Lou Tresor dóu Felibrige - page 1666

p
p,
s. m.
P,
seizième
lettre de
l'alphabet
que
l'on prononce
pe
(rom.
pei).
En
Provence,
p
final
ne se prononce pas.
Ainsi cap,
cop,
trop,
sup,
sonnent
comme
ca,
co,
tro,
su.
P
se
permute
avec
b
:
panéu,
ban'eu,
pepi,
b'ebi,
pople,
poble,
terrible,
terriple.
P
se
permute
avec
f
:
papa,
fafa, flapa,
plapa.
P
se
change
quelquefois
en
j
ou
ch
:
espa-
venta,
esjaventa, espanta,
eschanta.
P
se
change aussi,
dans
la Provence orien¬
tale,
en u :
drap,
trop,
drau,
tròu.
P
s'emploie
pour vous,
en
Béarn
:
anats-
P'en,
allez-vous-en
;
iou-p
è
dit,
je
vous
ai
dit
;
si-p i
érets,
si
vous
y
étiez
;
bi'eni
trou-
ba-p, je viens
vous
trouver,
v. pe.
Pa
(pain),
v.
pan ;
pa
(pieu),
v. pau ;
Pa
(Paul),
v.
Pau
; pa
(père),
v.
paire
;
pa
(pair,
paire),
v. par; pa
(pas,
point),
v. pas; pa
(ti¬
que),
v.
pat
;
paba, pabache,
v. pava,
pavage
;
pabaire,
v.
pavaire
;
pabalhoun,
v.
pavaioun.
PABAN
(saint Paben,
honoré
en
Bretagne),
n.
p.
Paban,
nom
de
fam.
provençal.
Pabana,
v.
pavana
;
pabano,
v.
pavano
;
pa-
bat, pabatge,
v.
pavat,
pavage
;
pabés, pabe-
sa, v.
pavés,
pavesa.
PABiÉu,
pabioü
(rom.
pabil,
pabel,
lat.
pabulum),
s.
m.
Grosse
mèche
pour
les chan¬
delles de
résine,
en
Gascogne,
v.
mecho.
Pabiero,
v.
pavié
;
pabilhou,
pabilhoun,
v.
pavihoun,
pavaioun; pabio,
v.
pavio
;
pabo,
pabou,
v.
pavoun,
pavouno
;
pabot,
v.
pavot
;
pabouna,
v.
pavouna
;
pabounou,
v.
pavou-
net
;
pacabot,
v.
paquebot.
PACACAU,
s. m.
Espèce de
fauvette,
cur-
ruca
melanocephala
(Getti. Gm.),
à Nice,
v.
tèsto-negro.
Pacage, pacaja,
v. pascage,
pascaja
;
pacaio,
v.
pagaio.
pacan, ano
(artésien
pacan,
lat.
paga-
nus,
villageois),
s.
Pacant, vilain,
manant,
rustre,
roturier,
ière,
personne
de
basse
ex¬
traction,
v.
panto
;
gueux,
euse, v.
gus,
uso.
Soun pas
de
pacan, ce ne
sont pas
des
fens
de
peu ;
sourti di braio
d'un
pacan,
tre
issu d
sang
plébéien
;
li
paca e
li
no¬
ble,
les vilains
et
les nobles
;
aquèu
marrit
pacan,
cet
homme
de
néant.
N'es
qu'un
pacan,
n'es
qu'un
pescaire.
a.
mathieu.
Pacan
ères,
saras pacan.
j.
roumanillk.
prov. carc.
Pacan afamat
a
pas
d'aurelhos.
PACANARié,
s.
f.
Façons roturières, grossiè¬
reté,
v.
groussiereta'.
R.
pacan.
pacanas,
pacanard
(nie.),
s. m.
Gros
rus¬
tre,
v.
pautias
;
flandrin,
fainéant,
vaurien,
à
Nice,
v.
fulobro.
R.
pacan.
pacaneja,
pacandeja
(1.),
v. n.
Se
con¬
duire
en
homme de peu
;
gueuser,
mendier,
dans le
Tarn,
v.
coucareja,
guseja. R.
pa¬
can.
PACANIHO,
PACANILHO
(1.),
PACANDALHO
(1.),
s.
f. Les
manants,
les
gens
de
peu,
la
ro¬
ture,
v.
basso-man.
