Lou Tresor dóu Felibrige - page 2259

1046
TRIACLA
TRICHINA
Li fau dounar
aquest
escrich
Qu'es
toul
plen de
paraulos
triados.
c.
brueys.
TRIACLA, TIRACLA,
TIRACLEJA
(rh.),
V. n.
Barguigner,
lanterner, lantiponner, tergiver¬
ser, v.
bataia, bricoula.
Pèr
tant
tiracleja
paguè
forço plus
car.
j.
désanat.
R.
triacle, triaclaire.
TRIACLAGE, TIRACLAGE
(rh.),
S. m.
Bar-
guignage,
v.
tiro-laisso. R. triacla.
TRIACLAIRE
,
TRIECLAIRE
( m.)
,
TIRA-
CLAIRE
(rh.),
(v.
fr.
triacleur, thèriacleur),
s. m.
Marchand de
thériaque,
vendeur d'orvié¬
tan,
charlatan,
v.
braguetian, farfant
;
bar-
guigneur,
lanternier,
homme
sans
considéra¬
tion,
v.
bargagnaire.
Descrubèri sènso ista
gaire
Lou médecin
pèr
un
trieclaire.
c.
brueys.
Lou
jour
vengut,
éu
se
desguiso
Coumo
un
triaclaire: de
Veniso.
1d.
R.
iriaclo.
triaclo, teriaco
et
triaco
(1.), (rom.
triacla, triaca, tiriaca,
tiriacla,
cat.
tria-
ga, esp.
it.
teriaca, triaca,
port,
tlieriaga,
lat.
theriaca),
s.
f.
Thériaque, médicament.
Douna de
triaclo,
donner de la
thériaque
à
un
enfant,
pour
le faire
dormir
;
l'aict
es
la
triaclo
di
païsan,.l'ail
est
la
thériaque
des
paysans
du Midi
;
tiha
coume
de triaclo,
filer
comme
de la
glu.
triado, tria
(d.),
s.
f.
Tri, sélection,
choix,
v.
trio.
Copo de bos
à
triado,
coupe
de bois dans
laquelle
on
abat
les
plus beaux
arbres
;
faire
la
triado-,
faire le tri;
es
tout
de
triado,
c'est
tout
de choix. R. tria.
TRIADOU, TR1AIRE
(rom.
cat.
triador, b.
lat.
triatorium),
s.
m.
Lieu où l'on trie
;
place
chaque particulier
d'un
hameau
sé¬
pare
et
retire,
sur
le
déclin du
jour,
son
bé¬
tail,
qui
a
été
gardé
en commun avec
celui
des
autres ;
parc
triangulaire où l'on
fait
pas¬
ser
les brebis pour
les trier
ou
pour
les
comp¬
ter;
variété de
châtaignier qui
porte
la
tria-
douno
;
Triadou,
nom
de fam. Iang.
R.
tria.
TRIADOUXO,
s.
f.
Variété
de
châtaigne
con¬
nue
dans les Cévennes. 11. triadou.
TRIADCRO,
s.
f.
Epluchure,
v.
triun.
R.
tria.
TRIAGE,
TRIÀGI
(m.),
TRIATGE
(g.),
S. m.
Triage, choix,
séparation,
v.
,
chausimen
;
épluchage,
v.
descoufage.
Triage de cardoun, lieu où l'on classe
et
apprête
les
têtes de chardon
à
foulon. R.
tria.
TRIAIO, TIUALHO
(1),
TRIGALHO
(rouerg ),
s.
f.
Rebut de
ce
qu'on
a
trié,
restes
qu'on
n'a
pu
vendre,
v.
rafataio,
ravan
;
épluchures,
v.
coufello, triun.
Triaio
de
caulet, épluchures
de chou
;
triaio
d'amelo, débris d'amandes
qu'on
vend
pour
être pilés
;
ai
plus
que
H
triaio,
je
n'ai
plus
que
le
rebut;
es
la triaio,
c'est le
rebut.
11.
tria.
TRIA1RE, ARL'LLO, AIRO
(rom.
triaire),
s.
Trieur, éplucheur, écosseur;
émondeur,
éla-
gueur, euse, v.
dcscoufaire;
pour
fouleur,
pressureur,
v.
trouaire
;
Triaire,
nom
de
fam.
méridional.
Triaire
d'oli, ouvrier
qui
ramasse
l'huile
dans les auges
du
moulin
;
triarello
de
car¬
doun, ouvrière
qui classe
et
épluche les
char¬
dons à
foulon
;
triarello de
faiòu, éplucheuse
de haricots
;
triairo de
nose,
écaleuse
de
noix
;
triairo
de
lano, trieuse
de
laine.
R.
tria.
trial,
tri a
lu
(a.),
s. m.
Epluchures,
v.
triaio
;
Trial,
nom
de
fam.
mérid. R. tria.
