Lou Tresor dóu Felibrige - page 2349

14
36
péri,
esp.
port.
it.
vituperio,
lat.
vitupe-
rium),
s.
m.
Vitupère, blâme,
reproche,
op¬
probre,
v.
blaime,
oscorno.
Parla
pèr
vituperi,
parler
avec
ironie.
Vèn
èstre
dis esclau,
di rèi,
lou
vilupèri.
s.
lambert.
Mestrejo,
juste
e
bon,
e
franc de
vilupèri.
a.
crousillat.
Viturin,
vituro,
pour
veiturin, veituro.
viturnian,
n.
d'h.
Victurnien,
nom
d'un
saint
limousin.
Viu
pour
viéu
;
viue,
viuech
(huit),
v.
vue ;
viuei
(aujourd'hui),
v.
vuei;
viuei
(vieux),
v.
yièi
;
viueio,
y.
vièio
;
viula,
viulié,
v.
vióula,
yióulié
;
yiulo,
v.
viéulo, violo
;
viure,
v.
viéu-
re
;
viv,
v.
viéu.
VIVABLE, ablo,
adj.
Viable,
qui
peut
vi¬
vre.
R.
vièure.
vivace,
aço
(rom.
vivatz,
vivacer,
via-
cier, viacer
'
esp.
vivaz, port.
lat.
vivax),
adj.
Vivace,
v.
renadièu,
revoi,
vivas.
vivacita,
vivacitat
( 1. ),
iîibocitat
(rouerg.), (rom.
vivassedat,
cat.
vivacitat,
it.
vivacita,
esp.
vivacidad,
lat.
vivacités,
atis),
s.
f.
Vivacité,
pétulance,
v.
abelu.
Vivacita
de
Fourbin,
vivacité
de
Forbin,
sobriquet
donné
par
le
roi René à
la
famille
de
ce
nom.
tin
fiéu
de vivacita
mi
resto
encaro.
nouvelliste du
nice.
Uno
vivacita
charmanto.
t.
gros.
vivaio,
BiBALiiofg.),
s.
f.
Matière
combus¬
tible, prompte
à
s'enflammer,
v.
atubau.
Sus la
nèu,
Uèi déu
cèu,
Sens
houec
ni nado
bibalho.
h.
d'andiciion.
R.
aviva, vivo.
VIVAMEN,
BIBOMEN(g.),
BlÉUEMEN
(bord.),
(rom.
vivassament,
viassament,
viassa-
mens,
cat.
vivament,
esp.
port.
it.
viva-
mente),
adv. Vivement,
v.
viéu.
Bouto lou
cubert vivamen.
a.
chastanjît.
Su
'no
fueio d'un
sòu
vivamen
pinturado.
a.
crousillat.
R.
viéu.
VIVANDlÉ,BIBANDIÈ(l.),BIBOXDIÈ(rOUerg.),
BIÉUÀNDÈ,
BlÉUANDÈl(g.),
IERO,
IÈIRO, ÈRO
(cat.
vivander,
esp.
vivandero,
port,
vivan-
deiro, it.
vivandiere),
s.
Vivandier,
ière,
v.
sôudado;
celui
qui
distribue
les
vivres
aux
bergers
d'un
troupeau
transhumant,
v.
vinas-
sié.
Revendeiris
e
repelieros,
VivandieroSjC
vivandiés.
c.
brueys.
R.
viando.
viVARÉS,
vivareis
(d.), (it.
Vivarese,
lat.
Pagus
Vivariensis),
s. m.
LeVivarais,
pays
du
Languedoc
qui avait
pour
capitale Viviers,
réuni à la
France
en
1229,
v.
Ardecho,
Be-
doussaio.
prov.
Dóu
Vivarés
noun
vèn
Ni bon lèms ni bono
gènt.
--
Gènt dóu
Vivarés,
De
quatre
lou
diable n'en
tèn
tres,
E
pleidejo l'autre.
R.
Viviè.
VIVARÉS,
ESO
(lat.
