Lou Tresor dóu Felibrige - page 168

4 60
ASTROULÀBI
ATAHUT
L'abat
d'Astros,
Jean-Guillaume d'Astros,
-curé
de
Saint-Clar
de
Lomagne,
né à
Lagarde
près
Lectoure,
poète
gascon
du
17e
siècle
;
lou
dôutour
d'Astros,
J.-J.-L.
D'Astros,
né à Tour-
ves
(Var),
poète
provençal
(1780—1863),
frère
du
cardinal
d'Astros,
archeveque de
Toulouse.
César
de
Nostre-Dame
mentionne
une
ancienne
famille
d'Astrio
ou
d'Astres,
gentilhommes
de
Marseille.
R.
as,
tros ?
astroulàbi
(rom.
cat.
astrolabi,
astrà-
labi,
esp.
port.
it. astrolabio, lat.
astrola-
bium),
s.
m.
t.
se.
Astrolabe.
ASTROULOGUE,
ASTROULÒ, ASTRALÒ,
AS-
TEBÍÍÔ,
ASTARLÒ
(m
),
ESTERLOT,
ESTARLÒ
(g.),
ESïERLOGO(L),
ESTOURNÒGOUL(querC.),
(rom.
astroloc,
astrologian,
cat.
astroleg,
cstroleg,
esp.
port.
it.
astrologo,
lat.
astro-
logus),
s.
tu.
Astrologue,
v.
devinaire
;
faux
savant, songe-creux,
homme
bizarre,
hâbleur,
bavard,
v. armana.
Lou
païsan
astroulogue,
titre d'une
co¬
médie
provençale
en
5
actes
de Jean
de Caba¬
nes
(1697).
Vai
countempla leis
astre
Coume fan leis astroulò.
n. saboly.
ASTROÜLOUGI,
ASTROUI.OUGIC
(1. g.),
ICO
(cat.
astrologieh,
esp.
it.
astrologico), adj.
Astrologique.
R.
astroulougio.
astroutougio,
astroulougié
(m.),
as-
trugìo,
(g.),
(rom.
cat.
esp.
port.
it.
lat.
as¬
trologia),
s.
f.
Astrologie.
Savon
l'astroulougio
Pèr
poudé
devina.
n.
saboly.
ASTROULOUGUET,
ESTARLOUGUET
(1.),
s.
m.
Petit
astrologue,
demi-savant.
R.
astrou¬
logue.
astrouxojie
(rom.
astronomian,
estro-
nomian,
austronomeiairc,
estronomeaire,
cat.
esp.
port.
it. astronomo, lat.
astrono-
mus),
s.
m.
Astronome.
D'astrounome
paga
pèr
íou
rèi vihavon
tóuti li
niue.
lou
prouvencau.
ASTROUJVOUMI,
ASTROUNOUMIC
(1.
g.),
ICO
(cat. astronomie,
esp.
it.
port,
astronomico,
lat.
astronomicus),
adj. Astronomique.
Metan dounc
en
ma
nostres
utisses astrounoumics.
p.
goudelin.
Sis
óusservacioun astrounoumico.
a.
michel.
astrounoumicamen
(esp.
astronomica-
inente), adv.
Astronomiquement.
R.
astrou-
noumic.
ASIROUXOLMÎO,
ASTROUNOUMIÉ (m.),
(rom.
astronomia,
austronomia,
astrono¬
mia, astrolomia,
cat.
esp.
port.
it.
lat.
as¬
tronomia),
s.
f. Astronomie.
L'Egito
es
la proumiero
qu'ague
estudia l'astrou-
noumîo.
a.
tavan.
astru, estru
(rh.),
astruc
(1. g.), (rom.
astruc),
s.
m.
Félicitation,
compliment,
heu¬
reuse
influence,
v.
coumplimen
;
pour
atti¬
rail de
ferme,
v.
estrui.
Bon astru
vous
siè/bien
vous en
soit!
Fado que
t'a i'ada,
Astru
que
t'a
douna,
formule
d'incantation
que
l'on
prêtait
aux
fées.
R.
astruga.
ASTRU,'
ASTRUC
(1. g.),
ATRU
(for.),
UGO
(rom.
astruc,
astrui,
cat.
astrueli,
b. lat.
astrugus),
adj. Qui
a
une
étoile bonne
ou
mauvaise,
v.
astra,
bèn-astru, mal-astru
;
heureux,
euse, v.
urous
;
Astruc,
Astrieu,
Austruy,
nom
de fam. mérid.
et
israélite
dont
le
fém.
est
Astrugo.
Adiéu
moun
bèu
pais,
moun
Rose,mi
mountagno,
Cèu
aslru, terro
dis
amour.
p.
cappeau.
Lou cèl
astruc
te
doune
uno
bravo
familho.
m.
vesy.
Lou médecin
Astru, Astruc, célèbre
méde¬
cin,
né à
Sauves
(Gard)
en
1684; lou
felibre
Astru, Louis Astruc, poète provençal,
à
Marseille
en
1857. R. astre.
ASTRUGA,
ESTRUGA
(rh.),
ESTRUCA,
ES-
turga,
estruja
(1.),
v.
a.
