AURIHIÉ
—
AURIPÈU
181
à
la
poêle,
v.
crespeu,
pascacliou,
pastello
;
nom
qui
désigne divers
champignons,
l'aga-
ricus
ulmarius, la
tremclla
aurícula
et
la
chanterelle
comestible,
v.
geriho
;
plantain
moyen,
plante,
v.
plantage
;
renoncule ficaire,
plante,
v.
curo-èls
;
chélidoine
à fleurs
jau¬
nes, v.
erbo-de-peiriero.
Lis
auriheto
d'un terme,
les
témoins
d'une
borne; lis
auriheto d'un
cavalet,
ex¬
trémités de
l'entre-toise
supérieure d'une é-
chelle à
trois
pieds.
prov.
Parlas
plan,
fiheto,
Qu'en
chasque
bouissoun
i'a d'auriheto.
De
bougneto,
D'auriheto,
De
saussisso
e
de
boudin.
a.
peyrol.
R.
aurilio.
aurihié,
aurelhè(1.),
aurelhè1
(bord.),
(rom.
aurelhier, it. origliere,
b. lat.
auri-
cularium),
s. m.
Oreiller,
v.
couissin
plus
usité.
Una
peyraà
son
cap,
non
vol
autre
aureyllier.
vie de
s.
honorat.
R.
aurilio.
aurihiero,
aurelhèiro
(1.),
aurlhèiro
(d.),
aurelhètro,
s.
i.
Oreille
de charrue,
v.
mousso,
poustet, usèu
;
perce-oreille, in¬
secte,
v.
curo-auriho, copo-pèd.
L'aramoun
porto
lis
aurihiero, lé
sou-
peau
porte
les
oreilles. 11.
aurilio.
auriiio,
aurilho
(Velay),
aureio
(Var),
aurelho
(1.
g.), (rom.
auril, aurelha,
au-
rellia,
cat.
aurella,
port,
orelha,
esp.
oreja,
it.
orccchia, lat.
aurícula),
s.
f.
Oreille,
v.
ausidouiro
;
corne
qu'on
fait
à
un
feuillet
de
livre,
v.
pie; versoir
de charrue,
v.
espan-
didouiro;
Aureille,
Laureille,
nom
de fam.
méridional.
Lou
son
d'un
vers
pren
l'auriho.
t.
gros.
Tambour de
l'auriho,
tympan
de
l'oreille
;
lònguis aurilio,
longos
aurelhos
(1.),
lon¬
gues
oreilles
;
dur
d'aurilio, dur d'oreille
;
apura
l'auriho,
prêter l'oreille; estrassa
lis
aurilio,
écorcher les
oreilles
; se
tapa
lis
aurilio,
se
boucher les
oreilles
;
aclata lis
aurilio, baisser
et
serrer
les
oreilles contre
la
tête,
en
parlant
des animaux
;
espòussa
lis
aurilio,
secouer
les
oreilles, donner
des
si¬
gnes
de
refus,
de mécontentement,
d'appré¬
hension,
se
récrier
;
penja
l'auriho,
pourta
l'auriho
basso, avoir
l'oreille basse,
être
a-
battu,
triste;
se
faire
tira,
l'auriho,
se
faire
tirer l'oreille.
Chez
les
Romains,
l'huissier
sai¬
sissait par
l'oreille le débiteur
récalcitrant;
avi
l'auriho
roujo,
être
bien
portant,
vigou¬
reux
;
cerca
lou
nas ou
lis
uei
darriè l'au¬
riho, chercher
midi
à
quatorze
heures
;
lis
aurilio
me
siblon,
les oreilles
me
tintent.
prov.