Vivariensis),
adj.
et
s.
Habitant
de
Viviers
et
du
Vivarais
;
Vivarais,
aise,,
v.
bedos,
sagouàri
;
Vivarés, Vivarèl,
noms
de
fam.
méridionaux.
Vivare*es,
esos,
plur.
lang. de
Vivarés,
eso.
R.
Viviè.
Vivàri,
v.
vivié.
VIVARÒU,
BiBARÒu
(b.),
s. m.
Espèce
de
bouillie,
en
Béarn
(1674),
v.
bibarou,
bebei-
roun
?
Escaragol
bibarol, colimaçon
borgne,
etc.,
dicton
enfantin usité à
Toulouse.
vivas,
bibas
(rouerg.),
asso
(rom.
vivatz,
lat.
vivax),
adj. Très vif,
ive, colèro, emporté,
ce, v.
mousquet,
prim.
11. viéu.
v1vassa
(it.
vivO'ttare),
v.
n.
Vivre péni¬
blement,
v.viscouleja, vivouteja.
R.
vièure.
vivaud,
bibal
(1.), (rom.
Vivaut),
n.
p.
VITURNIAN
YOGO-AVANS
Vivaud,
Vivaux, De
Vivaldi,
Bibal,
noms
de
fam.
méridionaux.
Vive,
vives, viéu,
vivèn, vivès,
vivon,
v.
viéure.
viveiròu,
n.
de 1.
Vrveyrol
(Dordogne),
Viverols
(Puy-de-Dôme). R.
Viviè.
vivèn,
biben
(b.),
(rom.
Biben,
Bivent,
Vivent),
n.
de
1.
Viven
(Basses-Pyrénées).
vivent,
bibent
(1. g.),
ènto, ento(rom.
vivent,
biuent,
cat.
vivant,
it.
vivente,
esp.
viviente, lat.
vivens,-entis)
,
adj.
et
s.
Vivant,
ante,
v.
viéu;
Vivent,
Bibent,
noms
de fam.
méridionaux.
Se donna
au
mai
vivent,
stipuler
en¬
tre
époux
des gains
de
survie,
se
donner
au
dernier vivant
;
i'aviè
pas amo
viv'ento,
il
n'y
avait
pas
âme
qui vive
;
viventi
res-
sembtanço, vivantes
ressemblances
;
à
soun
vivent,
en son
vivant;
de
soun
vivent,
de
son
vivant
; un
bon
vivent,
un
bon
vivant
;
Dièu
vivent, Dièu
bibant
(g.),
bibant,
bant,
double
bant,
double Dièu
bibant,
Dièu
bi-
bos, Dièu
bibostes,
jurons
béarnais
qui
ont
•pour
origine l'ancienne
formule de
serment
judiciaire
:
au
noum
de Dièu
vivent.
Desempièi
que
Dléu
me
gardo
Sus la
terro
di
vivent.
f.
mistral.
vivet,
n.
p.
Vivet,
nom
de
fam.
lang.
dont
le
fém.
est
Viveto.
R.
vièu.
Vivi
(je vis),
v.
viéure
;
vivi
(vives),
v.
viéu,
ivo.
vivian,
bibian
(1.), (rom.
Bibian, b.
lat.
Bibianus, lat.
Vivianus),
n.
d'h.
Vivien.
vivian
(saínt-),
sent-bibian(g.),
n.
de
1.
Saint-Vivien
(Dordogne,
Gironde).
vivié,
vivari
(rh.),
bibiè (1.
g),
bibè(b.),
biéuèi
(bord.), (rom.
vivier,
viver,
biber,
bibey, bibee,
bines,
cat.
viver, esp.
vivero,
port.
viveiro, it.
vivajo, lat.
vivarium),
s.
m.
et
n.
de
1.
Vivier,
v.
pesquià
;
fondrière,
prairie
marécageuse,
en
Forez,
v.
trantaiero
;
Viviers
(rom.