'friand,
v.
truand.
triangle, frangle
(rh.), (cat.
triangul,
esp.
port,
triangulo
,
it. triangolo,
lat.
triangulum),
s. m.
Triangle, figure
géomé¬
trique,
v.
ternàri
;
souchet,
scirpe littoral,
scirpe
maritime,
carex roux,
plantes à feuilles
triangulaires,
v.
blanqueto, jounc-à-tiers-
poun,
sagneto, serreto
;
espèce
d'attelage,
v.
entriangla.
Triangle loungaru, souchet
long, plante.
Li
plantasso paluslro,
Li
canèu, li
triangle,
estage
di
mouissau.
mirèio.
Les
Barrème,
de Provence,
et
la
commune
d'Angles
(Basses-Alpes)
portent
dans leur
bla¬
son «
deux
triangles d'argent
».
triangulacioun,
triangulacien
(m.),
triangulaciéu
(g. 1.),
s.
f.
Triangulation.
R.
triangle.
triangclàri,
àrio
ou
ari
(rom.
cat.
esp.
triangular,
it. triangolare,
lat.
triangu-
laris),
adj. Triangulaire,
v.
tiers-poun.
La tourre
triangulàri dóu
cast'eu
de
Beu-Caire,
la
tour
triangulaire
du château
de Beaucaire.
Triard,
trias,
v.
trihard,
trihas.
triat
,
tr1èl (rouerg.),
s. m.
Petit
parc
où l'on
enferme
à
part
les
veaux
ou
les
a-
gneaux,
v.
cast, triadou. R. tria.
Triat, triau,
pour
trihat, trihau
;
triate,
v.
teatre ;
triavo,
v.
tràvi
;
triba,
v.
treva
;
tribal,
tribalh,
v.
travai
;
tribalha,
v.
travaia
;
Tribalo,
v.
Trivalo.
tribaqueto,
s.
f.
Cabriole, dans le Var,v.
toumbareleto.
Que
de
tribaqueto dins lei
prat
!
j.
jourdan.
R.
trabuca.
Tribauda,
v.
chivaucha
;
tribaudino
pour
tripoutin,
ino?
tribe
(rom.
tribe,
trevie, lat.
trivium),
s. m.
Carrefour
(vieux),
v.
crousiero,
tràvi
;
touffe d'herbes où les
loups
et
les
chiens
ont
coutume
de
pisser
ou
de fienter,
v.
petoulié,
pisso-gous
;
le Tribe, les Tribes,
noms
de
quartier, dans
le
Gard;
Tribes,
nom
de fam.
languedocien.
trireja,
v.n.
et
a.
Prendre
la
piste
des bêtes
fauves
dans les lieux où elles
ont
pissé
ou
fien-
té,
en
parlant des chiens,
v.
pista, trassegre.
A
l'après d'un chamous
que
tribejo
sa
chino.
v.
lieutaud.
R. tribe.
tribiols,
s. m.
Trois
petits sentiers
prati¬
qués dans
un
champ,
en
Rouergue.
R. tribe,
tres,
viòu.
Tribla,
v.
tripla
;
tribla,
v.
treboula
;
trible,
v.
triple
;
triblo,
v.
tiblo.
trible,
s. m.
Le Trible,
nom
d'un
torrent
de la
commune
de
Maussane
(Bouches-du-
Rhône).
R.
treble
ou
terrible.
tribord
(du fr.),
s. m.
Côté droit d'un vais¬
seau,
v.
poujo.
Parla de babord à
tribord,
parler
à tort
et
à
travers.
De
babord
e
tribord
Lou
perfide
agouta
faudra bèn
que
desbounde.
j.
désanat.
Triboula,
v.
treboula;
triboulent,
v.
turbu¬
lent
.
triboulet, tribouret
(m.),
s. m.
Trèfle,
v.
trèulet
plus
correct
;
triboulet,
outil d'or¬
fèvre
;
nom
de fam.
provençal.
Triboulet était
le
nom
d'un fou
du roi
René
et
fut aussi
celui d'un fou de
François I".
R.
trèulet,
trifoulet.
Triboulice,
v.
treboulige
;
triboulo,
v.
tre-
boulo.
triboulin,
s. m.
Le
Triboulin, rivière du
Gévaudan. R.
treble.
tribu
(rom.
trip,
trep,
cat. port.
esp.
it.
tribu, lat.
tribus),
s.
f.
et
m.
Tribu.
Crési
que
la
tribu
touto
entiero davalo.
a. maurel.
tribula
(it.
tribolare, lat.
tribulare),
v.
a.
et
n.
Tourmenter,
se
tourmenter,
à
Nice,
v.
tourmenta.
Tribula,
tribulat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Tourmenté,
affligé,
ée.
prov.
niç.
Jouventu
desourdinado,
Vieiesso
tribulado.
Tribulacioun
,
tribulant,
v.
treboulacioun,
treboulant.
tribun,
tribu
(1.),
(esp.
port.
it.
tribuno,
lat.
tribunus),
s. m.
