TRIPOLO
—
TRISTE
1051
Dcsferrouia
la
tripo-mèstro,
aller à
la
S0II6.
tripolo,
triporo,
trifolo
(Vejay),
s.
f.
Pomme
de
terre,
à Apt,
v.
tartifle,
trufo.
R.
trufo.
.
tripot
(lat.
tripudium,
tripus,
oais),
s.
m.
Tripot,
maison de
jeu,
v.
berland
;
jeu
de
paume, v.
tricot
;
tripotage,
cancan, v.
pe-
tòfi
;
ménage,
cuisine,
v.
droi,
meinage.
Faire
lou
tripot,
danser
et
chanter,
v.
tripet.
Anèt
dins
un
tripot
asarda
sous
escuts.
_
m.
barthes.
tripouli
(rom.
Tripla,
Tripol,
esp.
cat.
Tripol,
port.
Tripe,
it.
Tripolo,
lat.
Tripo-
lis),n.
de
1.
et
s.
m.
Tripoli,
villes
d'Afrique
et
de
Syrie
;
sorte
de pierre
tendre
;
Tripoul,
De
Tripoli,
noms
de fam.
provençaux.
Coumtat
de
Tripouli,
état
fondé à la
suite
de la
première croisade,
en
1109.
Ber¬
trand, fils
de
Raimond
IV.
comte
de
Toulouse,
qui fut
tué
au
siège
de
Tripoli
(1105), fut
le
premier comte
de Tripoli.
'
Escura
'mé
de
tripouli,
nettoyer
avec
du
tripoli.
Aguè bèu
se
fréta
d'òli, de
tripouli.
l.
koümieux.
tripoun, tripou
(1.
g.),
s. m.
Petite tripe,
intestin de
menu
bétail,
tripa liée
en
paquet,
v.
fard'eu,
paquet, treneu
;
petit boudin noir,
v.
boudinet
;
bourrelet
servant
à
retenir
les
jupes,
y.
bourrelet; ris,
fraise
de
veau,
v.
gaio.
L'on
prendriò
sa ma
rufado
Pèr
cinq
tripous
que
porton
dol.
P.
GOUDELIN.
R.
tripo.
tripous, ouso, ouo,
adj. Flasque
comme
tripe,
v.
fia.
Magnan tripous,
ver
à soie atteint
de
la
flacariè,
v. ce
mot.
R.
tripo.
tripouta,
y. a.
et
n.
Tripoter, manier
malproprement,
y.
mastrouia
;
cancaner,
brouiller
les gens. y.
embaeega, petoufieja'.
Tripote,
otes,
mo,
outan, outas, oton.
Tripouta
lou
travai,
gâter l'ouvrage.
En
revenge se
miraiavo
E
tripoutavo
de riban.
h. morel.
Tripouta,
tripoutat
(g. 1.),
ado,
part, et
adj. Tripoté, ée.
R. tripot.
tripoutadis
,
tripoutanis
(1.),
s.
m.
Tripotage, mélange
de choses
disparates,
v.
embroi. R.
tripouta.
tripoutage,
tripoutàgi
(m.),
tripou-
tatge
(g.
1.),
s. m.
Action de tripoter; tri¬
potage,
v.
paquet,
patricot,
.jpetòfi. R.
tri¬
pouta.
tripoutaire,
arello,
airis, airo,
s.
Celui, celle qui
tripote,
brouillon,
onne,
y.
manèfle,
petoufié, R. tripouta.
tripoutarié, tripodtariè(!.),
s.
f.
Tri¬
potage^.
tripoutadis
;
bavardage,
v. papa-
fard
;
malpropreté,
y.
vilaniè. R.
tripouta.
tripouteja,
tripouteia
(Var),
tripou-
tia
(m.),
y. n.
et
a.
Faire des tripotages,
y.
paqueteja,
patricouleja
;
patiner, manier
maladroitement,
v.
masanta,
touqueja
;
bousiller
un
ouvrage, v.
estrassa.
Se tripodteja,
v.
r.
Se patiner
les chairs.
R.
tripouta.
tripoutejaire, tripoutiaire
(m.),
tri-
poutiÈ
(1.),
arello,
ièiro,
s.
et
adj.
Tri-
potier,
ière,
y.
manifacié,
paquetiè.
Lei
tripoutejaire de terren(Lou
CassaireJ,
les brocanteurs de terrains. R.
tripouteja.
tripoutin,
s. m.
Petit homme
rebondi,
y.
tripassoun,
trapot
;
bateleur,v.
trepountin.
R.
triput.
triptique,
s.
m.
t.
se.
Triptyque,
v.
ta-
blèu.
Lou
plus vièi tablèu
de
l'espousicioun
es un
trip-
tique.
arm.
prouv.
tripu, triput
(1.),
udo
(esp.
tripudo),
adj. Ventru,
ne,
y.
bòusaru, tripassu.
