-vèn dins
un
jour,
aller
et
revenir
dans
un
jour.
E la colo
es
galoio
Di
cant,
di
crid
dejoio,
Di
saut,
di vai-e-vèn
Dou
jouvènl.
A.
MATHIEU.
R.
vai,
veni.
Vaifriero,
y.
Gaifre
;
vaigamen,
vaigarié,
vaigas,
vaiguige,
v.
veigamen,
veigarié,
vei-
gas,
veiguige.
-VAIGUE,
VÈIGUE,
AIGO,
ÈiGO (rom.
vag,
vax,
esp.
it.
uacwo.lat.
vacuus),
adj. Non¬
chalant,
ante,
négligent,
ente,
paresseux,
eu-
se,
v.
fia,
inchaiènt,
moulan,
peresous.
Uno
rumour
plagnènto
e
vaigo.
CALENDAU.
Se 'no
vaigo
abiho
Vounvounejo
à l'entour
de l'autar
luminous.
G.
B.-WYSE.
vai—lai-vai,
s. m.
Lendore,
personne
lente,
lambin,
v.
leisano,
loungagno,
nue-
cho,
trempo-l'ase.
R. vai, lai
ou
l'ai,
vai.
VAILATS,
n.
de
1.
Vaylats
(Lot).
Vaile,
vailet,
v.
varlet
;
vaileto, vailo,
v. ve-
deleto,
vedello
;
vaine
pour
vai
;
vaio (qu'il
vaille),
v.
valé.
vaio, vajlho
(nie.),
(it.
vaglia,
rom.
cat.
esp.
port,
valia),
s.'f.
Valeur, prix,
vaillance
(vieux),
v.
valour.
Gènt de
vaio,
gens
de valeur.
Proun
de
causo
de pan
vaio
Bèn
souvent
vènon
à
poun.
N. saboly.
Parpagnaco,
tambèn, pèr
un
tau
coup
de valho,
A
Canulo
e
Pertus
acordo
la niedalbo.
j.
rancher.
R. valé.
vaiocbles,
n.
de
1.
Vailhourles
(Aveyron).
Vaira,
v.
veira
:
vairadèl,
vairat,
v.
veiradet,
veirat.
vaire,
var
(for.),
aïro
(rom.
vaire,
vay-
re,
vair,
vayr, var, esp.
port.
it. vario, lat.
varius, aria), adj.
Vair,
mêlé
de
blanc
et
de
gris (vieux),
v.
caiet;
se
dit du
raisin
qui
se
colore,
v.
veira
;
Bayre,
nom
de
fam. Iang.
Champ
vaire, champ
en
friche,
pour
vèire
3,
v. ce
mot
;
pruno
vairo,
prune
qui
com¬
mence
à
mûrir
;
mousco-vairo, mouscho-
vaino
(lim.),
taon,
hippobosque,
frelon;
quand
li
mousco-vairo toumbaran, quand
nous
serons
à la
neige
;
Capo-Vairo,
Pena-
vairo,
Roco-Vairo,
noms
de
lieux.
prov.
A l'uei vaire
coume
uno
pruno
vairo.
vaire
(lat.
Varatidum),
n.
de
1.
Vayres
(Gironde, Haute-Vienne).
Vairimo,
v.
veirimo.
vairo,
VÈIRO (1.),
s.
f.
Maquereau,
tacbe
rousse
qui
vient
aux
jambes,
v. vaco ;
t.
de
pêcheur,
creux
de
rocher,
v.
borno,
cauno ;
terrain
rocaillEux
ou
de mauvaise
qualité,
en
Dauphiné,
v.
vèiro
;
la
Vaire,
affluent
du
Colomp (Basses-Alpes).
Un flelas em'
un
lingoumbau,
Un
póupre
e
puei
un
gros roucau,
Vivien touei
quatre
en
coumpagnié
Dins lei vairo dóu
Canoubié.
barthelemy.
Un
sarran
em'
uno
lucrèço,
Dins
uno
vairo
au
Rocas-Blanc,
Despouderavon pèço
h
pèço
La
carcasso
d'un
fiéu-pelan.
B.
LAi'OMMERAYE.
S'as de
vairo, li
dis,'vène
que
li
t'esclati.
j.
rancher.
R. vaire
1.
Vairolo,
vairoulà,
v.
veirolo,
veiroula
;
vais-
sèl, vaissela, vaisselié, vaissello, vaissèu,
v.
veissèu,
veissela,
veisselié, veissello
;
Vaissier,
v.
Veissié
;
vaissivo,
v.
vacivo.
VAissEN,
ENCO,
adj.
et
s.
Habitant des
Vans.
R. Vans.
VAiSSO,
BAisso
(g.),
ABAiSSO
(rouerg.),
(rom. vaissa,
vayssa,
b. lat. vaxa),
s.
f.
Coudrier,
noisetier,
en
Rouergue
et
Velay,
v.
avelanié;
gaule, baguette
de
coudrier dont
on se
sert
dans
la
vannerie,
v.
bridoulo
;
La
Vaisse,
Lavaysse, Les Vaysses,
noms
de
lieux
fréquents
en
Rouergue
et
en
Auvergne
;
Vaïsse,
Vaysse,
Vasse,
Lavaysse,
Vaissette,
noms
de fam, méridionaux.
Vaisso
blanco, alizier blanc,
en
Rouergue,
v.
aubaliguiè.
A conférer
avec
l'ail,
loeiss, blanc.
vaisso
(b. lat.
Vadecia),
n.
de
1.