Quand lis
aurilio
vous
siblon,
parlon
de
vous-
autre.
l'an sibla is
aurilio,
on
lui
a
corné
aux
oreilles;
acò intro
d'uno
aurilio
c
sort
de
l'autro,
cela
entre
par une
oreille
et sort
par
l'autre
;
n'ausepas
d'aquelo aurilio,
je
n'en¬
tends pas
de
cette
oreille, je n'y
consens pas
;
iè
manjara
sis
aurilio, il
s'y
ruinera;
se
fariè
pas
coupa
'no
aurilio
per
cent
milo
franc,
il
a
au
moins
cent
mille francs de
fortune
;
autant
n'i'en penjo à
l'auriho,
il
lui
en
pend
autant
devant les
yeux
;
l'au¬
riho iè prus,
il
a
la
puce
à
l'oreille;
negre
bardaian,
vaqui
l'auriho
de
toun
paire,
noir
mécréant,
voilà
l'oreille de
ton
père, in¬
sulte que
les
polissons
adressent
aux
juifs
en
figurant
avec
le
pan
de leur
habit
une
oreille
de cochon.
prov.
l'a
d'uei
e
d'aurilio perlout.
—
Fai
la
sourdo, aurilio
de marchand.
auriho-d'ase,
auriho-u'ai
(m.),
s.
f. 0-
reille
d'âne,
nom
que
les Provençaux
donnent
aux
plantes suivantes
:
bouillon
blanc sinueux,
v.
fatarasso
;
pied-de-veau,
v.
figueiroun
;
grande
consoude,
v.
erbo-di-cime
;
centaurée
noire,
v.
maco-miòu
;
centaurée
scabieuse,
v.
saw£o-Zè6re;liondent d'automne,
v.
fuiaraco.
auriho-DE-gàrri
(cat.
aurella de
rata),
s.
f.
Dorycnie herbacée,
dorycnium
lierba-
ceum,
plante.
auriho-de—judas
,
s.
f.
Pezize,
pesiza
aurícula, espèce de
champignon.
AURIHO-DE-LÈBRE,
s.
f.
Plantain
pied-de-
lièvre, plante; stalice
limonium,
plante,
v.
sa-
ladello
;
buplèvre
ligneux,
plante,
v.
arbo-
coupiero.
Pouda
en
auriho-de-lbbre,
tailler
un
ar¬
bre de telle
sorte
que
deux des
scions qu'on
laisse
se
réunissent par
leur base
en
angle aigu.
AURIHO-DE-MAR,
s.
f.
Oreille
de
mer,
co¬
quillage univalve.
AU1UHO-DE-SANT—l'ÈIRE,
s.
f. Ormier, ha-
liotis
tuberculata
(Lin.), coquillage
marin.
L'auriho-de-sant-Pèire
emé
sei
dènt de
serro.
c.
poncy.
AURIHO-d'ome,
s.
f.
Cabaret,
asarum eu-
ropceum
(Lin.), plante,
v.
asaret.
AURIHO-UÓUME,
AURELHO-D'OULME
(1.),
s.f.
Agaric
de l'orme,
v.
ôumaraclo.
AURIHO-D
OURSE
,
AURELHO-DOURS
(1),
s.
f.
Primevère, plante,
v.
braieto-de-cou-
guou,
primadello.
AURIHOUN, AUREI.HOUN
(a.),
AURELHOU
(1.), (cal.
aurelló, it.
orcccliionc),
s. m.
Lobe
de
l'oreille,
bout de l'oreille,
partie
d'une
ca¬
lotte
qui
pend
sur
l'oreille
;
coup sur
l'oreille,
horion,
v.
aurihado
;
orillon d'une
charrue,
v.
auriheto
;
oreille d'un
chaudron,
v.
armelo,
manilioun
;
oreillette, espèce
de
champignon,
v.
auriheto
;
Aurillon,
nom
de
fam.
prov.
R.
aurilio.
AURIHOUS, AURELHOUS
(1),
OUSO
(rom.
aurelhos,
osa), adj. Qui
est
tout
oreilles,
at¬
tentif,
ive,
v.
âtentiéu.
Èro sèmpre
aurihous.
arm.
prouv.
Acò
qu'amave
d'escouta,
anrihouso,
li drôle
que
bardouiavon !
p. du
caulon.
R. aurilio.
AUR1HU,
AUREIU
(Var),
AURELHUT
(1.
g.),
UDO
(it.
orecchiuto), adj.
