GAMBRO
—
GAMIN
435
vigne),
s.
m.
Échauboulure,
éruption
passa¬
gère
de
pstits
boutons,
en
Languedoc,
v. a-
rello,
brueio,
bruiaduro
;
Clambriel, Cam-
briels,
nom
de
fam.
languedocien.
Lou
Cambroul,
titre d'une
fable de Pier-
quin de
Gembloux.
cambro,
cramro
(g.),
crampo, crampe
(b.),
(rom.
cambra,
crambi,
cat.
cambra,
esp.
port,
camara,
lat.
camera;
gr.
xUpúp*,
voûte),
s.
f.
Chambre,
en
Languedoc,
v.
chambro.
Cambro
est
usité
sur
la rive
droite du
Rhône
et
chambro
sur
la
rive
gauche.
Cambroi,
v.
camboi.
cambrot, crambot
(g.),
crampot
(b.),
Cameroun
(m.),
cambrou
(rouerg.), (esp.
camarote),
s. m.
Vilaine petite chambre,
bouge,
en
Languedoc,
v.
chambroun,
cam-
brihoun.
Dins lou cambrot l'oste
l'embarro.
g.
azaïs.
Un vièl crambol
tapissat d'iragnados.
j. jasmin.
Móunti dins
un
crambot vesi dal
galata.
l.
vestrbpain.
Avié d'Ebè pres
lou cambroun.
j.-b.
germain.
H.
cambro.
cambuòti,
s.
m.
t.
de marine. Mousse de la
chambre,
v.
mòssi.
R. cambro.
cambrous,
cambriÈ
(1.), (v.
gasc.
camba-
rey),
s.
m.
Valet de
chambre,
v.
camariè,
varlet. R. cambro.
cambrouso, cambbouo
et
cambroueso
(m.),
s.
f.
Femme
de
chambre,
v.
chambrie-
ro,
chambourdo.
Marit, varlet,
cambrouo, cadun n'avié
sa
part.
l.
d'astros.
R.
cambro.
cambrousso,
s.
f.
Bouge, cambuse,
v.
cam¬
buso. R. cambro.
cambrouto,
s.
f. Maraude,
tournée
de
men¬
dicité,
que
font
les
ouvriers
sans ouvrage, en
Forez,
v.
bouiroun.
R.
cambo,
routo.
cambu, cambut
(1.), camut(g.),
udo
(rom.
cambul, cambutz,
it.
gambuto),
adj. Haut
sur
jambes,
à haute
tige,
v.
camba,
camba-
ru,
escambu
;
Gambu,
nom
de
fam.
mérid.
Uo auelho
camado, camudo,
v. lespy.
une
brebis
qui
a
des
jambes, de
hautes jam¬
bes. R. cambo.
CAMBURAT,
n.
de
1. Camburat
(Lot).
cambusié,
s. m.
Gambusier, préposé
au
soin de
la
cambuse. R. cambuso.
CAMBUSO,
s.
f.
Cambuse
d'un
vaisseau,
v.
despènso
;
mauvaise
auberge
,
v.
gargoto,
turno.
Lei
plat-bord
e
la cambuso
Crenition de brefounié.
v.
gelu.
Enfin tiri de la cambuso
Un
parèu de poumo-d'amour.
c. poncy.
R.
cambrousso.
cambusso,
s.
f.
Chevalier,
genre
d'oiseaux
de
marais,
v.
cambet,
cambeto, cambin.
R.
cambudo.
Came,
v.
cambo; camecisso,
v.
chamecisso.
cameiras,
n.
de
1.
Cameiras,
près Rous-
son
(Gard),
Camèl, camèlh,
v.
camèu.
camela,
v. n.
S'élever
en
bosse, faire
de
la
houle,
v.
amountiha.
Camelle, elles, ello, élan,
elas,
ellon.
§'
fem»»
La
mar
camello
aquest
matin.
l.
boucoiran.
R.
camello.
CAMELADO,
s.
f.
Badauderie, niaiserie,
sot¬
tise,
particulièrement
celle
qu'on attribue
aux
gens
de
Béziers,
surnommés
Cam'eu.
Es
contro voslros
camelados
Qu'ai
pres
de Juvenal
lou fouet
e
lou
flagèl.
j.
azaïs.
R.
camèu.
camelas,
s.
m.
et
n.
de 1.
Grand
chameau,
gros
chameau
;
Camélas
(Pyrénées-Orientales).
Aqiiéligèntnn de
mounturo,
De gros
camelas,
de
bèlli
mulo.
a.
peyrol.
Un
camelas,
soun
paire de familho.
b.
floret.
R. camèu.
cameleja,
s.
m.
Faire le
chameau,
badau-
der,
en
Languedoc,
v.
baderleja,
baduca.
R.
camèu.
Cameleoun,
v.
camalioun.
camélia,
s. m.
