TRICHINO
—
TRIGNOUNA
104T
Granilhat
coumo
de
car
trichinado.
a.
mir.
R. trichino.
,
trichino
(lat. triclxinus),
s.
f.
t.
se.
Tri¬
chine,
-ver
qu'on trouve
parfois
dans la
chair
de porc,
v.
grano.
tricho
(rom.
trie,
angl. trick, b. lat. tri¬
cha, lat. tricœ,
filet),
s.
f. Tricherie,
v.
brouioun,
matano, tort.
Faire
de
tricho,
tricher
au
jeu.
tricho-xicho, trico-nico
(1.),
treco-
nico
(carp.),
tricanico
(rh.),
(v.
fr.
trique-
nique),
s.
f.
Chose
de
néant,
de
peu
de
va¬
leur,
pacotille,
vétille, drogue,
v.
drogo,
truco-peluco
;
petit
homme, criquet,
ma-
zette,
v.
trasso.
Un
tricho-nicho,
un
vétilleur
; un
homme
de néant
;
gent
de trico-nico,
gens
de rien.
R.
tricho,
nico.
trichot, TRico
(d.),(fr. trigaud,
lat.
tri-
co,
chicaneur),
s. m.
Tricheur
au
jeu, fripon,
v.
gre,
grincho; Truchot,
nom
de
fam.
prov.
D'èstre
trichot,
le
bast à la fl
se
bagno.
p.
goudélin.
R.
triclio.
trico, tricho
(g.),
trixco
(Var),
(lat. ri-
dica),
s.
f.
Trique,
gros
bâton,
v.
bihoun,
escabas, tabaioun.
Lou
pastre
arribo
urousomen
Am
sa
chino
e sa
grosso
trico.
g.
azaïs.
La tricho
sur
lou
col, à
la cinto
la foundo.
f. de
cortète.
trico-traco,
trioce-traque
(b.),
S.
f.
et
loc. adv. Allure ordinaire de
l'âne,
v.
tran-
tran ; en
trottant
tranquillement,
cahin-ca¬
ha,
v.
traco-traco,
traquet-traquet.
Entend
de
bruch
c
trico-traco
S'aprocho
de la
pouso-raco.
l.
alibert.
Per trico
o
per
traco, de
façon
ou
d'autre,
par
tous
les
moyens.
R. tric-trac, tri-tra.
trico-triquet,
trique-triquet
(b.),
s. m.
Sobriquet
de
l'âne,
v. ose.
R.
trico-
traco.
tricòri
(lat. Tricorii),
s.
m.
pl.
Les Tri-
coriens, peuplade
gauloise qui
habitait
sur
les
bords
duTricus(v.
Dra)
et
avait
Gap
pour
capitale.
TRicoRNO
(lat.
tricornis),
s.
m.
Tricorne,
v.
capeu
à tres
pouncho,
trecalen.
tricot,
s.
m.
Tricot,
bâton
gros
et court,
v.
barroun,
bihouire,
tourtouire.
Garo lou
tricot,
gare
le bâton.
Fau prene
chascun
un
tricot
E i'ana
grata
lou
gigot.
C.
FAVRE.
R.
trico.
tricot
(lat. trigon),
s. m.
Jeu
de
paume,
tripot,
v.
tripot;
micmac,
trantran,
en
Dau-
phiné,
v.
tracanat.
Es
vengudo
coufleto,
espesseto,
roundeto
Coumo
uno
paumo
de
tricot.
c.
favre.
tricot,
tricoi'OT
(rouerg.),
(lat. tricœ,
filet,
ail.
strick, nœud),
s. m.
Tricot,
tissu
fait
avec
des
aiguilles
;
camisole de
tricot.
Tricot de
lano,
tricot
de laine.
Dins la maio de
soun
tricot
S'escoundié
mau soun
teté
ferme.
A.
MATHIEU.
tricoudix,
s.
m.
Le
renard, à
Grasse,
v.
reincird.
R.
trichot.
Tricoula, tricouleto,
v.
trecoula,
trecouleto.
tricoulour
(cat.
esp.
tricolor,
it.
trico¬
lore),
adj. Tricolore.
L'Amour
tricoulour,
titre
d'une
pièce
de
Gastil—Iîlaze.
tricoun,
tricou
(1.),
s. m.
Râton,
v.
bas-
toun
;
Tricon, Trichon, Tricou,
noms
de
fam.
méridionaux.
Siegues
sage,
o
garo
dòu
tricoun!
sois
sage,
ou
gare
le
bâton
!
R.
trico.
Tricouso,
v.
trigouso.
tricouta,
tricouteja,
v.
a.
et
n.
Trico¬
ter,
faire des
bas
à
l'aiguille,
v.
brouca
;
dan¬
ser
le
rigaudon,
v.
dansa.
Tricote,
otes, oto, outan,
outas,
oton.
Tricouta
si
sóu,
dépenser
gaiement
son
argent.
