Lou Tresor dóu Felibrige - page 2263

1050
TRIOUNFLA
TRIPO-MÈSTRO
triounfla,
triounfa,
treounfa
(1.),
trienfla
(m.),
trinfla, trijífa
(g.), (rom.
triomfar,
cat.
triumfar,
esp.
port,
triun-
far, it.
triomfaré, lat. triumphare),
v. n.
Triompher, vaincre,
v. gagna
;
faire vanité
de,
v.
targa;
faire
atout,
v.
atous.
Fiho que
triounflo,
demoiselle
brillante
;
au
t'ems que
triounflavo,
au
temps
de
sa
splendeur.
triounflaire,
triounfaire,
troun-
flaire
(1.),
arello,
airis, airo
(cat.
triumfador,
port,
triumphador,
esp.
triun-
fador,
it.
trionfatore,
lat.
triumphator),
s.
et
adj. Triomphateur,
trice.
Lou
oapitàni
triounflaire.
calendau.
Relevas, relevas
voste
front
triounflaire.
s. lambert.
triounflant
,
triounfant
(1.
niç. )
,
trounflant
(rh.),
trinflaîít,
trinfant
(g.
1.),
anto
(rom. triumpliant, it. irion-
fante,
esp.
port,
triunfante,
lat.
triumphans,
antis),
adj. Triomphant,
ante;
orgueilleux,
vaniteux,
euse,
v.
flòri,
glourious, ufa-
nous
;
t.
injurieux,
présomptueux,
v. ar-
lèri.
Lèvo-te
d'aqui, trounflant, ôte-toi de là,
fat.
Long
dóu camin
en
s'entournant
Veguèron Jésus triounflant.
ch.
pop.
L'atalo
au
carri triounfanto.
c.
favre.
triounfle, trounfle
(rh.),
triounfe,
treounfe
(1.),
triounf
(nie.),
trienfle
(m.),
trinfle, trinfe
(g.
1.)*
(rom.
trion-
fle,
triomf'e,
cat.
triumfe, triomf, it. trion-
fo,
esp.
triunfo, lat.
triumphus),
s. m.
Triomphe, ovation,
victoire,
succès,
réussite,
v.
vitôri
;
t.
de
jeu de
cartes, atout,
v.
atous.
Lou
Triounfle,
nom
d'un quartier de la
commune
de Pourrières où
se
trouvait le
mo¬
nument
élevé par
Marius après la défaite
des
Teutons,
v.
tèute
;
nom
populaire
du bas-re¬
lief méridional du mausolée de
Saint-Remy,
v.
antico
;
lou
triounfle de Besiés, les fêtes
et
représentations
théâtrales
qu'on
célébrait
autrefois
à
Béziers, le
jour
de l'Ascension
;
lou
Trimfe Je la lengo
gascouo,
titre d'un poè¬
me
de G. d'Astros
(1643).; arc-de-triounfle,
arc
de
triomphe
;
quau es
lou triounfle ?
quelle
est
la triomphe,
quel
est
l'atout?
de
triounfle, de trounfle, je fais
atout;
l'es¬
pero vau
un
trounfle,
l'espoir
vaut
un
a-
tout;
visage
coume
un
trounfle,
visage
en¬
luminé
;
que
trounfle ! quelle mine brillante
de
santé
!
damb
uno
mino
de
cinq
trinfles
(Goudelin),
avec
un
air de grand triomphe.
De la vitôri deis Roumans
Nasquft lou
Trienfle de Pourriero.
c. brueys.
prov.
Canta lou triounfle davans la vitôri.
«
Le
triomphe
de
l'églantine, de
la
violette,
du souci
»
se
disait à
Toulouse,
au
17e
siècle,
pour
pièce couronnée,
prix
obtenu
au con¬
cours,
fleur
académique.
La ville
d'Apt
a
pour
devise
;
Felicîbus
Apta
triumphis,
hémistiche
du
poète
Claudien.
triounflo,
triounfo
(1.),
trounflo
(d.),
s.
f.
Triomphe,
sorte
de
jeu
de
cartes
;
atout,
v.
atous.
La
triounflo
d'Auvergno
,
la triomphe
d'Auvergne.
R. triounfla.
Trioure,
triouret,
v.
tréule, tréulet
;
triou-
sa, v.
trissa
;
triouso,
v.
triéuso,
trisso.
tr1p,
s. m.
Saucisson,
eu
Gascogne,
v. saus-
sissot.
R.
tripo.
TRiP
(rom.
trep,
danse,
folàtrerie),
s. m.
Trépignement
(vieux),
v.
tripet.
Eici s'aura
de
trip.
la
bellaüdière.
1\.
tripa,
trepa.
Tripa,
v.
trepa.
tripado,
tripa
(d.),
tripaio,
tripaü
(a.),
(cat.
tripadaj,
s.
f. Tripaille,
tripes,
v.
budelado
;
ripaille, ventrée,
v.
repeissudo,
oentrado
;
œufs
durs coupés
par
tranches
et
fricassés,
v.
berlingueto.