Féliciter,
compli¬
menter,
v.
benastruga,
felicita.
Astrugue,
gues, go, gan, gas, gon.
Vous
astrugue, je
vous
fais
mes
compli¬
ments.
Eici quau
nous
astrugo,
eila
quau nous
embrasso.
l.
koumieux.
Belitre,
venès
l'estruga.
c.
brueys.
Vous
estrugue
d'un
bèu
fiéu,
lou
veritable Messìo.
n.
saboly.
R. astru 2.
astruguìo
(rom. astragueza),
s.
f. In¬
fluence
des
astres,
en
Gascogne,
v.
astrado.
Me lou
benurarats d'aula
bouno
astruguio
que
lous
astes
déu cèu.
g.
d'astros.
Pèr li pourta
bouno
astrugio.
id.
R. astru.
astrus,
uso
(it.
astruso,
esp.
abstruso,
lat.
abstrusus),
adj.
t.
se.
Abstrus,
use,
v.
es-
cur.
astùci,
astùcio
(g.),
astuço
(1.),
(cat.
esp.
port,
astúcia,
it.
astuzia,
làt.
astutia).
s.
f.
Astuce,
ruse,
v.
engano,
routino, vice.
Lous
Anglés qu'an aquelo
astuço
De veni
cargats
de
marlusso.
c.
brueys.
astucious,
ouso, ouo
(m.),
(cat.
astu-
cios,
astut,
esp.
port,
astucioso),
adj. As¬
tucieux,
euse,
v.
routinous,
vicious.
Soun
dire astucious.
jourdan.
R. astùci.
astucious
amen
(cat.
astutament), adv.
Astucieusement,
B. astucious.
astuero
(lyon.
astura,
v.
fr. asteure,
lat.
ad istam
horam),
adv.
A
présent,
à
cette
heure,
en
Dauphiné,
v.
aro,
ahouro.
Astuero
pèr toujour
vous
amarèi dóu
bouen.
b.
grivel.
astugo,
n.
de
1.
Astugue
(Hautes-Pyré¬
nées.
R.
ast.
astur,
atur
(périg.),
(rom.
Astur,
As-
tuers,
b. lat.
Asturio,
Astureu),
n.
de
1.
Astur
(Dordogne). R.
ast.
asturian,
ano
(cat.
Asturià,
esp.
Astu-
riano),
s.
et
adj. Asturien,
enne.
R.
Asturio.
asturîo
(cat.
esp.
Asturias, lat.
Asturià),
s.
f.
pl.
Les Astúries, province
d'Espagne.
R.
ast.
asuei,
asuel
(rouerg.),
s.
m.
Extrémité
de
la vue,
horizon,
en
Rouergue,
v.
avalido,
trecòu
;
orvet,
reptile
que
le
vulgaire
croit
aveugle,
v.
naduel, arguei. R.
a
privatif,
et
uei, uel,
Asuga,
v.
agusa
;
asuga,
v.
asega.
asuia,
asulha
(1.),
ajulha
(rouerg.),
Írom. asulhar,
it.
adoccliiare),
v.
n.
et
a.
lispar ître
à
l'œil,
s'évanoui
à
l'horizon,
v.
avali,
trecoula
;
faire le
remplage
d'un
ton¬
neau, v.
uia.
Asueie,
ueies,
ueio,
uian, uias, ueion.
Lou
sou
l'eu vai
asuia, le soleil
va
dispa¬
raître.
Asuia,
asulhat
(1.),
ado,
part1,
et
adj. Qui
a
les yeux
battus,
égarés,
v.
uia.
R.
à, uei.
asunat,
ado
(rom.
aunat,
it.
adunato,
lat.
adunatus,
ramassé,
rassemblé),
part,
et
adj.
Empressé
contre,
en
Rouergue,
v.
afisca.
Toujour plus
asunat, trases
toun
esparbiel.
a.
villié.
Asurba,
v.
eissourba
;
asurpa,
v.
usurpa.
at,
ate
(rom.
At, lat.
Apta Julia),
n.
de
1.
Apt
(Vaucluse),
ancienne
capitale
des Vul-
gientes, embellie
et
agrandie
par
Jules
César,
ancien
évêché,
patrie du
troubadour Guilhem
Rainols; At, Aptel,
nom
de
fam.
languedocien.
La vilo
d'At,
la ville
d'Apt
;
anan
à-n-At,
à-s-At,
nous
allons
à
Apt;
en
At,
dans
Apt;
Santo Ano
d'At!
sorte
d'invocation,
v.
Ano;
Ermengard
d'At, grand-maître
des
Hospita¬
liers de
Saint-Jean
de
Jérusalem
(1188).
proy.
A
coume
Bertrand d'At,
Toujour
manco
uno
alo
pèr voula,
allusion
à
un
conte
reproduit
par
VArmana
prouvençau
(1866).