Ma
sor
tricoutejavo
embé
soun
èr
sounjaire.
a.
bigot.
Lou
bal
finis que
la
jouino
assemblado
Tricoutarié
jusqu'à
soun
dejuna
c.
blaze.
Tricouta,
thicoutat
(g.
1.),
ado,
part,
et
adj. Tricoté,
ée. R.
tricot.
TRicouTAGE,
TRicouTÀGi
(m.),
s. m.
Tri¬
cotage,
v.
broucado.
R.
tricouta.
TRICOUTAIRE,
ARELLO, AIRIS,
AIRO,
S.
Tricoteur,
euse,
v.
broucaire,
debassaire.
La
Tricoutarello,
la
Tricoteuse, tableau
de
Françoise
Duparc, peintre
provençal,
au
musée de
Marseille.
tricoutiero,
s.
f.
Tricoteuse;
intrigante,
entremetteuse,
bavarde,
v.
coumeireto,
cou-
tralo.
R. tricot.
Tric-trac,
v.
tri-tra.
tridagxo,
tridaixo
(d.), tridèixo
(rom.
tridaina,
esp.
tiritâna, tiretainej,
s.
f.
Mau¬
vaise
étoffe,, chiffe,
guenille,
v.
tarlatano,
tirantèino.
N'èro que
de
tridagno,
ce
n'était
que
de
la chiffe.
thidaire,
s.
m.
Celui
qui traîne
en
par¬
lant,
qui
manque
d'énergie,
que
faùla trido,
v.
ce
mot.
Aquel
tridaire
Que,
de
la
pòu qu'a de
brama,
Quito
la
lengo
de
sa
maire.
dialecte
d'albi.
tridas,
teridas
(1.),
s. m.
Proyer, draine
mâle,
oiseau,
v.
chi-perdris,
triéu. R.
trido.
tridat,
adj.
et
s. m.
Sobriquet
des
gens
de
Mascaras
(Basses-Pyrénées).
R. trido.
tride,
do
(lat.
tritus), adj. Court
et
clair,
en
parlant du
foin.
trido,
terido
(1.),
trio
(1.),
atriè
(alb.),
s.
f.
Litorne,
draine,
v. cero
;
proyer,
v.
triéu
;
tourdelle, espèce de grive,
en
Guienne,
v.
tourdre
/
bruant
de
haie,
v.
chi-jaune,
rous-
siero,
sirro;
oiseaux
ainsi
nommés par ono¬
matopée
de leur
chant,
v.
teri-teri.
Trido
rouquiero,
bruant
des
roseaux;
trido
jardiniero,
bruant de haie,
bruant
fou,
v.
chi
;
faire
la trido,
traîner,
être
malin¬
gre,
avoir l'air
languissant.
Ço
digue la trido
:
Iéu
te
prestarai la brido.
ch.
pop.
lim.
prov.
Trido bèn
ivernado
A
Pasco
a
sa
nisado.
—
S'auses
la trido
canta.
Cerco l'oustau
pèr
t'abriga
O de bos
pèr
te
caufa.
—
S'auses
la trido
canta
E
qu'agues
marrit
mèstre, lou fau
pas
quita.
—
Quand
la
trido
o
lou merle
canto,
Douçour
de
tèms
marco.
—
Quand
la
trido
canto
pèr N.-D.
de
Febrié,
Tant de
fie
i'a
davans
coume
darrié.
tridoula
,
TREooiiLA
(g.),
s.
m.
Grelot¬
ter, trembler de
froid
ou
de peur,
en
Langue¬
doc,
v.
trachcla,
tremoula.
Tridole,
oies,
olo, oulan,
oulas,
olon.
Frejo
coumo
lou
glas.es
aqui
que
tridolo.
l.
alibert.
Lou paure mor
de
fam
e
tridolo
de
frech.
a.
bru.
R.
trantoula.
TRinouLAT,
n.
p.
Tridoulat,
nom
de
fam.
Iang.
R. tridoulet.
•
tridoulet,
trigoulet,
s.
m.
Petit
train,
trantran,
tic,
v.
tracanet
;
freluquet,
v.
fres-
queto.
A
pres
lou
tridoulet
de
pipa.
couzinié.
Digo-me
quouro
te
plaira
de fini
toun
maudit
tridoulet.
a. mir.
R.
tridoula.
tridoursa
(se),
v. r.
Se tortiller,
v.
bi-
doursa.
La serp
se
reviscoulo
E
se
tridorso
e
boundo
e
fuso
coume un
lamp.
f.
gras.
R.
iras, dors.
Trieclaire,
v.
triaclaire.
TRiEJO
(ail.
trisch),
s.
f.
Toile
de
gros
fil,
tissue
à
trois
cordons,
en
Dauphiné,
v.
trelis.
R. tres.
Trièl,
v.
triat; 'trienfla,
trienfle,
v.
trioun-
fla,
triounfle.
triéu,
s.
m.
