Lou Tresor dóu Felibrige - page 1310

98
rapide,
v.
escalassoun,
rapaioun
;
grimpe-
reau
familier,
oiseau,
v.
escalo-peroun,
ram-
pèco. R. grimpa.
grimpo-ro,
grimpo-roc
(1.),
s. m.
Pic
de
muraille,
tickodroma
phœnicoptera,
petit
oiseau,
v.
escalo-bàrri.
R
grimpa,
ro.
grin,
s. m.
Angle saillant,
arête,
crête,
en
Rouergue
et
Limousin,
v.
acrin,
cresten.
Coupa lou grin,
casser
la vive
arête
;
grin
demountagno,
crête de
montagne;
de
grin,
de
champ, de côté. R.
cresten.
grinchec,
s.
m.
Crochet
tout
petit,
en
Guienne,
s.gafet. R.
grincho.
GRixcHO
(rom.
gresesc,
grec),
s.
et
adj.
Grigou,
escroc,
voleur,
v.
arpian,
escrô, tri-
chot
;
sobriquet
des
gens
de Salon
(Bouches-
du-Rhône).
Quouro
es
grineho lou mèslre,
es
ladre
lou
gar-
j.
ranchër.
[çoui1.
R.
gré.
grindo,
s.
f.
Gourgandine,
gouine,
v.
grin-
go,
gourrino, panturlo; dévidoir,
tournette,
à
Béziers,
v.
guindre.
Lo
portai de
Grindas,
nom
d'une
an¬
cienne
porte
de
Béziers.
Conférer
ce
mot
avec
le. val.
grinda,
pou¬
tre,
qu'on
dérive du lat.
grunda,
subgrunda,
saillie du
toit.
Grinfa,
v.
grifa.
gringalet, gringoulet
(a.),
(v. fr.
grin¬
galet,
guingalet, petit
cheval;
v.
ail. winig,
petit),
s. m.
Gringalet, argoulet, homme ché-
tif,
v.
rastegue
;
cheval
maigre
et
alerte,
v.
roussin
;
petit pain
dont
quatre
font
la livre
;
imbécile, dans les
Alpes,
v.
bedigas. R.
cranc
?
gringo,
s.
f.
Fille de
mauvaise
vie, à Car-
pentras,
v.
bringo,
grindo.
gringot,
s. m.
Le diable,
en
Languedoc,
v.
diable,
grimaud, janicot.
Aqui
tres
a
tres,
quatre
à
quatre
Gringot s'exerço
de lous bare.
d.
sage.
léu ai
plaidejat
en
infèr
Davans
Gringot
e
Lucifèr.
id.
R.
gringouta.
Gringouleja,
v.
gourgueja
;
gringoulet,
v.
gringalet
;
gringouleto,
v.
dindouleto,
roun-
douleto.
gringoun
,
grengoun,
s. m.
Sorte de
chiendent,
en
Guienne,
v.
grame
;
souillon, à
Bordeaux,
v.
chauchoun.
R.
gringouna.
gringouna,
v. a.
et
n.
Balayer,
en
Guienne,
v.
escouba. R.
engrana.
GRINGOUNGueto,
s.
f. Sorte
de ritournelle
usitée dans
les
Alpes.
Lou
qulnsou 'mé l'alaueto
Parlon de
fa
mariajou,
Gringoungueto,
L'alaueto,
Oh ! lan lai 1
gringoura, gringouria, grengouria,
ado
(v. fr.
gringoli, grivolè, èe),
adj. Ta¬
cheté,
ée,
dans les Alpes,
v.
tassela,
tavela.
Uni
bas
gringoura,
des bas
grivelés. R.
grigo,
grivo.
gringouta,
v. n.
Pignocher,
manger
né¬
gligemment,
v.
graugna
;
parler
entre
les
dents,
gringotter,
fredonner,
en
Languedoc
et
Dauphiné,
v.
barbouta.
En
gringoutant
lour chant
au
bout d'uno rigolo.
LAURENT
DE
BRIANÇON.
R.
grougn.
Grin-grin-graio,
v.
gueringuingaio.
grinour,
grignour
(rom.
grinesa),
s.
f.
Tristesse,
disposition
à
verser
des larmes,
dans les
Alpes,
v.
gounflige,
segren.
R.
grim.
Grinsa,
v. crensa;
griot, grioto,
v.
agriot,
agrioto.
griòu,
gruou
(m.), (b. lat.
gruellum,
grutellum,
grutum),
s.
m.
Gruau,
v. grum,
grut;
recoupe
de
son,
v.
reprim
; menue
monnaie,
quibus,
v.
picaioun
;
petit poisson
d'eau
douce,
v.
veiroun
; nom
de
fam.
prov.
Un tau
a
de
griòu,
un
tel
a
de l'argent.
R.
grut.
GRIMPO-RO
GRISETO
Griou
(germe),
v.
griéu, gréu
;
griou
(frai),
v.
gron
;
griou
(loriot),
v.
auriòu.
