1186
FRIPOUN
—
FRO
Belèu la
fripo
se
rabino.
l.
roumieux.
0
Felipo,
Quinto
fripo !
v.
gelu.
Tóutei
ravon
de fa sei
fripo.
m.
bourrelly.
Manjo, manjo,
fai fripo-Iipo.
m.
trussy.
Pèses de
biòus, de
sang,
de
Iripos,
Tout
pèr
aquestos
fripos-lipos.
D.
SA.ge.
R.
fripa.
Fripoulàri,
v.
fiô-voulage.
fripoünj frxpou
(b.),
ouno,
s.
Fripon,
onne,
v.
capoun,
troumpo-quau-pòu
;
so¬
briquet des
gens
d'Aigues-Vives.
Lou
fripoun
qu'anméiéu
vous
sabès
que
plaidejo.
3.
daubian.
Poudès
pensa
si la
fripouno
Se leissavo
garni la
man.
c.
brueys.
R.
fripo.
fripouxa,
v. a.
et
n.
Friponner,
escroquer,
y.
filouna.
Car al
joc lous
efants
fripouno
Dels
paires
que
l'an fripounat.
j.
azaïs.
Fripouna,
fripounat
(g. 1.),
ado,
part,
et
adj.
Friponné,
ée.
R.
fripoun.
fripouxado,
s.
f.
Action de
fripon,
v.
ma-
lafacho. R.
fripouna.
fripouxarié,
fripouxarié
(1.),
fr1poü-
narxò
(g.
1.),
s.
f.
Friponnerie,
v.
capouna-
riè.
Vueila
fripounariè
pertout
es
praticado.
j.
daubian.
R.
fripoun.
fripounas, asso,
s.
Grand
fripon,
grosse
friponne, femme
de
mauvaise
vie,
v.
capou-
nas,
assp.
R.
fripoun.
fripouxeja,
v.
n.
et
a.
Friponner, faire
des
tours
de
fripon,
voler,
v.
capouneja.
l'urous
galan
a
sa
tèndro
galano
Fripounejo
un
poulou.
p.
gourdou.
R.
fripoun.
fripouxet,
fripouxot
(b.),
eto,
oto,
S.
Friponneau,
petit
fripon,
petite friponne,
v.
capounot, oto.
Au
soun
fripounot
de visatye
D'abord
recounèchi l'Amour.
j.
larrebat.
•
Fripounoto
que
vous ses
!
n.
fizes.
R.
fripoun.
friquet,
friguet,
frisquet, eto
(rom.
fric, jeune,
v.
fr.
frique, frisque),
adj. Sé¬
millant,
fringant,
pimpant,
ante, coquet,
ette,
V.
frescoulet.
Gréule,
friquet,
Cnot
e
delurat.
b.
télismart.
Sa femo
es
friqueto
e
poulido.
e.
manuel.
Sa
mino
es
touto
sajo
e
n'a
res
de friqueto.
f.
de
cortète.
R.
frasquet.
friquet,
s.
m.
Friquet,
sorte
de
moineau,
v.
passeroun-fer
;
personne
timide,
dans la
Drome.
R.
friquet 1.
friquet,
s. m.
Etui
à
tabac,
en
Auvergne,
y.
tabaquiero.
R.
frega.
frisa,
freisa
(m.),
(rom.
freisar, fre-
xar,
froissar,
fraiser, plisser,
cat.
esp.
port.
frisar,
b.
lat.
frisaré,
it.
fregiare),
v.
a.
et
n.
Friser,
crêper,
boucler,
v.
anela,
crespa;
raser,
frôler,
égaler
presque,
v.
frusta; frayer,
en
parlant
du poisson,
v.
frega
;
froisser, ré¬
duire
en
poudre,
émier, émietter,
égruger,
broyer,
ameublir (lat.
friare),y.
brisa,
es-
frisa,
fresa.
Se
faire
frisa,
se
faire
friser
;
peu
que
friso,
cheveux qui
frisent; vent
que
friso,
vent
piquant
;
frisa
la
cordo, friser la corde
;
frisa
'no
espigo, froisser
un
épi dans
sa
main
;
frisa
lou ris,
brouiller
ou
délayer le
riz
dans
le
pot
;
frisa l'R, rouler
l'R, la
pro¬
noncer comme
les
Bas-Alpins,
Dauphinois
et
Languedociens
;
friso
pas
mau,
il
a
bon
ap¬
pétit.
Se
frisa, y. r.
Se
friser les cheveux
;
se
rou¬
ler
en
cornet,
se
recroqueviller
;
s'émietter,
être
friable,
v.
enfrenisa.