Enfant
de la
pacaniho,
nascu
dins
li
róumi
e
lou
graine.
b.
bonnet.
A
la
casso
dei
rèi.mounte
la
pacaniho
trèvo
pas.
m.
bourrelly.
R. pacan.
PACAREJA,
v. n.
PROV.
alb.
Quand
lou
pic pacarejo,
Plou
o
vertejo.
P
PACHINIÉ
Pach
(tique),
v.
pat
;
pach
(pas),
v. pas
;
pach
(paix),
v.
paix.
pacha
(rom.
paciar, apactar,
esp.
pactar,
lat.
pactaré),
v.
n.
et
a.
Pactiser,
faire
un
pacte,
contracter,
v.
pacheja
;
pour
paître,
v.
paisse.
Pacha 'mè lou
diable, pactiser
avec
le dé¬
mon;
en
pachant,
en
contractant.
Vuei
la
Prouvènço
emé
la
Franço
Pachon
uno
eterno
alianço.
j.-b. gaut.
Pacharié
contro
l'or
sa
vertu.
a.
abnavielle.
pacha,
bassa
(v. fr.
bassa,
it.
6assà;turc
bach,
tête),
s. m.
Pacha,
dignitaire
turc.
Grand
bassa,
pacha
de
tres
co,
pacha
à
trois queues;
se carra
coumo
un
pacha,
se
prélasser
comme
un
pacha.
pachac,
s.
m.
Petit
bourbier,
en
Rouergue,
v.
pachoulino.
R. onomatopée.
pachaca,
v.
n.
Faire
des
cancans,
v.
pa-
chouca.
R.
pachaco.
pachacaire,
abelló,
airo,
s.
Tripotier,
ière,
v.
pachaquiè;
celui,
celle
qui
fait
de
mauvais marchés. R.
pachaco.
Pachachac,
v.
patatau
;
pachachi-pachacha,
v.
patatin
;
pachachin,
v.
passo-chin.
pachaco,
s.
f.
Mauvaise affaire,
tromperie
;
tripotage,
cancan,
v.
patricot;
maladresse
;
maladroit,
mazette,
v.
gafo.
A
fa
quauco
pachaco,
il
s'est
laissé
duper.
De
pachacos
noun se
mesclavo.
j.
azaïs.
R.
pachac,
paclioc.
pach
aire,
arello, Alitis, airo,
s.
Fai¬
seur
de
pactes,
de marchés, qui intervient
pour
les faire
conclure,
v.
poutingoun,
trataire.
R.
pacha.
pachanot, oto,
adj.
et
s.
Tatillon,
onne,
v.
pachò.
R.
patian.
pachaqueja,
v. n.
Faire des
commérages,
de mauvaises
affaires,
de
mauvais
marchés,
v.
patricouleja.
R.
pachaco.
pachaquie,
pachaquiè
(1.),
iero,
ièiro,
s.
et
adj. Ghipotier,
cancanier, ière, médisant,
ante,
v.
patufèu, pachouquet.
E
petofios
e
petoufiès,
E
pachacos
e
pacliaquiès.
j.
azaïs.
Val
mal
resta
sens
cousinièiro
Que de
prene
uno
pachaquièiro.
o.
azaïs.
R.
pachaco.
pacharaco
(esp.
patarata, sornette),
s.
f.
Promesse,
gageure,
v. escoumesso.
pachac,
s. m.
Femme
indolente,
v. ca-
gnòu, plauco
;
patac, monnaie,
v.
pata.
Au
gros
curat,
pèr
un
simple rounflun,
Trento
pachan
van
caufa
de
perfum.
v. ge lu.
R.
pataud.
pache,
pate
(auv.
1.),
pacte
(g.),
pàti
(m.
nie.),
(rom.
pat,
pati,
pacte, pastis,
v.
iv.
pache,
cat.
pacte,
esp.
port,
pacto,
it. pat-
to,
lat.
pactumj,
s. m.
Pacte, convention,
marché,
v.
acora
;
Pachy,
nom
de
fam.
mé¬
ridional.