GiuouALiio,
s.
f. Miettes de
pain,
en
Bigor-
re, v.
brenigo,
micaio. R. grignoun
ou
grua.
Grioula,
v.
gréula
;
grioule,
v.
gréule.
grioulet,
s. m.
«
Ancienne
fausse
mon¬
naie de
six-blancs
qui
portait le
nom
de
celui
qui l'avait
fabriquée
»
(Sauvages)
;
Griolet,
nom
de
fam.
Iang. R.
griòu.
Griounselié,
v.
grôuselié
;
griouo,
v.
grivo
;
griouo,
v.
grèvo
;
grióuseliê,
grióusello,
v.
grôuselié, grôusello.
GRiousÈu,
n.
p.
Griosel, Griozel,
noms
de
fam. prov.
R.
griòu
ou
Grèus.
Grioutè,
grioutié,
v.
agrioutié.
grip,
s. m.
Action
de
gripper,
prise,
v.
arrap
;
Le
Grip,
nom
de
lieu, dans les
Pyré¬
nées;
Delgrip,
nom
de
fam.
gascon.
Davans Minos
enventar
de
babolos,
L'un
pèr lou
grip
e
l'autre pèr lou
groun.
LA
BELLAUDIERE.
D'elous
pas un noun
meno
bouono
chiei'o,
Si dinsl'enfèr
noun
s'aduonnouvèu
grip.
ID.
R.
gripa.
grip,
s. m.
Grillon,
en
Guienne,
v.
gréu,
gri, griliet.
Sauto-grip,
sautelle. R. onomatopée.
gripa, groipa
(rh.),
v.
a.
Gripper,
saisir,
empoigner,
v.
agripa,
arrapa.
S'a
res
qu' hou
pougan
atrapa,
Cau
regarda
de li hou
gripa.
d.
SAGE.
Bèn cènt leirouns
d'archiers, cinq qu'eran,
nous
la
rtsLLAUDiÈRE.
[gripèron.
Se
gripa, v. r.
S'accrocher
avec
les
griffes.,
Lis
ourse
se
gripon
is
aubre, les
ours
grimpent
aux
arbres.
Gripa,
gripat
(g.
1.),
ado,
part, et
adj. Grip¬
pé, ée,
atteint de la grippe.
R.
gripo.
griparèu,
gripareu
(d.),
ello,
adj. Ra-
pace,
v.
arpian.
Grefié
gripareu.
LAURENT DE
BRIANÇON.
R.
gripa.
gripet,
s. m.
Follet,
lutin, esprit badin
et
souvent
serviable
qui
se
plaît à faire d'inno¬
centes
niches,
en
Languedoc,
v.
fantasti, fou-
letoun
;
enfant
espiègle,
v.
esperitoun
;
roi-
dillon, chemin ardu,
v.
grimpet.
Deja la Garamaudo espèro lou Gripet.
MIRÈIO.
R.
grip.
gripetoun, gripetou
(1.),
s.
m.
Petit lu¬
tin,
farfadet,
v.
draquet.
R.
gripet.
Gripio,
v.
grùpi.
gripo
(angl.
gripe),
s.
f. Main
qui
saisit,
griffe,
v.
grifo
;
prévention, aversion,
v.
iro
;
grippe, espèce de
catarrhe,
v.
grapo.
Prenc à
gripo,
prendre
en
grippe.
Quand
nous saren
enca
derraba
de la
gripo.
A.
CROUSILLAT.
R.
grifo.
gripo-de-champ,
s.
f.
Lycopsis
arven-
sis, plante,
v.
fàci-de-loup.
gripo-grapo,
s.
f.
Gribouillette,
v.
rapi-
ho,
tiro-péu.
R.
gripa,
grapa.
gripo-JÈsus,
s. m.
Happe-chair,
archer,
gendarme,
v.
arrapo-paure,
coucho-pau-
re.
R.
gripa,
Jésus.
gripo-minaud,
s. m.
Hypocrite,
v. mour-
re-farda.
Tant de
gripo-minauds
que
li
an
cridat:
arlan
!
D.
SAGE.
«
Grippeminaud
»
a
été
employé
par
Rabe¬
lais
et
La Fontaine. R. gripo,
minaud.
gripo-ome,
s. m.
Salsepareille,
plante,
v.
arrapo-ome,
esglariat, rasin-vierge,
sa-
liége. R.
gripa,,
orne.
gr1po-roussignòu
,
grimpo-roussi-
gnòu,
s. m.
Vrille de
la
vigne,
v.
vediho.
E de si
gripo-roussignòu
E
se
rampouno
e
s'entrigasso.
A.
MATHIEU.
R.
gripa,,
roussignôu.
gris, gri
(nie.),
iso,
io
(rom.
gris,
griz,
cat.
gris,
gri, piém.
esp.
gris, it.
grigio,
b.
lat.
grissus,
griseus,
gresus,
lat. gilvus
ou
cinereus),
adj.