Vaysse
(Lot).
vai-vau(z7
va,
je
viens),
s.
f.
Troupe
con¬
fuse, cohue,
v.
bourjounado.
Aurias
creigu
audre
uno
vai-vau
d'Arabe.
L.
FUNEL.
val
(it.
vaglio, crible),
s.
m.
Van,
dans
les
Alpes,
v.
drai,
fa,
van.
Val
(vallée),
v. vau;
val
(il
vaut),
v.
valé;
vala,
v.
vedela
;
vaia,
v.
valat
;
vala,
v. va-
lado.
v
ALABI,
AMEN,
BALAPLOMEN
(1.), adv. Va¬
lablement,
v.
validamen.
Pèr
esplica
valablamen
Lou
sujèt
d'aquéu
chaujamen.
c.
BRUEYS.
H.
valable.
VALABLE,
BALAPLE
(1.),
ABLO, APLO,
adj.
Valable,
v.
valide.
Pèr
litre bon
e
valable.
■1.
ROUMANILLË.
R. valé.
valabre,
s.
ni. et
n.
de
1.
Ravin,
v.
vabre
plus
correct;
Valabre,
près
Gardane
(Bou-
ches-du-Rhône).
valabregan,
ano,
adj.
et
s.
Habitant
de
Vallabrùgue,
v.
ma-mai,
maire.
valabrego
(rom.
Volobrega,
Volobre-
gua,
Volobreca,
b. lat.
Volobrica,
Volu-
brica),
n.
de 1.
Vallabrègue
(Gard)
; nom
de
fam.
israél.
provençal.
A
conférer
avec
ie
nom
de lieu
Vall-Llo-
brega,
près Girono
(Catalogne),
et
avec
le
celt.
briga,
ville
et pont.
valàbri
(b.
lat.
Vallabrix,
Valobri-
cium,
Valabricium),
n.
de 1.
Vallabris
(Gard).
Valaco,
v.
verlaco.
VALADA.
VALADEJA
(rh.),
BALADEJA
(1.),
BALADA,
ABALADA
(rouerg.),
BARADA
(b.
g.),
(rom.
vaiadar,
esp.
valadear),
v. a.
et
n.
Fossoyer,
ceindre
de
fossés
;
creuser
des
fossés,
fouir,
raviner,
v. cava
;
défoncer
un
terrain,
fouiller,
v.
abauca.
Cresès-me,
meis'ami,
fau
valada
lou bèn.
p.
pascal.
Valada,
baradat
(g.
b.),
ado,
part, et
adj.
Fossoyé,
ée,
entouré de
fossés
;
Baradat, Ba-
rada,
noms
de fam.
gascons.
Degun
no
dèu
far
castet
barrat
o
baradat,
part
lo
volé dóu senhor
major.
FORS DE
BÉARN.
R.
valat.
VALADADO,
s.
f.
Contenu
d'un
fossé
;
fosse
profonde
creusée dans
les
vignes
pour
enfouir
le
fumier.
R. valat.
VALADA1RE,
BARADAIRE
(g.),
ARELLO
,
AIRO,
s.
Celui,
celle
qui
fait
des fossés,
fos¬
soyeur, euse.
R. valada.
VALADAS, BAL1IADASSO
(1.),
s.
Grand fossé,
vilain'
torrent,
v.
vabre;
le
Valladas,
torrent
qui
passe
à
Montdragon
(Vaucluse).
R. ualat.
VALADET,
BANADÈL
(g.),
s. m.
Rigole,
ruisseau
de
rue, v.
carrau,
regolo.
En rasclant
dins
lei valadet.
v.
GELU.
Au
bord
dóu
valadet.
A.
CROUSILLAT.
R.
valat.
VALÀDI,
n.
de
1.
Valady
(Aveyron).
R.
va¬
lat.
valadié,
baradÈ
(b.), (rom.
valàdier,
b.
lat.
valladerius)
,
s. m.
Celui
qui
est
chargé
du
soin des fossés,
de leur
entretien,
terrassier,
v.
terraioun; Valadier,
Valla-
dier,
Vallayer, Valayer,
noms
de
fam.
prov.
Manja
coume
un
valadiè,
manger
de
bon
appétit.
R.
valat.
VALADO, VALA
(d.),
VALAIO,
VALAU
(a.),
VALÈIO
(a.
d.)
,
BALÈIO (
b.)
,
BALOl'OIO
(rouerg.), (rom;
vallada,
valeya,
it.
vallata,
vallea),
s.
f.
Étendue
d'un val,
vallée,
v.
coumbo,
vau ;
bas-fond, descente,
v.
baisso,
davalado
;
contenu
d'un
fossé,
eau
d'un ruis¬
seau,
v.
riéu
;
Valade,
La
Valade,
Lavalade,
Devallade,
noms
de
1.
et
de fam.
fréquents
en
Périgord,
Guienne
et
Limousin.
La valado de la
Durènço,
la vallée de
la
Durance
;
la
valèio
de
Barcilouneto,
ou
tout
court
la
Valèio,
la vallée de
Barcelon-
netle
;
gagna
la valado,
décamper
;
Jan
de
la
Valado, titre d'un
recueil
de
poésies
pro¬
vençales
par
Victor Bourrelly (Aix,
1878)
; en
valado,
dans
la vallée
;
à la
valado,
à
la des¬
cente.
M'envau passar a
la valado
1...,2282,2283,2284,2285,2286,2287,2288,2289,2290,2291 2293,2294,2295,2296,2297,2298,2299,2300,2301,2302,...2382
Powered by FlippingBook