At
(apte),
v.
apte
;
at
(acte),
v.
ate
;
at
(le),
v.
ac
;
at
(au),
v.
au
;
at
(il
a),
v. a
3
;
at
(il
eut),
v.
aguè;
atabé,
v.
autambèn
;
atabela,
v.
ata-
vela
;
atabernat,
v.
ataverna.
atabla
(esp. atablar),
v. a.
t.
de
jeu.
Mettre
cartes
sur
table, les
montrer.
Coumo
un
couscri, dessus
la taulo
Li at'abli
moun
jue.
v. gelu.
Atac,
v.
ataco.
ataca
(rom.
atacar,
atachar,
cat.
esp.
port.
atacar, it.
attaccare),
v. a.
Attaquer,
v.
ci-
garri
;
atteindre
à la
course,
v.
ajougne
;
at¬
tacher,
à
Nice,
v.
estaca.
Ataque,
aques,
aco,
acan, acas, acon.
Lou
gas
ataco lou soulcu,
le
gaz
défie
la
lumière du
soleil;
m'ataqnes
li nervi,
tu
m'agaces.
S'ataga,
v. r.
S'attaquer;
s'allumer,
dans
les
Alpes.
S'ataco
à
soun
mestre,
il s'attaque
à
plus
fort que
lui.
Ataca,
atacat
(1.
g.),
ado,
part.
Attaqué,
ée.
Ataca de
la
pèsto, atteint de
la peste
;
ataca
de la
peitrino,
atteint de
pulmonie. R.
à,
tac,
atacable,
atacaple
(1.),
ablo, aplo
(it.
attaccabile),
adj.
Attaquable.
R.
ataca.
atacac.no,
atacaino
(m.),
s.
f.
p.
Batte¬
ries
à
coups
de
pierres,
v.
aqueirado,
ba-
taioun. R.
ataca.
atacaire,
arello,
airo, airis
(cat.
esp.
atacador),
s.
Celui,
celle
qui
attaque,
agres¬
seur,
v.
coumençaire,
empegneire.
R.
a-
taca.
Atacamen,
v.
estacamen; atacan,
v.
tacan
;
atacha,
v.
estaca
;
atacho,
v.
estaco.
atacin,
ixo
(lat. Atacini),
s. m.
pl. Les
Atacins,
peuplade gauloise
qui
habitait
les
bords de l'Aude
(lat. Atax),
v.
Narbounès.
ataco, atac
(nie.),
(rom.
ataca, atacha,
it.
attacco,
esp.
port,
ataque),
s.
Attaque,
agression,
v.
assaut
;
atteinte
d'une
maladie,
crise,
acte
de
déraison,
v.
raumido,
acidènt.
Mouri
d'uno
ataco,
mourir d'une attaque
d'apoplexie
; a
agu
'no ataco, il
a
eu une
at¬
taque
d'apoplexie
ou
de
paralysie
;
sis
ataco
lou prenon,
il
a ses
nerfs.
R.
ataca.
Atacò pour
ato
acò
;
atafia,
v.
atefia.
atagne, ataine
(g.), (rom.
atainher,
atanher,
atenher,
cat.
atanyer,
esp.
ataner,
lat.
ad-tangere),
v.
n.
Appartenir, être
parent,
toucher,
concerner, v.
tagne,
destagne.
Se
conj.
comme
tagne.
Cum
s'atanh
en
aquel ofici
(vieux),
comme
il convient
en
cet
office.
Nat
juge
que
m'atagno
Ni que
siò
moun
amie
à modo de
Bretagno.
d.
dugay.
atagous
(esp.
atajo,
hatajo,
portion de
troupeau),
s.
m.
Nom
que
les bergers d'Arles
donnent
aux
subdivisions
qu'ils font de
leurs
brebis
en
hiver
et
particulièrement
à
un
petit
troupeau
de
brebis
qui
ont
agnelé
depuis
peu
(Honnorat),
v.
escaboutoun.
atahut,
tahut
(nie.),
tafut,
ataiut,
taiut
(1.),
tahuch,
tauruc
(g ),
tabut,
taut, tau
(1.),
atè1
(a.),
tèi
(lim.),
atoi,
toi
(Var),
(rom.
atahu'c,
atauc, taüc,
cat.
atahut,
v.
fr.
tahut, taliuc,
esp.
ataud,
port.
ataude, sicilien
tabbutu,
b.
lat.
tahutis,
ta-
phus,
ar.
tabout,
gr.
r«?o;,
tombeau),
s. m.
Bière,
cercueil,
v.
caisso
;
catafalque,
repré¬
sentation,
v.
catafau
;
pour
aqueduc,
v.
a-
quedu,
touat.
La
glôri de si rèire
enclaus
dins l'atahut.
isclo
d'or.
Doulou
que
m'engardo de viéure
E que
fai
que
dins
l'atahut
M'envau
sons
espèr do salut.
d. sage.
Courounen-ne
soun cors
qu'es dedins le
tahut.
p.
borel.
Un ange a
pareigu
Que l'a
pres
pèr li bano
E la
mes
en
tafut.
n.
saboly.
Atai,
v.
à
tai.
1...,158,159,160,161,162,163,164,165,166,167 169,170,171,172,173,174,175,176,177,178,...2382
Powered by FlippingBook