Tribun.
Tóuti
voulien
countempla lou tribun.
j.
désanat.
En-lue
de
l'enmanda,
lou noumèron
tribun.
m. bourrelly.
TRIBUNAT
(cat. tribunal,
esp.
tribunado,
il.
tribunato,
lat.
tribunatus),
s. m.
Tri-
bunat.
TRIBUNAU, TRIBUNAL
(1.), (cat.
esp.
it.
port.
lat.
tribunal,
it.
tribunale),
s. m.
Tri¬
bunal.
Tribunau
de
la
penitènei,
tribunal
de la
pénitence.
TRIBUNICIAN, ANO
(lat.
tribunitius),
adj.
t.
se.
Tribunitien,
enne.
Lou
poudé tribunician de Tibèri.
v. lieutaud.
TRIBUNO,
EITRUBINO
(d.),
TREBUGNO, ES-
TREBUGNO,
TREBIGNO
(rouerg.),
(cat. it.
esp.
port.
b. lat.
tribuna),
s.
f. Tribune;
jubé,
v.
balen.
Tribuno à
jalousie,
tribune grillée,
é-
coute
; en
tribuno,
à
la
tribune. R.
trabuno.
tribut
(rom.
tribug,
trebut,
trabuc,
tra-
liut,
traut,
cat.
tribut,
it.
port.
esp.
tribu¬
to,
lat. tributum),
s. m.
Tribut, redevance,
v.
c'enso,
impost.
Paga lou tribut à naturo,
payer
le tribut
à
la
nature,
mourir.
Adusiéu mi tribut d'amour.
h. morel.
La
mort
es un
tribut
Que l'on
pago
souvènt
avans que
d'èstre
au
but.
r.
grivel.
tributari,
àrio
ou
ari
(cat. tributari,
it. esp.
port,
tributario,
lat. tributarius),
s.
et
adj. Tributaire.
La
crento
embé
la
fam lou rèndon tribntari.
j.-a.
peyrottes.
TRIBÙTI,
n. p.
Tributi,
De Tributiis,
nom
de
fam.
prov. que
l'on croit originaire d'I¬
talie.
Trie,
v.
tri
;
tricampa,
v.
trescampa.
TRICADÈRO,
s.
f.
Machine dont
on
se
sert
pour
consolider
un
nœud coulant,
en
Gasco¬
gne.
R.
atrica.
TRICAGE,
s. m.
t.
de
tonnelier. La
douve
étroite
qui
sert
à
parachever le
tonneau.
R.
atrica, trinca,
trenca.
TRICAIOUN, OlTNO,
s.
Tripotier,
ière, bro¬
canteur,
euse, v.
trichot.
TRICASSO,
s.
f.
Grosse trique,
gros
bâton,
v.
rebalun.
Repoutegant,
toumbant
au
sòu
em sa
tricasso.
a. langlade.
R.
trico.
TRicASTiN
(lat.
Tricastini, peuplade
gau¬
loise),
s. m.
Le Tricastin,
pays
du bas Dau-
phiné
qui avait
pour
capitale
Saint-Paul-
Trois-Châteaux
(rom.
Tricastel),
v.
Pau.
TRICHA
(rom.
trichar,
it.
treccare,
lat.
tricari),
v.
n.
et
a.
Tricher,
tromper
au
jeu,
v.
brouia,
engana,
marrela.
Tricha,
trichât
(1.),
ado,
part, et
adj.
Tri¬
ché,
trompé, ée.
R.
tricho.
TRICHAIRE,
ARELLO,
AIRIS, AIRO
(rom.
trichaire,
trichayrc,
trichador, trichai-
ritz),
s.
Tricheur,
euse,
v.
barataire,
brouioun,
troumpaire. R. tricha.
TRICHAMEN
(rom.
trichamen),
s. m.
Ac¬
tion de
tricher,
de
tromper,
v.
matano.
La
libertat
es
pas
pèr eles
un
trichamen.
x. de
ricard.
R.
tricha.
TRICHARIÉ, TRICHARIÈ
(1.),
(rom. trichay-
ria, it.
treccheria),
s.
f.
Tricherie,
trompe¬
rie,
v.
barat,
manipolo.
«
Tricherie de Dubreuil
»,
sobriquet
donné
par
le
roi René à la famille
provençale de
ce
nom.
11.
tricha.
TRICIIAUD
(b. lat.
Tructaldus),
n. p.
Tri-
chaud,
Tricaud,
Truchard,
noms
de fam.
provençaux.
TRICHINA,
TRICHINAT
(1.),
ADO,
adj.
t.
sc.
Atteint
de la trichine.
1...,2249,2250,2251,2252,2253,2254,2255,2256,2257,2258 2260,2261,2262,2263,2264,2265,2266,2267,2268,2269,...2382
Powered by FlippingBook