R.
tripo.
tripun,
s.
m.
Les
tripes,
en
général,
y.
tripage.
Moulasso
coumo
de
fango
ou
de
tripun.
j.
azaïs.
R.
tripo.
Trique-traque (trictrac),
v.
tri-tra
;
trique-
traque
(trot),
v.
trico-traco
;
trique-triquet,
v.
trico-triquet.
triquet,
s. m.
Petit
truc,
façon,
en
Gas¬
cogne,
v.
este;
claquet de
moulin,
v.
tra-
quet.
léu
préni lou
triquet
De la
sajo
Delfino.
daubasse.
R.
truc, tru.
triquet-triquet,
loc. adv. A
petits
pas,
tout
doucement,
v.
traquet-traquet.
Triqueta,
triqueteja, triqueto,
v.
truqueta,
truqueteja,
truqueto.
triremo
(lat. triremis),
s.
f, Trirème,
v.
galèro.
Escalo
a sa
triremo
en
mièch
de
sous
remaires
Sus
un
pont
tout
trelusent
d'or.
0. bringuter.
tris, isso, iso,
1éuso
(g.j, (rom.
tris,
tritz,
trit, it. tritó, lat. tritus),
adj. Pilé,
égrugé,
broyé,
brisé
de fatigue, exténué,
en¬
nuyé, ée
;
pauvre
;
menu,
fin,
y.
menut
;
pour
triste,
v.
trist.
Tris
coume
de
pebre,
broyé
comme
poi¬
vre
;
sau
trisso,
sel
en
poudre
;
terro
trisso,
terre
meuble
;
l'amo
esquinsado
e
lou
cor
tris
(0.
Bringuier),
l'âme déchirée
et
le
cœur
broyé
;
de
tris
e
de
tras, à
tort et
à
travers.
tris, trus
(1.), (rom.
tris, it. intriso, lat.
tritus),
s. m.
Broiement, détritus, miettes,
hachis,
gâchis,
y.
chaplun,
trus.
Dins
lou
tris,
dans la
terre
ameublie
;
i'aguè de tris, il
y
eut
du
dégât,
du
meur¬
tre.
Tout-aro li
a
de tris.
r.
serré.
E laisso
au
founs dóu
sa
lou iris emé la
paio.
m. bourrelly.
Toumbes
en
plen dedins lou Iris.
v. g elu.
Triscairam,
v.
trescalan.
trissa, treissa
(m.),
trisa
(lim.),
triéusa,
truissa, trussa
(g.),
estrissa,
estarrussa,
estrissoula
(1.),
estrida
(rouerg.), (rom.
trissar, trisar, trisar,
truissar,
trussar, trusar,
it. b. lat.
trilarej,
v. a.
Triturer, égruger, piler,
pulvériser,
•broyer les aliments,
v.
brega,
embrenica,
engrana;
fouler
aux
pieds, bafouer,
v.
cliau-
pina.
Trissa de
pebre, trissa pebre,
broyer
du
poivre
;
faire
craquer
la
chaussure
en mar¬
chant, chanter
pouilles
;
trissa de
sau,
égru¬
ger
du sel
;
trissa
de cafè,
piler
du
café
;
trissa la garanço,
triturer
la
garance;
trissa
li
mouto, trissa
mouto,
briser les
mottes
d'un
champ
;
trisses bon,
tu
manges
bien.
Se
trissa, v. r.
S'ameublir,
v.
atrenca.
La
terro
se
trisso, la
terre
s'ameublit
par¬
faitement.
Trissa,
trissat
(1.),
âdo,
part, et
adj.
Ëgrugé,
pulvérisé,
ée
;
brisé de
fatigue,
v.
troussa. R.
tris.
trissadou, tris4dou
(lim.),
trussa-
dou
(rouerg.),
s. m.
Égrugeoir,
mortier,
v.
mourtiè,
piso
;
pilon,
v.
trissoun.
L'àmi em'
un
aiet dins lou trissadou.
f. martelly.
R.jJHssa.
trissadouiro,
s.
f. Machine à triturer
;
mortier
;
pilon,
y.
trissoun
;
dent molaire,
v.
mastegadouiro.
Lei trissadouiro
van,
lei
platsoun Ièu
cura.
a.
crousillat.
Agués toujour de rùdei trissadouiro,
Pèr mies
dire, de bouénei
dènt.
t.
gros.
R. trissa.
trissage,
trissàgi
(m.),
s. m.
Tritura¬
tion,
pulvérisation,
v.
bregage.
R. trissa.
trissaire, trussaire
(g
),
estridaire
(rouerg.),
arello, aïris,
airo,
s.