Aquíu
pan se
friso ben,
ce
pain
craque
bien
sous
la dent.
Lou
jour
de
sant
Crespin,
Moun
vesin,
Li courdounié
se
frison.
ch.
pop.
Frisa,
frisat
(g.
1.),
ado,
part, et
adj. Frisé,
ée
;
Frizat,
nom
de
fam.
méridional.
Lou
geu a
frisa
li fueio, la gelée
a
broui
les feuilles
;
caulet frisa,
chou frisé
;
endivo
frisado, chicorée crépue
;
girôuflado
frisa-
do,
œillet
coffiné
;
terro
frisado,
terrain é-
mietté, ameubli
;
uno
frisado,
une
femme
dont les cheveux bouclent naturellement.
Calin, aquelo bèn frisado.
p.
bellot.
prov.
Frisa
coume un
caulet.
R.
frèso.
frïsadet, eto,
adj. Frisotté, adonisé, ée.
Si
péu frisadet, de
rouge
flouca.
p.
arène.
Tant
esberidet,
Tant
escricadet,
Ta
pla frisadet.
x.
navarrot.
Frisadet
coumo uno
rusco
de mèl.
p.
goudelin.
R.
frisa.
frisadou,
s. in.
Bâton
ou
instrument
pour
remuer
la
bouillie,
pour
faire
mousser
le cho¬
colat,
pour
fouetter le blanc-manger,
v.
four-
cheto
;
égrugeoir,
v.
trissoun. R.
frisa.
frisadu1îo,
frisuero
(d.),
fr1sèiro
(a.),
(port,
frisadura, b. lat. frisatura),
s.
f. Fri¬
sure, v.
rigot
;
jabot d'une chemise,
v.
jabot.
R.
frisa.
frisaire, fresaire
(lim.),
arello, ai-
ris, aïro,
s.
Celui, celle
qui
frise.
Mi
diguerias
:
vilan
frisaire.
Mi farés de
tiro-bouchoun.
l.
piche.
R.
frisa.
frisarot, frisarouet
(a.),
s. m.
Amas
de
ce
cjui
a
été
réduit
en
poudre,
v.
frioun.
R.
frisa.
Friscaud,
v.
fricaud.
frise
(b. lat.
Frisius),
n.
d'h. Frise,
nom
d'un saint du 8"
siècle, honoré à
Auch
(Gers).
friseja,
y.
n.
Friser, frisotter,
v.
frisoula.
Si
péu
frisejon.
m.
girard.
R.
frisa.
friseto,
fresoto
(lim.),
s.
f.
Petite bou¬
cle de cheveux
frisés,
v.
aneloun.
Soun
péu
que
toumbavo
en
friseto.
a.
tavan.
R.
friso.
friso
(cat. fris,
esp.
port,
friso, frisa,
it.
fregio),
s.
f.
Boucle frisée, frisure,
v.
anello
;
frise,
étoffe
à
poil
frisé;
machine
à friser les
étoffes
;
t.
d'architecture, partie
de
l'entable¬
ment; sorte
de pâte
réduite
en
petits grains,
v.
briseto,
fretoulet
;
miette,
dans
les Alpes,
y.
briso
;
pour
grand
appétit,
v.
frèso 2.
Lou
cadis
jito
uno
friso
en
lou
pour¬
tant,
le
poil
du
cadis
se
frise
en
le
portant.
Avans que
lou martèu
Aguèsse espóuteja
sei friso.
m.
trussy.
R.
frisa.
FRiSo
(cat.
esp.
Frisa, it. Frisia, holl.
Friesland),
s.
f. La Frise,
province des Pays-
Bas
;
De Frise,
nom
de fam.
méridional.
friso-mouxedo,
s. m.
Dépensier, prodi¬
gue, y.
degaiê. R. frisa,
mounedo.
frisouia,
frisoula,
frisoulha
(a.),
frisouria,
enerisourta
(m.), frisoüna(l.
d.),
frisouta
(g.),
fresouta
(lim.),
fre-
siha,
v.
a.
et
n.
Frisotter,
v.
brignoula.
Frisounaon
sous
guignous
daurats.
p.
goudelin.
Se
frisouia,
v.
r.
Devenir frisé,
v.
friseja.
Frisouia,
frisoula,
frisoulhat(1A
frisoutat
(g.),
ado,
part, et
adj. Frisotté,
crêpé,
ée.
Moun
bravisquet,
tout
frisoulat,
Porto la
tèsto
auto
e
drecho.
m. de
truchet.
R.
friso, frisoun.
frisouleto,
s.
f. Petite bordure frisée,
pe¬
tite
frange,
y.
frangeto
;
jolie petite
boucle
de cheveux
frisés,
v.
friseto
;
gousse
en
spi¬
rale,
v.
boudousco.
