Lou Tresor dóu Felibrige - page 2158

TAIA
TAIO-FERRE
945
Tout ço que
poun
*
Rounip.
Su
taia,
v.
r.
Se
couper, se
faire
une en¬
taille; échouer
dans
une
affaire.
Taia,
talhat
(1.
g.),
ado,
part,
et
adj.
ïail-
Lou baus
Taia, le
cap
ïaillat, près Iiières
(Var)
;
ribo taiado,
berge
escarpée
;
ferrCò
bèn
taiado,
femme
bien
taillée;
pan mau
taia,
cote
mal
taillée,
par
allusion à
du pain
dont
on
a
perdu la
taille.
R. taio.
TAIA
(rom.
Taiac,
Tayat),
n.
de
1. Tayac
(Dordogne,
Gironde)
;
Tailhac
(Haute-Loire).
taiable,
taluable
(a. 1.),
taluaple
(g.
1.),
ablo,
aplò
(rom.
gasc.
talhin,
it.
ta-
gliabile, b.
lat.
talliabilis),
adj.
Taillable.
Lou
taiable
de
Nîmes,
nom
qu'on
don¬
nait
au
territoire
de
Nimes,
avant
1789
;
en
Lengadò,
ni
li
bèn de noble, ni
li bèn
de
alèiso èron
taiable,
en
Languedoc, les
biens
des
nobles
et
du
clergé n'étaient
point soumis
à la
taille.
R. taia.
TAIADIS, TALHADIS
(1. g.),
TAIIS
(auv.),
TALHADIN
(bord.), (rom.
taladis de bosc),
s.
ni.
Taillis, bois
en
coupe
réglée,
v.
bos
cou-
padis.
Lous
auselous
eanton
pèl
talhadis.
j.
castela.
11. taia.
TAIADO, TALHADO
(1. g.),
TALIIA
(d.),
(rom.
ialhada, talliada,
cat.
tallada,
esp.
tajada,
port,
talliada, it. tagliata),
s.
f. Tail¬
lade,
coupure,
v.
coupaduro
;
coupe
d'un
bois,
v. copo,
eepo
;
bois
taillis, bois
qui
com¬
mence
à repousser,
v.
greio
;
coupe
de
morts-
bois
et
broussailles à
laquelle
on
met
le feu
pour
écobuer
un
terrain,
v.
eissart
;
tranche
de
pain
qu'on
met
dans
le
potage,
v.
lesco
;
Les Taillades
(Vaucluse),
nom
de lieu,
v.
bourroulo-sablo
;
Taillade,
nom
de
fam.
méridional.
Faire
taiado,
imposer des tailles (vieux)
;
uno
taiado de
vint-e-cinq
an, un
taillis de
vingt-cinq
ans;
lou
bos di Taiado, le bois
des
Taillades, près
Lambesc
(Bouches-du-
llhône). R. taia.
TAIADOU, TALHADOU
(1.
g.b.), TALHÒUR
(a.),
(rom.
talhador, taliador,
talador,
cat.
tallador,
esp.
tajaclor,
port,
talhador),
s.
m.
Tailloir, tranchoir, hachoir,
v.
cliaplaire,
platello, picadouiro, taulié
;
couvercle d'un
moule
à
fromage,
v.
curbecèu
;
laîche,
sou-
-•chet,
plante
à
feuilles tranchantes,
v.
erbo-
taienco.
Uno
carbounado
couine
un
taiadou,
une
tranche
do
jambon
énorme;
chausi
sus
lou
taiadou, causi sui
talhadou
(1.),
choisir
sur
la table
d'étalage, trier
sur
le volet.
Le
Lengadoc,
as
tiéus
carnatges,
Servisquèt de grand
talhadou.
a.
foubès.
Tres
ou
quouate
milo Naiados
Courounados de talhadou.
g.
d'astros.
pkov.
Fai
me
sieto, iéu
te
farai
taiadou.
R.taia.