Celui,
celle
qui égruge, pile,
triture
;
broyeur
;
pi¬
lon,
y.
trissadou;
personne
qui
mange
de
bon
appétit,
y.
pielaire
;
laborieux,
euse, v.
rusticaire.
Èro
de
sa
naturo
bon trissaire.
i.
lèbre.
Batre la
poudro em'
un
trissaire.
f.
gras.
R. trissa.
trissat,
s. m.
Menus
débris de
pierres
cassées,
v.
balastre.
R. trissa.
trisseto,
s.
f.
Morgeline, plante,
v.
pa-
parudo,
mourihoun.
R. tirasseto.
trissilare
(esp. trisilabo, it. trisillabo,
lai.
trisyllabus), adj.
t.
de
grammaire. Tris-
syllabe.
Trisso
(égrugée),
v.
tris, isso
;
trisso
(il
é-
gruge),
y.
triása
;
trisso
(tresse),
v.
tresso.
trisso
-
barboto, trusso
-
barbotos
(querc.),
s. m.
Le
pouce, v.
cacho-pesou.
R.
trissa,
barboto.
trisso-lende
,
treisso
-
lenoe
(
m.
)
r
(qui
écrase
les lentes),
s. m.
Pouilleux,
v.
boufo-lende,
cacho-pesou.
Es de vin
blanc,
moun paure
trisso-lende.
v.
gelu.
trisso-menut, trisso-fi
(1.),
adj.
et
s.
Trotte-menu, bête
qui fait de petits
pas,
per¬
sonne
qui
a
le
pas
court,
v.
tracanet, trepet.
Lou
pople trisso-fi (A. Mir), la
gent trot¬
te-menu.
R.
trissa,
menut.
trisso-mouto, trisso-moutos
et
es-
trisso-moutos
(1.),
s.
m.
Brise-motte,
é-
mottoir, maillet à
long manche
pour
briser les
mottes,
y.
masso;
celui
qui
s'en
sert,
paysan,
y.
pico-mouto.
Adounc
moun
brave Irisso-moutos
S'envai
au
cagnard dau soulel.
d.
sage.
trisso—paio, trisso-palho
(1.),
s. m.
Hache-paille
;
Trisse-Paille,
nom
d'un
ancien
moulin,
sur
la Mausson
(Hérault);
t.
libre,
jeu
de serre-croupière.
Voudrié
jugar à
trisso-palho.
g.
zerbin.
trissoun, treissoun
(m.),
trissou
(1.),
(rom.
trison,
b. lat. trissonum),
s.
m.
Pi¬
lon,
v.
mouleire,
pieloun,
pestèu.
En si
lipant
lei
det
fe
rounfla lou trissoun.
c. PONcr.
Au
mourtié
lou
trissoun
tenié tèsto levado.
j.
germain.
Ta
plumo
es
lou trissoun
qu'a
remouffta
l'aiet.
a.
barthelemy.
B.
trissadou.
trissouneja,
trissoula
(1,),
y. n.
et
a.
Faire aller le
pilon,
égruger,
broyer,
y.
tris¬
sa.
R.
trissoun.
trist
(rom.
cat.
trist),
s. m.
Affliction,
malheur,
v.
auvàri.
R.
triste.
trista, tristia
(a.), (lat. tristari),
y. a.
Attrister,
affliger,
v.
atrista.
tristamen, tristomen
(1. g.), (cat.
tris¬
tament,
it.
tristamente,
esp.
port,
triste-
mente), adv. Tristement,
v.
doulentamen.
Remiéutejave
tristamen
:
Perquè fau-ti
que
siegue goio ?
a. crousillat.
R.
triste.
tristan
(rom.
Tristan, it. Tristano,
cat.
Tristany, b. lat. TristanusJ,
n.
d'h, Tristan.
Lou
prince Tristan,
Tristan, prince
de Sa-
lerne,
un
des
fils
de Charles II, roi de
Naples
et
de Provence.
tristas,
tristounas(L),
asso
(it.
tris-
taccio),
adj. Profondément triste, mélancoli¬
que, v.
adoulenti, malancòni.
M'enanave
tristas
sus
la
routo
d'Anduzo.
m.
dumas.
R. triste.
triste,
trist
(b.
Var),
isto
(rom.
cat.
îírís^esp.
port,
triste, it.
tristo,
lat.
tristis),
adj» Triste, affligé, ée
;
pénible,
y.
doulènt
;
pâle,
v.
paie;
exténué, ée,
y.
tris.
Avé
'n
founs
triste, avoir
un
fonds de
tris¬
tesse;
un
triste
ome, un
triste
sire,
un
pau¬
vre
corps
;
tristo
eisino,
mauvais
garnement
•»
tristi
jour,
trlstei
jour
(m.), tristes jours
:■