La
tripado
d'un
poulet, les tripes d'un
poulet
;
iòu
en
tripado,
œufs à
la
tripe. R.
tripo.
tripage, tripatge
(g.
1.),
s.
m.
Tripes,
ventre,
v.
tripaio.
R.
tripo.
tripaio, tripalho
(1.
g.),
s.
f.
Tripaille,
menus
intestins,
v.
bournado,
budelado,
burbaio.
Fau
qu'aquelo rèino d'aqui
vèngue alargi
la tripalho.
c. favre.
R.
tripo.
tripaioüs, tr1palhous
(d.),
ouso,
adj.
De la
nature
de la
tripe,
flasque,
v.
tripous.
R.
tripaio.
tripard, tripo-hart
(b.),
ardo,
adj.
et
s.
Ventru,
ue,
v.
pouitre,
ventru
;
variété
d'olivier,
v.
espagnòu
;
Tripard,
nom
de
fam.
méridional.
Oulivo
tripardo, variété d'olive,
charnue
et
boueuse,
qui donne
une
mauvaise
huile,
v.
couiasso, reialo. R.
tripo.
triparié,
tripariè (1.), (cat.
esp.
tripe-
ria),
s. m.
Triperie, lieu
l'on
vend les
tri¬
pes
;
tripes,
v.
tripo.
B. tripo.
tripas,
s. m.
Ventre,
en
style burlesque,
v.
ventre.
Quand metès
au
tripas
autant
de
bon
moussèu.
m.
féraud.
Lei
curat
gounflavon sei tripas.
p.
mazière.
R.
tripo.
tripassié,
tripassiè (L),
tripassè (g.),
iero,
adj.
et
s.
Grand
mangeur
de
tripes,
v.
tripié, manjo-tripo
;
sobriquet des
gens
de
Nousty
(Basses-Pyrénées). R.
tripasso.
tripasso,
s.
f.
Grande
tripe,
v.
bud'eu,
pouitrolo. R.
tripo.
tripassoun,
s. m.
Enfant
qui
a un
gros
ventre,
v.
boudouire, boumbòti. R.
tripas.
tripassu,
tripassct'(L),
udo,
adj. Ven¬
tru,
ue,
qui
a
de grandes tripes,
v.
tripu.
R.
tripasso.
tripet,
trepet
(rom. trep,
danse,
esp.
tripudio, bal, lat. tripudium, danse, allé¬
gresse),
s. m.
Diable
à
quatre,
v.
pelòri
;
Tri¬
pet,
nom
de fam.
provençal.
Faire
tripet,
faire tripet
e
pelòri, faire
tripet-pelòri,
faire le
diable,
faire
rage
;
tré¬
pigner de dépit,
employer le
vert et
le
sec,
faire
des folies.
Se sérié senti de
forço de fa
tripet—pelòri
pèr
counquerre soun
ideial.
a.
arnavielle.
Es lou rèi
indoumtable
Dóu
tripet redoutable.
aberlenc.
prov.
Es
Jourget
'
Que fai tripet,
Quand
se
met,
se
dit des variations
atmosphériques
qu'on
croit coïncider
avec
la saint
Georges. On
dit
aussi
es
Marquet,
es
Crouset,
es
Janet,
v.
cavalié. R.
trip.
tripeto
(cat.
tripeta),
s.
f.
Tripette,
pe¬
tite
tripe,
tripe
d'agneau
ou
de chevreau,
in¬
testin
grêle,
v.
menut,
vetolo
;
clavaire
co-
ralloïde, espèce de
champignon
,
v.
barbo,
maneto.
Lou
vent
agito
sas
tripetos.
j.
azaïs.
R.
tripo.
tripeto,
s.
f.
pl.
Danse
particulière qui
s'exécute à
Barjols
(Var),
en
mémoire
du
mar¬
tyre
de saint Marcel, li tripeto de sant.Mar-
cèu.
R.
tripet.
tripié,
tripiè (1.),
tripè (g.),
iero,
ièi-
ro,
èiro
(rom.
triper,
eyra,
cat.
triper,
port,
tripeiro,
>esp.
tripero,
b. lat. tripa-
rius),
s.
m.
Tripier,
ière,
vendeur
ou
man¬
geur
de
tripes
;
sobriquet des habitants
d'A-
lais,
v.
bôudanaire, budelié, rebouletaire.
Tripié,
coutèu
tripié,
cout'eu de tripie-
ro,
couteau
de
tripière,
qui
tranche
des deux
côtés
;
personne
à
deux
visages,
qui souille le
chaud
et
le
froid,
tripotier, ière
;
rasin
tri-
pie,
variété de raisin noir,
connue
dans
les
Alpes-Maritimes.