Frisouleto
de
luserno,
gousse
de luzerne.
Pèr iéu ço que
m'agrado
proun
Es si
péu fin,
si frisouleto
:
Que
soun
poulit. li dous frisoun
De
la^pichoto Marieto !
a.
tavan.
R.
frisoula.
frisouîf,
freisoux
(m.),
frisou
(1. d.),
(v.
fr.
frison,
b. lat.
frisum, frange),
s. m.
Boucle de
cheveux
frisés,
v.
anello, cacalaus,
gangaio
;
copeau
de menuisier,
v.
coupèu,
riban
;
filasse
de
soie dont
on
décharge
pour
la deuxième fois les
cocons
dans la
bassine,
bourre, débris
et
déchets des
cocons,
v.
bavel-
lo,
bourro, estrasso
;
erodium
malacoïdes
(Wild)., plante.
Faire li
frisoun, lous
frisous (1. d.),
boucler les cheveux
;
pourta
li frisoun,
porter
les cheveux
bouclés;
erbo-di-frisoùn,
valisnérie
;
gros-frisoun, erodium ciconium
(Wild.),
autre
plante. R. friso.
frisoux,
ouno
(it.
Frisone,
lat.
Friso,
onis),
adj.
et
s.
Frison,
onne;
Frizon,
nom
de
fam.
dauph.
R. Friso 2.
Frisquen,
v.
fresquin
;
frisquet,
v.
friquet
;
frisqueto,
v.
fresqueto.
frissoux,
freissoun
(a.),
freichoux,
fressoun
(lim.),
frissou
(d.),
frisou
(1.),
(cat.
friso, lat.
frictio, onis),
s. m.
Frisson,
v.
frejoulun,
frmisoun,
fresihoun,
tre-
moulun.
fr1ssouxa,
freissouxa
(a.),
fressouxa
(lim.),
v.
n.
Frissonner,
v.
freni, fresi, plus
usités.
Souvènt
l'artisto
frissouno
Davans
un
sublime
óujèt.
h.
morel.
R.
frissoun.
frissouxamex,
freissouxamex
(a.),
s.
m.
Frissonnement,
v.
fresimen.
R. fris-
souna.
frissouxaxt,
axto.adj. Frissonnant,
an¬
te,
v.
atremouli,
frenissènt. R. frissoun.
frisux, frux
(m.),
s.
m.
Tout
ce
qui
est
pulvérisé
,
émietté
,
réduit
en
poudre
,
y.
frioun. 11.
frisa.
Frit
(fruit),
v.
fru
;
frit
(il cuit),
v.
fregi.
fritiero,
s.
f.
Ëcumoire
propre
à tirer la
friture de la
poêle,
v.
viro-troucho
;
usten¬
sile dans
lequel
on
met
l'huile
ou
le beurre
qui
a
servi à
frire,
y.
espargne.
R. fregi.
Frits,
v.
frech,
v.
fre.
frituro,
fristoulho
(Var), (rom.
fri-
chura,
esp.
fritura, it.
frittura, lat.
fri-
tilla),
s.
f.
Friture,
v.
fricasso
plususité
;
bei¬
gnet,
v.
bougneto.
Anaren
manja
vouesto
frituro.
y.
thourhon.
Plusiours
pèr
touto
nourrituro
Metien
sous
souliès
en
frituro.
c.
favre.
R.
fregiduro.
frivole, olo
(rom.
frevol,
freol, freul,
cat.
frivol,
esp.
port.
it.
frivolo,
lat.
frivo-
lus),
adj.
t.
littéraire.
Frivole,
vain, aine,
léger, ère,
volage,
y.
faribol,
van.
Me
parles
ges
d'amour
frivole.
j.
roux.
Ai ! las ! louei
lei
plesi
que
la
fourtuno
douno
Soun
bèn
frivole, vai,
bèn
van e
passagié.
a.
crodsillat.
De
frivòli pensado,
de
frivòlei
pensado
(m.),
de
frivolos
pensados (g.
L)., de frivoles
pensées.
frivoulita,
friboulitat
(g.
1.),
(rom.
frevoltat,
freoltat,
cat.
frivolitat,
esp.
fri-
volidad),
s.
f.
Frivolité,
v.
babiolo,
badinçi-
rie,
faribolo. R. frivole.
Frixiéu, frixiéuna,
v.
fricioun,
friciouna.
fro,
froc
et
floc
(1.),
frouoc
(rouerg.),
(b. lat-, frocus,
flocus,
focale),
s. m.
Froc,
partie
de l'habit
monacal
qui
couvre
la tête.