TAIADURO, TALHADURO
(1.
g.),
(rom.
ta-
Ihadura,
cat.
taltadura,
esp.
tajadura,
it.
tagliatura),
s.
f.
Coupure,
taillade,
retaille,
v.
retaioun. R. taia.
TAI
AGE, TALHAGE
(1.), (rom.
tailhage),
s. m.
Action de
tailler,
taille,v.
rebroundage.
Lou
taiage dis aubre, la taille des
arbres.
11.
taia.
TAIAIRE,
TALIIAIRE
(1.),
ARELLO,
AIRO
(rom.
talhayre,
taiaire,
talhador,
cat.
tal¬
lador,
esp.
tajador,
port,
talhador,
it. ta-
gliatore,
b.
lat. taliator),
s.
Celui,
celle qui
taille, tailleur,
euse, v.
coupaire; banquier,
au
jeu
do
cartes,
v.
banquié
;
collecteur de
tailles,
v.
taié
;
plateau de
bois,
tailloir,
v.
taiadou.
Taiaire
d'aubre,
de
pèiro,
tailleur
d'ar¬
bres, de
pierres
;
taiaire a'abit, tailleur d'ha¬
bits,
v.
taiur
;
taiaire
de
sau,
tailleur de
sel,
se
disait
à
Bordeaux des
commis
chargés de
mesurer
et
de visiter les
sels;
ome
tria
sus
lou
taiaire,
homme
trié
sur
le volet. B.
taia.
taiamen,
talhamen
(1.),
(rom.
tallia-
ment,
talhamens,
cat.
tallament,
esp.
taja-
mento,
it.
tagliamento),
s.
m.
Amputation,
retranchement. R. taia.
taian
(lou),
n.
de
1. Le Taillan
(Gironde);
Tailhan,
nom
de
fam. mérid.
11. taia.
TAiAiVDARiÉ,
talhandariÈ
(1.),
s.
f.
Tail¬
landerie. R. taiandiè.
taiandlé, taiancié
,
talhandiè
(1.),
(rom,
taillandier,
talhaney),
s.
m.
Taillan¬
dier,
v.
ferratié,
fabre
;
nom
de
famille.
R.
taiant.
taia
nt,
taliiant
(1.),
talhent
(auv.),
(rom. talhan,
esp.
tajante,
port,
talhante),
s. m.
Taillant, tranchant,
v.
tai.
Taiant
afoula, tranchant
émoussé.
R.
taia.
taiant, talhant
(1. d.),
anto,
adj. Tran¬
chant,
coupant, ante,
v.
coupant,
taiu
;
Tail-
land,
nom
de fam.
Iang. R.
taia.
taiant,
taliiants et
estalhants
(1.),
(v.
fr.
taillants),
s.
m.
pl.
Grands
ciseaux de
tailleur
d'habits,
v.
cisèu; forces, ciseaux à
tondre,
v.
forfe.
Uni
taiant,
un
parèu
de taiant,
une
paire
de ciseaux. R. taiant 2.
taianto
,
talhánto
(a.),
s.
f.
Crête
de
montagne
étroite
comme
le tranchant d'une
hache
;
La Taillante
(Hautes-Alpes),
nom
de
lieu. R. taiant 2.
taiarin, taiaris
(d.),
talharin, ta-
■leiret,
dandeirés
(a.),
(cat. tallari,
esp.
tallarin,
port,
talharin, it.
tagliolini),
s.
m.
pl.
Pâte
que
l'on
prépare
avec
de
la
farine
et
des
œufs,
que
l'on
étend
en
feuilles très
minces
et
que
l'on
coupe
ensuite
en
forme
de
bandelettes,
soupo
de
cette
pâte,
v.
crouset,
lasagno, lausan.
Tian de
taiarin, plat de vermicelles
plats
qui figure
au
repas
de la Noël, dans
les Alpes.
Mipjaren de crouseits
ou
bien de taiaris.
a. boissier.
