m
lat.
judœaria,
esp.
juderia,
port,
judiaria),
s.
f.
Juiverie,
quartier habité
par
les
juifs,
v.
guet;
lieu où l'on fait beaucoup
de bruit,
par
allusion
aux
synagogues
où
chacun prie à
haute
voix,
v.
sinagogo
;
causerie
bruyante,
v.
chamatan.
La
jutarié cl'Avignoun,de
Carpentras,
la
juiverie d'Avignon,
de
Carpentras;
es uno
jutariè,
c'est
une
cohue.
Ta
jutarié
brando de
toutcoustat.
A.
PÉÝROL.
N'auran
qu'a ferma
sa
jutario.
ID.
Despuei mai de sièis
mes
la
justlci
trabaio
Sènso vèire la
fin
d'aquelo
jutarié.
J.-P.
RÒÚX.
R.
judièu.
Jutge,
v.
juge.
JUTI,
n.
de 1.
Montagne des
environs
de l)ie
(Drôme).
Jutia,
jutja,
v.
juja; juto,
v.
joulo; juu,
v.
jou
;
juvèl,
v.
jol.
juvenau, jouvexau
(lat. Juvenalis),
n.
p.
Juvénal
;
nom
de
fam.
provençal.
Port
Jouvenau,
pont
Jouvenau,
port et
pont
sur
la rivière
du Lez,
à
Montpellier.
.
Juvenome,
v.
jouvenome.
JUTI
-
KIRSCH
juvert,
.(ouvert,
,(ouvert, jauvert
(d.), jóubert,
joulbert, jaubert,
jal-
bert, jolvert, joubet, joulbet
(1.),
ji-
vert,
jibert, jilbert, jimbert
(g.
toul.),
JUMbert
(toul.),
(cat. julivert, julibert),
s.
m.
Persil, plante,
v.
bònié-erbo,
verduro
;
sot,
butor,
ignorant;
t.
libre,
pubis de
la fem¬
me,
v.
oursin, pelous,
penièu.
Peu de
juvert,
brin de
persil
;
mato
de
juvert, touffe de
persil
; se
plegarié dins
uno
fueio de
juvert,
se
dit
de
quelque
chose
de
menu,
d'imperceptible
; sws uno
fuelho
de
juvert
(Zerbin),
pour
un
rien
;
grand
ju¬
vert, séséli,
plante.
Prest
à
vira la pouso-raco
E
mena
l'aigo
a
toun
juvert.
C. BLAZE.
M'a
leissa
pèr
ma
doto
Qu'un
pata
de juvert.
ID.
R.
jòli,
verd ?
juvert-bastard,
juvert-fèr
(persil
sauvage),
s. m.
Ciguë,
plante,
v.
cigudo.
juvert-Dpus
(persil doux),
s. m.
Peigne
de
Vénus, plante,
v.
aguïo.
juvert-sóuvage,
s.
m.
Adonis, plante,
v.
roubisso.
JUVERTASSO,
JÓUVERTASSO
et
JAIJiER-
TASSO(L),
JóUBÉR'JÀTO'(
ro
u
erg.
),
s.
f. Grande
ciguë, plante dont les feuilles
ressemblent
au
persil,
v.
cigudo. R. juvert.
JUVERTIN,
J0UVARTiiV(a.),
s. m.
Cerfeuil,
v.
cerfuei.
Ço
qu'amavo
enca,
lou matin,
Ero d'aila
pèr la
campagno
Toundre erbetos
e
jouvartin.
L.
GORLIER.
R.
juvert.
JUVERTINO,
JOUVEIITINO
(a
), JÓUBER-
TUVO,
JÁUBERTINO,
JALBERTIXO, JOULBER-
TINO
(1.
g.),
s.
f.
Petite ciguë, faux
persil,
v.
cigudo;
cerfeuil
sauvage,
v.
cerfuei.
juverto,
s.
f. La
Juverte,
nom
d'un vallon
de
la
Montagnetto, près Tarascon-sur-Rhône.
R.
juvert.
JUVIGSA
(rom.
Juviniac,
Jovennac,
b. lat.
Juviniacum,
Juvinhaeum,
Jubinianuml,
n.
de
1.
Juvignac (Hérault).
juvinàS,
n.
dél. Juvinas
ou
Juvénas(Ar-
dèche),
où
tombèrent des aérolithes
en
1821.
JUXTE(rom. lat.
juxta),
adv.
Presque,
en
Béarn,
v.
quàsi.
Caden
en
u
abuglamen
juste
chens remèdi.
P.
LAMAÏSOUETTE.
Juxta
ièu,
selon
moi,
en
vieux
provençal.
K
k,
s.
m.
K,
onzième
lettre de
l'alphabet, qui
s'appelle ka.
Le k
est
à peu
près
inusité
en
provençal
moderne. On
le
trouve
plus fréquemment
dans
le
vieux
langage.
Les
monnaies de Charles
III, dernier
comte
de
Provence,
portent
au revers un
k
couronné.