Camellia, plante du
Japon.
De
camélia, flour
requisto.
,j.
désanat.
camelié,
cameliÈ (1.), (esp.
camellero,
lat.
camelarius),
s. m.
Chamelier.
Quant
à
tu,
cameliè,
fagues
pas
la grimaço.
j.
azaïs.
R.
camèu.
Cameligue,
v.
cambo-ligo.
c.vmelin.
ino
(rom.
camelin,
it. cammel-
linoj,
adj.
Qui
a
rapport
au
chameau
;
Came-
lin,
nom
d'une famille
provençale qui
porte
un
chameau,
camèu,
dans
son
blason. R.
ca¬
mèu.
camello
,
gamello
,
cumèbo (d.), (cat.
esp.
camélia,
it.
cammalla,
rom.
b. lat.
ca¬
mela),s.
f.
Chamelle, femelle du chameau;
monceàu,
grand
tas,
v.
molo,
moulounas,
mountiho
;
nigaude, badaude,
en
Rouergue,
v.
bedigasso
;
camélie
à
trois
coques,
plante,
v.
garoupo.
Camello de
sau,
meule de sel,
salorge
;
camello de
sablo,
monceau
de
sable, dune.
Tout
lusis,
tout
tremolo
e
tout
es secarous,
Foro
vous,
fourniguiè
de
drolos
a
l'iuel
dous
Que,
drujos,
varaias
de
camello
en
camello.
m. faure.
R. camèu.
camello,
n.
de
f. Sainte
Camelle,
marty¬
risée
près de
Mirepoix
au
13e
siècle.
Santo-Camello,
Sainte-Camelle
(Aude),
nom
de lieu.
camelot
(rom.
cat.
camelot,
camalot,
esp.
camelote, it. cambellotto, b.
lat.
camelo-
tum,
camallotum),
s. m.
Camelot,
étoffe de
poil.
Soun
coutihoun
de
camelot.
lafare-alais.
prov.
A pres soun
pie,
coume
lou
camelot.
R. camèu.
Camelota,
v.
cambalouta.
cameloto
(gr.
m/*/.}',,t-à,
peau
de
chameau),
s.
f.
Camelote,
mauvaise
marchandise,
mau¬
vaise
raison,
v.
brumo,
rafataio. R.
camelot.
cameloun, camelou
(1.),
s. m.
Petit cha¬
meau.
Cent milo
au-menscamellos,
camelous.
b. floret.
R. camèu.
camelun,
s. m.
Sommet
d'une
meule, d'un
mamelon de
montagne,
comble,
v. coumou-
lun.
An
!
deja s'entre-vèi
dins
l'iero
Lou camelun de la
paiero.
mirèio.
R. camello.
Çamentèri,
v.
cementèri
;
camerade,
v. cam-
barado;
camerat,
camerié,
v.
camarat,
cama¬
riè
;camerlu,
v.
camarlen.
camescasso
(rom.
gasc. cama
escassa,
jambe
maigre),
n. p.
Camescasse,
nom
de
fam.
béarn. R.
cambo,
camo, escas, asso.
camet, camot,
s.
m.
Jambe,
en
Béarn,
v.
cambo. R.
camo,
cambo.
Cametraue,
v.
cambo-travo.
camèu,
camèl
(1.), camèlh (a.), chamèl
(lim.),
(rom.
cameu,
camel,
gamel,
cat.
ca¬
mell,
port,
camelo,
esp.
camello,
it.
cam-
mello,
lat.
camelus),
s.
m.
Chameau
;
che¬
vron,
laine
grossière qui vient du
Levant
;
grande
femme
déplaisante; nigaud,
badaud,
en
Languedoc,
v.
bedigas
;
Gamel,
nom
de
fam.
méridional.
Lou
camèu
de sant
Afroudise,
le chameau
de saint
Aphrodise,
simulacre
de chameau
qu'on promène à Béziers
dans
certaines
fêtes,
en
mémoire du
quadrupède
sur
lequel,
selon
la
légende,
était
monté
saint
Aphrodise,
lors¬
qu'il
vint
prêcher la
foi dans
cette
ville;
d'où
le
sobriquet
de camèu
qu'on
donne
aux
habi¬
tants
de
Béziers,
v.
forço
;
gibo
de
camèu,
bosse de
chameau
;
esquino de
camèu,
dos de
chameau
;
faire
lou
camèu,
se
courber,
se
voûter.
camezou,
s. m.
Le
Camezou,
ruisseau
du
département
de Tarn-et-Garonne.
Cami,
v.
camin.
camiac,
n.
de
1.
Camiac
(Gironde).
Camiado,
v.
camisado
;
camiado,
v.
cami-
nado.
camiardo,
s.
f. Chemise
grossière
et
neu¬
ve,
blaude
de
vigneron,
de
charretier,
depres-
sureur
d'olives,
sarrau,
souquenille,
v. ar-
gaut.