Qui
a
de longues
ou
de
grandes
oreilles,
v.
auriliard
;
sobri¬
quet
des habitants de
Callas (Var).
Un
gros ase
pelous, aurihu.
arm. prouv.
"
Midas l'aurelhut.
marcou.
R.
aurilio.
Aurijo,
v.
aurigo; aurilhou,
v.
aubrihoun;
auriman,
v.
amant
2.
ai
rix,
daurik
(nie.),
ixo
(rom.
aurin,
aurienc, it.
aurino),'adj.
Qui
est
d'or,
cou¬
leur
d'or,
v.
daura,
sau.
Muge claurin,
muge
doré, poisson de
mer.
Abriga
dóu
castelas
aurin de
soun
vilage.
p.
mistral.
Un
plat de faioulet
es
déjà
pèr
camin
;
Mita
soun
sènso
fiéu, mita
soun
de daurin.
j. rancher.
R.
aur.
aurin",
s. m.
Poisson
de
mer,
notoptcrus
Fontanesii{Risso).
R.
aurin
1.
Aurin,
v.
aurien
;
aurina,
v.
óurina;
auri-
nal, aurinau,
v.
ourinau; aurindello,
v.
iroun-
dello
;
aurino,
v.
óurino
;
auriò,
v.
aurié
;
au-
riò,
v.
auriòu; aurioi,
v.
auriéu.
AURIOLO
,
AUIOLO
(lli.),
AUREOLO, AU-
R1ÉULO
(d.),
AGRIOLO
(1.),
AURUELO, AURIE-
LO,
AUR1VUELO
(lll.);
AURICFXLO,
AURIORO,
AURUOUito, AURUBO
(a.),
(rom. auriola,
cat.
abriull,
b.
lat.
auricella,
lat.
auréola),
s.
i.
Centaurée
du
solstice,
plante
à
fleurs
jaunes
et
étoilées
en
forme
d'auréole
;
narcisse
des
poètes,
dans
le Tarn,
v.
courbo-dono
;
sceau
de
la
Vierge,
en
liouergue,
v.
sage-màri
;
euphorbe
des bois,
v.
catapusso
;
Aurioles
(Ardèche,
Gironde),
noms
de lieux.
L'auriolo
poun,
la
centaurée
du
solstice
est
épineuse;
escoubo
d'auriolo,
balai
qu'on
fait
avec
cette
plante
pour
l'usage
de
l'aire.
Après
li
flour.culiras lis auriolo,
Bel enfantoun.
p. mourret.
prov.
Jaune
counie
uno
estello d'auriolo.
AURIOLO-MASCLAU,
AGRIOLO-À-MASCLAU
(1.),
s.
f.
Chaussetrape,
chardon
étoilé,
plante,
v.
cauco-trcpo,
masclau. R.
auriolo,
mas-
clau.
auriolo
-
roujo
,
s.
f.
Centaurée
rude,
plante de la
famille des
précédentes,
v.
tiro-
biòu. R.
auriolo,
rouge.
AURIÒU,
AUIÒU
(rll.),
AURIÉU
(lliç. b.),
AU-
RUOU,
LAURIÉU,
GRIÉU
(m.),
LAUlïlÒU,
AU¬
RIOL,
AUIOL, AUGUIOL
(1.),
LAURIOL
(périg.),
AURIÒ,
LAURIOT,
LORIÒU,
AURIGNOL
(g.),
AURUOL,
AIKOUOL,AGRUOL,
AGlîIOL(rouerg.),
(rom. cat.
auriol,
esp.
port,
oriol,
it.
oriolo,
b. lat.
auriolus, lat.
aureolus, de
couleur
d'or),
s. m.
Loriot, oiseau
de couleur
jaune,
v.
delargo-biòu
,
ftgo-lauriòu
;
maquereau,
poisson
bariolé d'or,
v.
chicharro, veirat,
verclèu; châtaigne
sécliéeàl'étuve
et
dépouil¬
lée de
sa
coque, en
Rouergue,
v.
bajano,
teto
;
niais,
nigaud,
v.
bajan, nèsci;
sobriquet des
gens
de Rébénac
(Rasses-Pyrénées)
;
l'Auriol,
nom
de divers
ruisseaux du Gard
;
Auriol,
Lauriol,
noms
de fam.
méridionaux.