Vivies),
ancienne
capitale du
Vivarais,.
siège
d'un évêché
suffragant
d'Avi¬
gnon,
patrie de
l'astronome
Flaugergues
;
Vi¬
viers
(Tarn)
;
Viviez (Aveyron)
;
Vivier,
Vivès,
Ribé,
noms
de
fam.
méridionaux.
Viviéu, viviés,
vivié,
Vivian,
vivias,
vivien,
v.
viéure.
vivifica,
BiBiFfcA (g.), (rom. cat.
esp.
port,
vivificar,
it. lat.
vivificaré),
v.
a.
Vi¬
vifier,
v.
aviva,
remounra.
Vivifique,
ques, co, ean,
cas,
con.
Lou pan
sant
que
vivitico
Nous
es
proupausat
abèi.
cant.
lang.
Vivifica,
bibificat(g.
1.),
ado,
part,
et
adj.
Vivifié,
ée.
vivificacioun,
vivifícacien
(m.),
bibi-
ficaciéu
(1.),
(rom.
cat.
vivt/icació,
esp.
vi-
vificacion,
it.
vivificazione,
lat.
vivificatio,
onis),
s.
f.
Vivification.
vivificaire,
abelló,
aïris,
airo,
s.
et
adj. Celui,
celle
qui
vivifie.
Degno,
dins l'amo
de
ti
tiéu,
Larga
toun
fié
vivificaire.
p.
f.-xavier.
vivificatiÉu,
ivo
(rom.
cat.
vivifieatiu,
iva,
esp.
it.
vivificativo),
adj.
Vivifiant,
an¬
te.
R.
vivifica.
vivipare,
aro
(it.
esp.
viviparo,
lat.
vi-
viparus),
adj.
et
s.
t.
se.
Vivipare.
Pèr saupre
se
fai d'iòu
o
bèn
s'es vivipare.
m. de
truc he t#
vivo,
bibo
(g.), (cat.
esp.
port.
it.
viva,
lat.
vivat),
excl.
Vive,
v.
longo-mai.
Vivo
lou
rèi,
vive
le roi
;
vivo la
repu-
blico,
vive la
république
;
vivo
la
piano,
parlez-moi
de la
plaine
;
vivo nautre
!
à
notre
santé
l
crida
vivo,
crier
vivat
;
que
vi¬
vo
?
qui
vive ?
Lou
mounde
crido
:
vivo
!
vivo
E ehascun
quilo
soun
traval.
j.
michel.
Vivo lou
prouvençau,
lengo
de
moan
pais
!
p.
bellot.
vivo, bibo
(g.),
bibe
(b.),
s.
f.
Étincelle,
en
Béarn,
v.
belugo,
vispolo.
R. vièu,
ivo.
vivo,
vivo-ARAGNO,
s.
f.
Vive,
poisson
de
mer,
v.
aragno.
Loi vivo!
lei
vivo !
cri des
poissonnières
de
Marseille.
vivo,
ivos
(Îim.),
vivos,
bibos
(1.
g.), (it.
vivole, b. lat.
vivœ),
s.
f.
pl. Avives, inflam¬
mation
des
glandes parotides des chevaux,
V.
gaio,
oro
;
accès
de colère,
v.
maliço.
Chivau
qu'a
li vivo, cheval qui
a
les avi¬
ves
;
m'a
fa
soufri
li
vivo, il m'a
fait
souf¬
frir le
martyre
;
prene
li vivo, s'aviver
;
es
encaro
dins
si
boni
vivo, il
est
encore
dans
la
force
de
l'âge
;
as encaro
de boni vivo,
tu
as
encore
de
longues années
de vie
;
Dièu
bibos.'
sorte
de
juron
béarnais,
v.
vivent.
prov.
Autant
van
mouri dis
ancoues coume
di
vivo.
Dans
une
ancienne
oraison
dauphinoise
pour
la guérison des avives
on
lit
ceci
: que
Jèsus-Crist
mande vivos
e noun
vivos,
que
pèr
louvouler de Dièu pièisson
faire
ni
mau
ni
doulour,
etc.