R.
camisardo.
camias,
s. m.
Blaude
grossière,
chemise
servant
de
blouse,
grosse
blouse,
longue
blouse,
sarrau, en
Querci
et
Rouergue,
v.
blodo,
bri-
saud. R. camiso.
Camiau,v.
caminau.
camichoun
(for.
camichon),
s. m.
Fruit du
tilleul,
petite
dragée,
en
Forez. R.
canissoun
ou
camaisa.
Camié,
v.
camiso; Camiens,
v.
Camouin.
camihe, camilhe
(1. g.),
mimi, lelet
(it.
Camillo,
lat.
Camillus),
n.
d'h.
Camille.
cam1ho, camiliio
(I.
g.), (lat.
Camilla),
n.
de
f.
Camille.
camiho
(cat.
camilla,
camomille),
s.
f.
Sca-
bieuse,
plante,
v.
escabiouso.
Escoubo
de
camiho,
balai dont
on
se
sert
pour
balayer
les aires.
R. camamiho.
Camimoun,
v.
cat-mimoun.
camin,
cami
(L),
cammin
(niç.),
chamin
(a.),
chami
(lim.
d.),
chemi
(d.),'
(rom.
ca¬
min,
chamin,
cat.
cami,
esp.
camino,
port,
caminho, it. cammino, b.
lat. cami-
nus),
s. m.
Chemin, voie,
route,
v.
calado,
carrairo, draio,
routo
;
jeu d'une
scie,
v.
vio
;
Camin, Camy,
noms
de
fam. mérid.
Bèu
camin,
beau
chemin
;
ma.rrit
camin,
meichant
camin,
mauvais
chemin
;
laid
ca¬
min, vilain
chemin
;
grand
camin, grand
chemin
;
camin
lusènt,
chemin
ferme
et
uni
;
camin
roumpènt, chemin
cahotant;
camin
regoulous,
chemin glissant
;
camin
terren,
chemin
terrassé; camin
grava,
chemin
em¬
pierré
;
camin
founs,
chemin
creux
;
camin
vesinau,
chemin
vicinal;
camin
reiau,
route
royale;
nom
que
portait la
voie
aurélienne,
près
de
Solliers
(V'ar)
;
camin
carrctau,
cha-
mi
charral
(auv.),
chemin
charretier
;
camin
de
pèd,
sentier
;
camin
passagié,
chemin
passant
;
camin crousadou,
bivoie
;
camin
de traverso,
chemin
de
traverse ;
camin
d'a-
còurchi,
raccourci
;
camin
ferra,
cami
fer-
rat
(1.),
cliami
ferrat
(lim.),
chemin
ferré,
nom
vulgaire
des
anciennes
voies romaines;
camin
roumièu,
chemin
de
Rome,
route
sui¬
vie autrefois
par
les pèlerins, voie romaine;
camin
aurelian,
voie
aurélienne;
camin
arlatan,
chemin d'Arles
;
camin
regourdan,
v.
le
mot
regourdan
;
camin
messadiè, che¬
min de
la
messe,
qui conduit
à
l'église
;
ca¬
min
saumiè, chemin
des bêtes de
somme;
ca¬
min
sauniè,
salie,
salinie,
chemin
que
l'on
prenait
pour
aller chercher
du
sel,
nom
des
anciennes voies
celtiques
;
camin
dipeissou-
nie, di
contro-bandiè,
idem
;
camin
dis
a-
beiè,
camin de
cadau,
passage
destiné
aux
troupeaux
transhumants;
camindóurèi,
ca¬
min
dóu
segnour,
dénomination
qu'on
ap¬
pliquait
en
Béarn
à
tous
les
grands chemins,
au
moyen
âge
;
camin
d'Enri
Quatre,
che¬
min de Henri
IV,
nom
d'une
ancienne
route
du
Béarn
;
camin de
ferre,
chemin
de
fer; outil
de maçon,
espèce de ripe; camin
desant
Ja¬
que,
voie
lactée
;
camin di sànti
Mario, li¬
gne
sinueuse
qui
apparaît parfois
sur
la
mer
du
littoral
de la
Camargue;
lou camin dis
endeuta,
le chemin qui éloigne, la
mauvaise
route ;
lou
camin di
vaco,
le
plancher des
vaches,
la
terre
ferme
;
flour
de
camin,
crou-
siero de
camin
,
carrefour
;
recoursoun,
vòuto
d'un
camin,
lacet,
zigzag
d'un
che¬
min
;
carrau,
roudan,
traçan
de
camin,
ornière
;
à
plan
camin,
sur
un
chemin
Uni
;
à
mitan
camin,
à
mié-camin,
à mi-che¬
min
;
au
bout
dóu
camin,
à
cap
de
cami