Coussegre
lou
lebraud,
l'auriòu, la
beoassino.
a.
roque-perrier.
prov.
A
l'auriòu, figo
maduro,
quand le loriot
arrive, la
ligue
est
mûre.
—
L'auriòu
Claus li
fedo,
alargo
li
biòu,
à
l'arrivée du
loriot,
on
enferme
les brebis
pendant
le jour
et
l'on
élargit
les
bœufs._
Faire
l'auriòu, l'auruou
(m.),
faire le
niais
;
auriòu
beat,
auruou
blanc,
maque¬
reau
qui
n'est
pas
tacheté
;
lou
valoun de
l'Auruou, le vallon
de l'Oriol, à
Marseille.
N'a ges
d'auriol,
se
dit
en
Dauphiné d'une
bête
qui
n'entend
pas
le
commandement
;
lo¬
cution
qui dérive
sans
doute
du
roman
auril,
oreille.
auhiòu,
auruou
et
auréu
(m.),
(rom.
Auriol, b. lat.
Auriolum,
Aureolum),
n.
de 1.
Auriol(Rouches-du-Rhône),
qui
porte
un
loriot dans
son
blason
;
Oriol
(Drôme).
Cebo
d'Auriòu,
oignon
de
couleur
rouge
et
de
saveur
très forte
;
Jan
d'Auriòu,
homme
léger,
nigaud,
en
Limousin.
prov.
Lou
barbié d'Auruou
:
fai la
barbo
emai
douno
à
béure,
v.
Sauset.
Me
pren
per
lou barbiè cl'Auruou, il
me
prend
pour
dupe
;
iàu sicu
d'Auruou, m'en
trùfi,
locution
proverbiale qui
a pour
origine
le
conte
suivant.
Un
curé
de
Roquevaire,
vou¬
lant
un
jour
effrayer
ses
paroissiens
sur
les
conséquences
de
leur vie
peu
chrétienne, leur
cria
du haut
de la
chaire
:
«
Roco-Vairen,
sarés
tóuti
dana !
»
Un habitant
d'Auriol,
qui
d'aventure
se
trouvait
au
sermon,
riposta,
dit-on,
par ce
lazzi
:
«
Iéu siéu d'Auruou,
m'en
trùfi ! je
suis
d'Auriol, je m'en
mo¬
que
!
»
prov.
En
Auruou
Lei chin
japon dóu
cuou.
auriòu
(saxt-),
n.
de
1.
Saint-Auriol (Aude).
Auriòu,
v.
aurien
;
auriou,
v.
auriéu.
AURiOUNS(rom.ylMríows,/?ì/ons,iíîo«.^,
n.
del.
Aurions
(Rasses-Pyrénées).
AURIPELA
(rom.
auripelar, cat.
orpel-
lar)jV.
a.
Chamarrer
d'oripeaux,
de
dorure.
Aiiripelle,
elles, ello,
élan, ólas, ellon.
S'auripela,
v.
r.
Se chamarrer
d'or.
Mais
elo-menio
s'auripello
Ambé
l'argent
que
li dounan.
j.
azaïs.
Auripela,
auripelat
(1.),
ado,
part.
Cha¬
marré
d'oripeaux,
couvert,
d'une feuille
d'or.
Vi'esti
auripela,
habit
couvert
de dorure.
R.
auripcu.
AURIPELAGE,
s. m.
Chamarrure
d'or,
d'o¬
ripeaux.
R.
aurijiela.
Auripèlo,
auripènlo,
auripèro,
v.
erisipèlo.
auripèu,
auripèl(L),
aurupèl (rouerg.),
(rom.
aurpel,
cat.
oripell,
esp.
oropel,
port.
ouropel,
it.
orpello,
lat.
auri
pellis, pelli¬
cule
d'or),
s.
m.
Oripeau,
v.
paioun.
Em'
un
flo
d'auripèu.
calendau.