K
est
la marque
des
monnaies
frappées
au¬
trefois à Bordeaux.
karabè
(ar. karabà),
s. m.
Succin,
ambre
jaune.
kaulin
(du chinois),
s.
m.
Kaolin.
Kèc,
v.
quèc; kèch,
kèich,
kèicho,
pour
eue,
cuecho (cuit,
cuite),
v.
couire
;
kèifo,
v.
couifo
;
kèire
(cuire),
v.
couire;
kèire
(choir),
v.
caire;
keirelet, keiroun,
v.
queirelet,
quei-
roun
;
kèisso,
v.
cueisso
;
kèit, èito,
pour
eue,
uecho
(cuit,
uite),v.
couire.
kepi,
s. m.
Képi,
v.
casquet.
Tistet
jusqu'au
plafoun fè
choura
soun
kepi.
c.
PONCY.
Kèr
(cuir),
v. cuer
;
kèr
(cœur),
v. cor
;
kèr
(solive),
y. quers.
kermès
(cat.
carmes, esp.
kermos,
it.
chermisi, lat. kermes),
s. m.
Kermès,
miné¬
ral
;
cochenille
du chêne
nain,
v.
caborro,
freisset,
graneto,
pousset,vermet,
verm'eu.
Mai
la
meiour
resoun
que
n'ai
panca
dounado
Es que
lou bèu
vermet
vèn dins
nosto
countrado,
Qu'
es
ignoura di gènt
que
parlon lou francès
E
's, pechaire,
estouna
d'èslre
apela kermès.
M, DE
TRUCHET.
kèrounËio
(lát.'
Chœronea),
n.
de 1. Ché-
ronée,
ville de
Grèce.
kersouneso,
s.
f. Chersonese.
Li
vin
de
Lengadô
van
jusqu'en Kersou¬
neso,
les vins
lie
Languedoc
sont
exportés
jusqu'en
Chersonèse.
Kès,
v.
quers
;
kesa,
v.
quesa
;
keur,
v.
cuer
;
kible,
v.
crible
;
kiè,
iècho,
pour eue,
uecho
(cuit,
uite),y.
couire;
kièisso,v. cueisso; kièr,
v. cuer.
kilougramo
,
kilougram
(auv. piém.),
kilò,
tilò
(m.),
s.
m.
Kilogramme,
v.
lièuro.
Cent
kilò,
cent
kilos
;
miè-kilô,
demi-kilo,
livre
;
rebala
soun
kilò, traîner
son
boulet,
son
chagrin,
Sa courdello de
car
biho
trento
kilò.
C. BLAZE.
Chausissen
un
gros
saussissot
Que
pese
mai d'un kilougramo.
J.
DÉSANAT.
KiuouMÈTRE
(piém. chiloumètre),
s. m.
Kilomètre.
Kimacle,
kimascle,
v.
cremascle.
kinarredoun,
kinarradou
(lim.),
s. m.
Cynorrhodou,
rose
sauvage,
gratte-cul,
v. a-
goulènço,
courau,
grato-cuou.
Counfituro
de
kinarredoun,
conserve
de
cynorrhodon,
dont
la ville de
Meyrueis (Lo¬
zère) fait
un
commerce
d'exportation.
Kino pour
tinoj
en
Velay;
kior,
v.
cuer;
kirello,
v.
queirello.
kirié,
kuué-eleisox
(rom. kiri,
cat.
ki-
ries,
esp.
qtíirièleison,
lat.
kyrie
eleison),
s; m.
Kyrié
éléison,
paroles de la
messe
et
des
litanies
;
circonlocution, longueur,
v.
allé¬
luia.
Faire
de
kiriè-eleison, chercher
midi
à
quatorze
heures
;
kiriè
di Sant,
litanies
des
Saints
;
pas
tant de kiriè-eleison,
pas
tant
d'observations.
E
l'adoulentido
mouié
Entamenè
soun
kirié.
J. HUOT.
kiriello
(b. lat.
kirieles),
s.
f.
Kyrielle,
longue
suite,
jérémiade,
doléances,
v.
leta-
nio.
La
Kiriello,
titre
d'un poème
monorime
de
Limogeon
de Saint-Didier.
Dins
touto
aquelo kiriello
D'injuros
dichos
à
Lisoun.
A.
GUIRAUD.
Dôu
courtège
plan-plan fermon la kiriello.
J.
DÉSANAT.
R.
kiriè.
Kiriot
pour
curat.
kirsch
(ail. kirsch, cerise, lat.
cerasus),
s. m.
Kirsch-wasser,
kirsch,
liqueur.
De
kirsch,
de
rum,
a
flars asaguen-lou.
A. BRU.
Kiue,
iuecho
(cuit,
uite),
v.
couire
;
kiueis-
so,
v.
cueisso
;
kiuer,
v.
cuer.
V. par
C
et
par
Qu
les
mots qu'on
ne
trouvera pas par
K.