Proyer,
oiseau,
v.
chi-per-
dris,
petardié,
tridas
;
alouette
des
bois,
v.
couteloun,
coutoulièu
;
pour
trèfle,
v.
trèule. R.
trido,
teri-teri.
triéu
(rom.
Trioux, Triaux,
Triol,
Triors, Triorz,
Triortz,
b.
lat. Trior-
nium),
n.
de 1. Triors
(Drôme).
Claude Odde de
Triors,
gentilhomme
dau¬
phinois,
est
l'auteur
des
«
Joyeuses
recher¬
ches do la
langue
toulousaine
»
(1578).
Triéulet,
v.
tréulet
;
triéusa,
v.
trissa
;
triéuso,
v.
trisso;
trièvo,
v.
tràvi.
TRIÈVE
(lat.
Trivium),
s.
m.
Le
Trièves,
montagne
des
environs
de Mens
(Isère).
R.
Trêve.
trifatòri,
s. m.
Grand
train
d'exploita¬
tion,
grand
tracas,
en
Dauphiné,
v.
trafi.
R.
R.
tripet, pelôri.
Trifolo,
v.
tripolo
;
trifoulet,
v.
tréulet.
triga, trija
(lim.),
atriga,
trega
(g.),
tria,
atria
(carc.),
(rom. trigar,
tricar,
v.
fr.
detrier,
cat.
trigar,
basque
trika,
b.
lat.
tricare,
lat.
strigare),
v.
n.
et
a.
Tarder,
lambiner,
différer,
s'arrêter
à des
futilités,
v.
tahina,
tarda
;
préoccuper,
v.
tavaneja
;
pour
trier,
v.
tria.
Tu m'h'es
triga
mau
(g.),
tu
me
fais im¬
patienter
; nous
trigo, il
nous
tarde
;
iè tri-
gavo
forço de
s'en
traire,
il lui
tardait
fort
d'en
sortir; tout
me
trigo
e me
plais (Lan-
glade),
tout
m'intrigue
et
me
plaît.
Aro
noum
pouch mèi triga.
MESPLÈS.
Triguèc
pas
à
se
venja.
f.
bladé.
Se
triga, v. r.
Perdre
le
temps
;
s'impatien¬
ter,
v.
langui;
avoir hâte,
se
hâter,
v.
des-
triga.
Nous
trigan',
le
temps
nous
dure.
Tout lou
mounde
se
trigo.
,
f. de
cortète.
Trigat,
ado,
part.
*Retardé,
différé,
ée.
Fasquen
ço
qu'es
mai de
trigat,
•
g.
delprat.
•
faisons
ce
qui
est
le
plus
en
arrière.
trigaire,
arello,
airis, airo,
S.
et
adj.
Celui,
celle
qui tarde,
qui diffère,
v.
besti-
raire
;
Trigaire,
nom
de
fam.
Iang. R.
triga.
Trigalho,
v.
triaio.
trigaxço
(b.
lat.
Trigantia, Tregantia),
n.
de
1.
Trigance
(Var);
la
rue
Trigance,
à
Marseille.
Trigauda,
v.
trigoussa; trigèo,
v.
dragèio
;
trigidou,
v.
tragidou.
triglife
(esp.
triglifo,
lat.
triglyphus),
s. m.
t.
d'architecture.
Triglyphe.
trignax,
n.
p.
Trignan,
nom
de fam.
viv.
tiugxoc,
s.
m.
Tison,
en
Guienne,
v.
ti-
soun.
Trignoula,
trignoulaire,
v.
trignouna,
tri—
gnounaire;
trignoulel
(trèfle),
v.
tréulet
;
tri—
gnoulet (carillon),
v.
trignounet.
trigxoun,
terigxoun
(Var),
tirigxol'x
(tliç.),
drigxoux
(1.),
trigkou,
trigxour,
TRÎliioux
(rouerg.), (rom.
trinho, trinhors,
b. lat.
trinion),
s.
m.
Sonnerie
à trois clo¬
ches,
v.
treseu
;
carillon,
v.
carrihoun
;
carme,
tapage,
dispute,
v.
boucan.
Grand
trignoun,
grande
sonnerie
;
pichot
trignoun,
petite
sonnerie
; souna
à
tri¬
gnoun,
souna
trignoun,
sonner
le carillon
;
roumpre
lou trignoun,
rompre
la
tête,
as¬
sourdir.
Veici
lou
segound
Qu'es
en
formo
de
trignoun.
n.
saboly.
tr1gnouxa,
terigxoun
a
(Var),
diu—
gnouxa
( 1.),
trigxoula
,
tiïrignoula
,
trigxoui-eja
(rh.),
TiULiiouxA
(rouerg.),
(cat.
tritllcjar),
v. n.
et
a.
Carillonner,
v.
1
carrihouna,
coupateja, tresela.