R. viéu, ivo.
Vivo,
fèm.
de
viéu
(vif)
;
vivon, vivou (1.),
v.
viéure
;
vivounia,
v.
vivouteja.
vivo-l'amoub,
s. m.
Soufflet,
gilïle,
v.
reviro-Marioun.
Me
facho de
prendre la
peno,
Pèr li
temougna
moun amour,
De
li
empega
'n vivo-l'amour.
reynier
de
briançon.
vivournet,
vivornet
(Var),
eto,
adj.
Qui
a
beaucoup
de
vivacité, éveillé,
ée,
v.
viscard.
Gai, vivournet,
un
esquirôu
D'uno
branco
a
l'autro
saulavo.
l.
d'astros.
Vivournelo cavaloto.
e.
garcin.
Aquélei
mousco
vivoumeto.
m. bourrelly.
R.
vièu.
vivouteja,
bibouteja(l. g.),
bibouteia
(b.),
vivoutia,
vivounia, v1vouta
(m.),
vigouta,
vicoTA
(d.), (it.
vivattare),
v. n.
Vivoter,
vivre
pauvrement,
v.
vivassa, vis-
couleja.
Biboutejaos
sknse
gaucli
(P.
Goudelin),
tu
vivotais
sans
joie. 11.
viéure.
vizergues,
n.
de
1.
Vizergues (aveyron).
ViziLO
(b.
lat.
Vizilice,
Vigilia),
n.
de 1.
Vizille
(Isère)..
Lou
castèu
de
Vizilo, le château de
Vi¬
zille,
construit
par
les
Dauphins de Viennois,
embelli par
Lesdiguières, où
se
réunirent
en
1788 les
députés
des
Etats du Dauphiné,
et
d'où
partirent
les premières réclamations
pour
la
convocation des
Etats-Généraux.
Vo
(ou),
v. o
;
vo(oui),
v. o; vo
(le,
régime),
v.
hou
;
vo(ho),
v.
ho, hòu
; vo
pour
vòu (il
veut)
;
vo
pour va
(il
va)
;
vo pour
vot
(vœu,
fête)
;
loti-vo
pour
lous
os, en
Limousin
;
voceto,
v.
voueseto
;
vochoto,
v.
vachoto
;
vò-
di,
vodo,
v.
vot.
voge
(lat.
Vogesus,
Vosegus),
s. m.
pl.
Les
Vosges,
montagnes
de
Lorraine.
vogo,
boi;o(g.),
(it.
port,
voga),
s.
f.
Vo¬
gue,
mouvement
d'une
embarcation,
impul¬
sion,
v.
vanc
;
presse, concours,
affluence,
crédit,
v.
fogo,
prèisso,
toumbado
;
fête
pa¬
tronale,
en
Dauphiné,
v.
roumavage,
voto.
Casco vogo,
commandement de
marine,
fais force
de
rames
;
à
vogo
rancado, force
de
rames
;
buta
à
la
vogo,
t.
de
moulin à
huile,
pousser
la barre
du
pressoir
avec
des
efforts
et
des bonds
combinés
;
avè
la
vogo,
avoir
la vogue
;
aco a
vogo,
cela
a cours.
prov.
La
bono
vogo
vèn
de
poupo.
Quand
avès la
vogo,
cadun
vous
fai d'amista.
R. vouga.
vogo
(rom.
voga,
qu'il
ou
qu'elle
vogue),
excl.
Vogue,
v.
zou.
E vogo
la
galèro !
et
vogue
la
galère
;
al¬
lons,
passons
outre
;
vogo-seio,
v.
vouga,
seia.
R.
vouga.
vogo-avans
(esp.
bogavante),
s. m.
t.
de
marine.
Vogue-avant,
v.
espalié.
R.
vouga,
avans.
t
1...,2339,2340,2341,2342,2343,2344,2345,2346,2347,2348 2350,2351,2352,2353,2354,2355,2356,2357,2358,2359,...2382
Powered by FlippingBook