Gris,
ise, qui
a
les
cheveux
gris,
v.
falét,
garre
;
pris
de vin,
en
Dauphi¬
né,
v.
abri,
gai,
sadou.
Mèste
Gris, le
mistigri, le
valet de trèfle,
'
au
jeu de brelan
;
rasin
gris,
variété de rai¬
sin
à
grains
petits
et
de couleur grise
;
li fraire
gris,
les frères
gris, ordre religieux
voué
à
l'enseignement
;
li
sor
griso,
les
sœurs
gri¬
ses
ou
religieuses
de la
Retraite;
figo di
griso,
fiao griso
de
sant
Jan,
figue
grise d'été,
v.
blaveto
;
n'en
vèire,
n'en
faire,
n'en
dire
de
griso,
en
voir,
en
faire,
en
dire
de
dures,
v.
gres, esco.
prov.
Chiyau
gris,
Pulèu que
d'èstre
las, mouris.
La
nue,
li
cat
soun
gris.
Souto
la barbo
griso
Se nourris
la
bello flho.
Proun
d'an
e
barbo
griso
Soun
pauro
marchandiso.
Grises,
grisis,
isos, plur.
lang.
etgasc.
de
gris, iso.
gris,
s. m.
Gris, couleur
grise.
Gris
de
ferre,
gris de fer
;
gris de
lin,
gre-
delin,
gris de li
(1.),
gris
ae
lin
;
variété de
raisin blanc.
prov.
Qnau
noun
saubra
chausi,
Que
piqùe
sus
lou gris.
Es abiha de
gris,
coume un ase.
R.
gris
1.
grisa, engrisa,
v. a.
Grisailler, barbouil¬
ler de
gris;
griser,
v.
encigala.
Grisa,
grisât
(g.
1.),
ado,
part, et
adj. Gri-
saillé,
ée.
Planchiè
grisa,
plafond
grisaillé.
R.
gris.
grisaia, grisalha
(1.),
v. a.
Peindre
en
grisaille, grisailler,
v.
grisa. R. grisaio.
grisaio,
grisaliio
(g. 1.),
s.
f.
t.
de pein¬
tre
et
de
perruquier, grisaille
;
étoffe
grise
de
peu
de
valeur; la
race
des ânes,
v.
bour-
riscaio.
Ço
qu'a fait
en
tout tems
l'ounour de la grisalho.
marcou.
R.
gris.
grisan,
s.
f.
Les
grisettes, les petites
ou¬
vrières,
v.
fihan
;
agaric
en
gaine,
v.
griseto.
Van
a
la
permenado
Tartuga lou grisan emé de giróuflado.
f.
chailan.
R.
gris.
grisas,
grisastre
(g.),
gris
aro
(lim.),
asso, astro,
adj. Grisâtre,
v.
fauréu.
Côu-grisard,
canard chipeau.
Lou
grisas
roussignol.
j.
castela.'
Se
dreissavo
coume
uno
paret
grisasso.
j.
roumanille.
R.
gris.
griseja,
v.
n.
Paraître
gris,
tirer
sur
le
gris,
grisonner,
v.
grisouneja.
Grisejo
entre
lous
arjalasses.
lafare-alais.
R.
gris.
grisello
(b.
lat.
grisilio,
cordelette),
s.
f.
t.
de marine.
Enfléchure,
cordage
qui
tra¬
verse un
hauban
et
sert
d'échelon. R.
gris.
griset,
grisèl (1.),
eto, ello
(v.
fr.
gri-
sel),
adj. Un
peu
gris, tirant
sur
le gris,
v.
bourret;
Grisel,
nom
de
fam.
lang. R.
gris.
griset,
s.
m.
Grison,
nom
familier
qu'on
donne
à
l'âne
;
laquais
habillé de gris
;
artisan
endimanché
;
nom
d'un
poisson
de la Méditer¬
ranée.
R.
griset
1.
griseto
(rom.
grizeta,
cat.
esp.
griseta),
s.
f.
Grisette,
sorte
d'étoffe
grise
;
jeune
ou¬
vrière, fillette
du
peuple,
v.
artisanoto, clia-
farcàni;
espèce
d'échassier,
connu
dans
l'Au¬
de
;
agaric
en
gaîne,
v.
coucoumello-griso.
Li
Griseto,
titre
d'un fascicule de
vers
provençaux par
A.
Bigot
et
L.
Roumieux(Ni-
mes,
lâ52).
Nostro
griseto
es
tant
poulido.
j.
azaïs.
Cessas de
cajoula moudistos
e
grise
tos.
h.
bira.t.
R.
griset 1.
1...,1300,1301,1302,1303,1304,1305,1306,1307,1308,1309 1311,1312,1313,1314,1315,1316,1317,1318,1319,1320,...2382
Powered by FlippingBook