Bon
pache,
bon
marché
;
à
bon
pache,
à
bouon
pâti
(nie.),
à bon marché
;
se
vendre
bon
pache,
se
vendre
bon
marché;
es un
pa¬
che
d'or,
c'est
un
marché d'or
;
faire pache,
faire
un
pacte
;
an
fa
pache,
ils
ont
conclu
le
marché
;
faire
un
marrit
pache, faire
une
mauvaise affaire
; es
de
pache
que,
il
est
con¬
venu
et
arrêté que
;
èstre
en
pache, être
en
marché;
veni
en
pache,
entrer
en
négocia¬
tion
;
à pache de
recobre,
à faculté
de
rachat
;
avé
fa
pache
emé lou
diable,
avoir
un
pacte
avec
le diable
;
sus
tout
pache,
par-dessus
le
marché
;
pache
e
coundicioun,
en
pate
e
coundiciéu
(1.)
que,
à
condition
que.
prov.
Pache
fan
lèi,
ou
pàti
avançon
lèi.
Lou
bon
pache
es
plus vite
à l'oustau
que
soun
mèstre.
Pache
(paître),
v.
paisse; pachè
pour
peis-
sié
(il
paissait),
v.
paisse.
pachèio,
s.
f.
Barguigneuse,
femme
mi¬
nutieuse,
scrupuleuse,
hésitante,
v.
patiano.
R.
pateto.
pacheja,
pacheia
(d.),
pachounia
(a.),
pateja,
patteja
(1.), (rom.
patejar, pacti-
sar,
it.
patteggiare,
lat.
pacisci),
v. n.
Dis¬
cuter
un
marché,
faire
un
pacte,
marchander,
v.
marcandeja.
Pachejarai
emé
lou diable.
f.
gras.
Alor, fier
e
sage,
li paire
An
pacheja
coume
de rèi.
t.
aubanel.
Sènso
tant
pacheja.
j.-b.
martin.
R.
pache.
pachejage, pachejàgi
(m.),
s. m.
Action
de
pactiser,
discussion, marchandage,
v.
pa¬
tricot.
Acù 's
un ome
neissu pèr escouta de
pachejàgi.
lou
brusc.
R.
pacheja.
pachejaire,
pacheiaire
(d
),
patejai-
re,
arello, airis,
airo,
s.
et
adj.
Celui,
celle
qui pactise,
qui
débat
un
prix,
v. mar-
candejaire.
Touca
man
coume
li
pachejaire.
anonyme.
R.
pacheja.
Pachello,
v.
pagello
;
pachenço,
v.
paciènci
;
pachera, pachèro,
pachèt,
v.
peissela,
peissiero,
peissèu; pachèts
pour
peissès
(paissez),
en
Bèarn,
v.
paisse
;
pachica,
v.
pastinga
;
pa-
chichi,
v.
passo-chin.
pachichoi,
s.
m.
pl. Les quatre mendiants,
figues,
noix,
amandes,
raisins
secs.
Tei
pachichoi
m'an
toujour fa pieta.
l.
piche.
L'ajustaren
de
pachichoi
gava.
p.
mazière.
R.
nougat de capouchin.
PACHicous,
ouso,
adj.
Faible,
débile
?
à
Nimes.
Estouma
pacliicous,
mauvais
estomac. R.
pachica ?
bechigous
?
besucous ?
pachié,
n.
p.
Pachier,
nom
de
fam.
prov.
R.
pache.
Pachiéu,
pachiou,
v.
empachié
;
pachiéu
pour
passioun
;
pachiga,
v.
pastinga,
pous-
siga.
pachuv-pachan
,
pachin-pachau
,
pa-
CHirr-pachóü,
pachic-pachoc
(1.),
pachi-
pachourlo
(m.),
s. m.
Onomatopée
du bruit
d'une
querelle
;
bisbille,
discussion,
v.
pacha¬
co
;
fruit de
l'orme,
v.
cacho-meleto,
cago-
denié,
car-salado, dénié,
pan-blanc.
Tout acò fai
pachin-pachan
Pèratira quauque
marchand.
j.
michel.
R.
patin-patau.
Pachina,
v.
patina;
pachinga,
pachingueja,
v.
pastinga.
pachinié,
s. m.
Gargotier,
v.
macàri.
R.
pachina.
1...,1656,1657,1658,1659,1660,1661,1662,1663,1664,1665 1667,1668,1669,1670,1671,1672,1673,1674,1675,1676,...2382
Powered by FlippingBook