R. taia.
taiassoun,
talhassou(L),
n.
de 1. Tail-
lasson,
nom
de
fam.
Iang. R.
taia.
TAiBOSc,
n.
de
1.
Taybosc (Gers).
R. taia,
bosc.
Taiche,
v.
tais.
taié,
tai.hè
(1. g.), (rom. tailler,
talhier,
cat.
esp.
taller,
it.
tagliere),
s. m.
Tranchée
de
cultivateur, fosse
ouverte
avec
la
bêche,
levée
de
terre,
chantier
;
endroit où les
chan¬
deliers
suspendent
les chandelles,
v.
ataiè,
destapado, duberto,
enfroundado
;
métier
à
tisser,
v.
teliè
;
tailloir,
tranchoir,
v.
taia-
dou
;
Taller
(Landes),
nom
de
lieu.
Durbi lou
taie, ouvrir
la
tranchée.
Leissan
un
moumenet
lou magau
sus
lou tufe de
noste
dur
taié.
e. bagnol.
R.
tai.
taié, talhè(L),
s. m.
Collecteur
des tail¬
les,
percepteur
des
contributions,
v.
coulei-
tour,
percetour,
revaire,
taiaire;
retar¬
dataire,
en
Querci,
v.
tardiè
;
Thayer,
Tayet,
noms
de
fam. provençaux.
E lou taié d'uno
bourgado
lé demandé
:
L'avès
pagado,
La taio?
calendau.
R. taio.
Taienco
(erbo-),
v.
erbo.
taiero,
talhèiro
(1.),
s.
f.
Tailleuse
d'habits,
v.
courcluriero
;
pour
ridelle,
v,
tô¬
lier
o.
R. taia.
taiet, talhet
(d.), (cat. tallet),
s.
m.
Taupe-grillon,
v.
taio-cebo;
souchet,
plante
à
feuilles
coupantes,
v.
sagno
;
tranche,
mor¬
ceau,
v.
taioun.
Despareissien lei brassadèu
E lei taiet de
reguinèu.
journal de
forcalquier.
R. tai.
taieto,
talheto
(l.),
S.
f. Petit
COUpe-
pâte,
v.
rascleto.
R.
taio.
taifo,
s.
f.
Valetaille,
tous
ceux
qui
ne
mangent
pas avec
les chefs
;
soldats,
matelots
et
mousses
d'un
vaisseau,
équipage,
v.
équi¬
page;
foule, plèbe,
menu
peuple,
v.
ckour-
mo.
La
taifo
pouerto-cresto
(T. Gros), les
poules
et
coqs.
Cap
a
la plajo
uno
taifo adraiado
Dins
mens
d'un
res a
d'aigo
jusqu'au col.
b. floret.
Conférer
taifo
avec
l'esp.
daifa, fille
entre¬
tenue.
taigt,
s. m.
Bourgeon,
en
Béarn,
v.
bou-
toun,
grèu.
Taïna,
taïneja,
taïno, taïnous,
v.
tahina,
tahineja, tahino,
tahinous
;
taing,
v.
tagne.
taio, talho
(1.
g.),
tàlih
(d.), (rom.
tai-
Iha,
tala,
cat.
talla,
esp.
taja,
it. taglia,
port.
tallia, lat. talea),
s.
f.
Taille,
coupe,
incision,
coupure,
v.
tai
;
morceau
de bois
sur
lequel
on
fait des
coches,
v.
cando
;
impôt,
contri¬
bution, tribut,
v.
impost;
stature
du
corps;
torse,
ceinture,
v.
tros
de mièi
;
terme
de
musique
;
coupe
d'un bois,
v.
taiado
;
co¬
peau, v.
astello
; carreau
d'un
jardin,
v.
taulo.