Es
pressa coume
la
tripiero
dóu
dijòu
gras, se
dit
d'une
personne
affairée.
R. tripo.
Tripièd,
v.
trespèd.
tripla, tribla
(1.), (cat.
esp.
port.
tripli¬
car,
b. lat.
triplare, lat. triplicaré),
v.
a.
et
n.
Tripler,
v.
tierça.
Quau
doublo
mai,
quau
triplo
mai
?
qui
double,
qui triple
sa
mise?
Fau
fiela,
Prene lou
fiéu,
lou tripla,
Pièi n'en faire
un
grand
flelat.
j.-b. nalis.
Se
tripla, v. r.
Devenir
triple
;
grossir.
Tripla,
triplât
(g. 1.),
ado,
part, et
adj.
Triplé,
ée.
prov.
Cordo
triplado
Es de durado.
R.
triple.
triplage,
triplàgi
(m.),
tr1platge
(g. 1.),
s.
m.
Action
de
tripler. R.
tripla.
triplamen, triplomen
(g.
1.), adv. Tri¬
plement.
Tèmo
pinta triplaraen,
en vers, en proso e en
musico.
f. vidal.
R.
triple.
triple, trible
(1.
g.),
iplo,
iblo
(rom.
trinable,
trenaples,
cat.
triple,
esp.
triplo,
it.
port,
triplice,
lat.
triplex,
icis), adj. Tri¬
ple.
Lou
triple, le triple
;
lou triple mai, trois
fois
plus.
triplet,
s. m.
t.
du
jeu
de billard. Coup
triple. R.
triple.
tripleta,
triplétat
(1. g.),
(rom.
Cat.
triplicitat,
it.
triplicità,
esp.
triplicidad,
lat.
triplicitas, atis),
s.
f.
Triplicité. R. tri¬
ple.
tripo
(cat.
esp.
port,
tripa,
it.
trippa,
flam.
trup),
s.
f.
Tripe, boyau,
intestin,
v.
bóudan, bout-dôu-mounde, budèu, rebou-
leto,
vetolo
;
boudin,^en
Guienne,
v.
boudin
;
ventre,
v.
tripaio.
Grosso
tripo,
gros
ventre
;
tripo de
cat,
corde
à
boyau
;
tripo
de velout,
tripe
de
ve¬
lours, étoffe
;
tripo
negro,
boudin noir
;
tripo
blanco, boudin blanc
;
iòu de
tripo,
œuf à
la
tripe
;
fia
coume uno
tripo,
mou comme
chiffe
; a
la
tripo
caudo, il
a
bien
bu
et
bien
mangé
; a
toujour
uno
tripo
duberto,
il
est
toujours disposé
à
manger
;
a
las tripos al
cap
(1.), il
a
du
bon
sens
;
lou
pourtarièu
dins
mi
tripo, je l'aime
comme mes
petits
boyaux
; me
fartés
raca
mi
tripo,
tripos
e
buclèls
(1.),
tu
me
ferais rendre
tripes
et
bo¬
yaux;
clerrabarieu
ou
ié debanariéu li
tripo, j'étriperais
cet
homme
!
metre
li
tripo
au
soul'eu,
éventrer
quelqu'un
;
agafo-tri-
po,
sobriquet des
gens
de
Montaut
(Hérault)
;
tripos de
Dieu
!
sorte
de juron béarnais,
ven-
trebleu !
Qu'es
acò
que
manjo si tripo
e
béu
soun
sang,
énigme
populaire dont le
mot est
calèu
,
lampe.
Qu'es
acò
:
a
'n còu
e
ges
de tèsto,
Un vèntre
e
ges
de tripo,
Dos cambo
e
ges
de pèd,
énigme qui désigne
le
soufflet, li
boufet.
prov.
Tripo
reno, euro
plat.
L'on
a
toujour
uno
tripo de vuejo pèr sis ami.
Quau
a
d'argent, manjo de tripo.
A
Nadau,
Tripo
grasso a
l'oustau.
tripo-culau,
tripo-quiéulau
(L),
tri-
po-culèro, tripo-cuèro (g.),
s.
f.
Boyau
culier,
boyau
gras,
rectum;
gros
boudin,
v.
culard, double bouièu.
R.
tripo,
cuou.
tripo-de-mar,
s.
f.
Poulpe,
mollusque,
v.
póupre.
tripo-grasso,
s.
f.
Gras-double,
panse
du
bœuf,
v.
doublo.
Tripo-hart,
v.
tripard.
tripo-Liso,
s.
f. Côlon,
boyau qu'on
em¬
ploie
pour
envelopper
les saucissons
et
cerve¬
las,
v.
canoun,
saco-puto.
tripo-mèstro,
s.
f.
Rectum,
v.
tripo-
culau.
1...,2253,2254,2255,2256,2257,2258,2259,2260,2261,2262 2264,2265,2266,2267,2268,2269,2270,2271,2272,2273,...2382
Powered by FlippingBook