Taio
douço, taille-douce;
pèiro de taio,
pierre de taille
;
vigno
en
taio,
vigne
taillée
on
qu'on
taille
;
taio
en
goubelet,
en
cam-
pano,
taille d'arbre
en
cloche
renversée, usi¬
tée
pour
l'olivier
;
taio
primo, taille
fine
;
de
bello
taio, de belle taille; n'avè
gens
de taio,
n'avoir
point de
taille;
n'es
pas
de taio,
il
n'est
pas
de taille;
teni taio, tenir
compte.;
faire
taio, prendre
à crédit chez
un
fournis¬
seur
;
paga
la taio,
payer
l'impôt;
paga
si
taio,
payer ses
impositions
;
coupa
li
taio,
las taios
(1.), faire la répartition de la
con¬
tribution mobilière
;
faire
la mutation d'un
immeuble
aliéné,
et
reporter
l'impôt
sur une
autre
tête
;
ana
leva la taio,
aller
mendier
;
faire la taio, chanter
la
taille
;
douna 'no
taio,
t.
de
jeux
do
cartes,
tailler
une
partie
;
de
mesura
la
taio
d'un
■_enfant iê
porto
ma'lur,
préjugé
populaire.
prov.
Sièis
pèd, sièis
pouce,
la taio d'un
porc.
Ounte i'a
rèn, lou rèi
a
ges
de taio.
Taio
(aïeule),
v.
tàvi.
TAio-BACOUN,
s. m.
Ecuyer
tranchant;
homme de
rien,
taille-bacoYi
dans Rabelais.
taio-barto, tauio-barto
(1.),
tai.ho-
bouissou
(alb.), (v.
fr.
taille-busson),
s. m.
Vouge, croissant,
faucille
pour
tailler les
buissons,
v.
bartassii, besou,
rebugo-bartas,
visplo. R. taia, barto,
bouissoun.
taio-blad, tai.iio-blad
(1. g.),
S.
m.
Ce¬
lui des
moissonneurs
qui
marche
le
dernier,
v.
trueio.
Vèn lou taio-blad? le dernier arrive-t-il
?
R.
taia,
blad.
taio-bourg
(rom.
Talhaborc),
n.
de 1.
Taillebourg
(Lot-et-Garonne).
La
bataille de
Taillebourg,
gagnée
par
saint
Louis
sur
les
Anglais,
en
1242,
eut
lieu à Tail¬
lebourg
(Charente-Inférieure).
R. taia,
bourg.
taio-cavat,
n.de
1.
Taillecavat
(Gironde).
R.
taia,
cavat.
taio-cebo, taliio-cebos
(1.),
taro-
cebos(carc.),
s.
m.
Taupe-grillon, courtiliè-
re,
insecte
qui
ravage
les
jardins,
v.
baboi,
bar,
ciêupre, copo-cebo, destrùssi, rousigo-
racino,
terraioun
;
perce-oreille,
v.
taio-
pero.
L'oli
fai pela
li taio-cebo, l'huile
tue
les
courtilières.
Li
taio-cebo
e
li darboun
Destruson
tout
dins la campagno.
a. autheman.
prov.
Degaié
coume un
taio-cebo.
Dans le dialecte marseillais
ce
mot est
du
genre
féminin. 1$. taia, cebo.
TAIO-FERRE,
TAI.HO-FÈR
(rom.
Talhafer,
Tailafer),
s.
m.
et
n.
p.
Grosse libellule,
en
Rouergue,
v.
fisso-serp
;
Taillefer,
surnom
usité dans le Midi
au
moyen
âge
;
nom
de fam.
Iang.
et
périg. dont
le fém.
rom.
était
Talha-
ferra.
Guillén
Taio-Ferre
(rom.
Guilliem
Ta¬
lhafer), Guillaume
Taillefer,
comte
de
Tou¬
louse, époux
d'Emnie,
princesse d'Arles
;
GuiU
n
119
1...,2148,2149,2150,2151,2152,2153,2154,2155,2156,2157 2159,2160,2161,2162,2163,2164,2165,2166,2167,2168,...2382
Powered by FlippingBook