1028
joue
avec un
archet
;
vielle, instrument
à
cordes
qui joue
au
moyen
d'une
roue,
v.
foun-
fòni,
roto,
zambougno
;
sornette,
conte
de
•vieille,
v.
sourneto
;
brique
de petite
dimen¬
sion,
en
Roussillon,
v.
toumeto
;
porcelle,
plante,
v.
engraisso-porc
;
la
fièvre,'en
Gas¬
cogne, v.
fèbre;
Viola,
nom
de femme
usité
dans
le
Midi,
au
moyen
âge,
v.
Vióuleto
;
Vieules,
nom
de
fam.
languedocien.
Faire
la
violo,
geindre,
se
plaindre;
Côunteis
e
Viòrlas,
titre d'un
recueil de
contes
périgourdins
par
A.
Chastanet.
Toucas
de-fes
un
èr de
violo.
t.
poussel.
Me
rendiò
mut
e
fasiò
sur moun co
Lou
raeme
efèt
que
lou
soun
d'uno
violo.
j.
jasmin.
viojLO
(la),
n.
de 1.
La
Violle,
Laviolle (Ar-
dèche). R.
vilo.
Violo
(il
viole),
v.
vioula
;
violo
(lampe),
v.
viholo
;
violo
(virole),
v.
virolo
;
vioro,
v.
vi-
holo
;
viordeu
pour
au-jour-d'uei.
vide, viò
(Velay),
viol, biol
(1.),
vuol,
vcor
(a.),
vuou,
Vioul
(d.),
buel, biou,
biar, biax
(rouerg.), (rom.
viol,
viols, viols,
v.
,fr.
viaus,
it.
viale,
viottolo,
b. lat.
vio-
lus,
viola,
vïolum),
s. m.
Sentier, chemin
rural
qui
a
un
mètre
ou un
mètre
et quart
de
largeur,
v.
carreiroun
;
servitude
d'un
sen¬
tier à
travers
la
propriété
d'un
autre,
v. pas¬
sage;
ruelle
entre
deux
murs
ou
deux
mai¬
sons, v.
androuno;
Viols
en
Laval,
Viols-le-
Fort
(Hérault),
noms
de
lieux.
Viôu
de
pèd, chemin
pour une
personne
à
pied
;
ma
terro
counfronto lou viôu,
mon
champ
a
pour
limite le
chemin.
La
misèri
es
marrido counseiero
E dóu vici lou
viôu
bèn
resquihous.
a.
crousillat.
Sus
un
viol,
pas
lou lur,
sènton las
couseduros
Das
codes que
fan macaduro.
a.
arnavielle.
R. VÌ0.
Viou,
v.
viéu
;
viouca,
v.
viéuca
;
viouda,
v.
vuida; viouge,
viouja,
v.
viéuge, viéuja.'
vioudos
(rom.
Viodos,
basque
Bild ocè),
n.
de 1.
Viodos,
en
Béarn.
.
vioula,
vióula
(rh.),
BiouLA
(1.
g.), (rom.
cat.
esp.
port,
violar,
it.
lat. violaré),
v. a.
Violer,
enfreindre, forcer
une
fille,v. enfregne.
Viole,
oies,
olo,
oulan,
oulas, olon.
E
tout
creslia
que
violo
Lou
coumandamen
sacrat
Sul
gril
ou
dins
lapairolo
Sara
boulit
ou
tourrat.
h.
birat.
Vioula,
bioulat
(g.
1.),
ado,
part,
et
adj.
Violé,
ée.
vioula, vioula
(rom.
violar,
vioular,
vieular,
vieillar, fr.
violer, b. lat.
vi-
tulari),
v. n.
Jouer
delà viole
ou
de la vielle,
v.
founfounia.
Se
conj.
comme
le
précédent. R .violo.
yiÓULACIOU.V,
VIOULACIEN
(m.),
VIOULA-
ciÉU
(d.),
BIOULACIÉU
(g. 1.), (rom.
violacio,
violassio,
cat.
violació,
esp.
violacion,
it.
violasione, lat.
violatio,
onis),
s.
f. Viola¬
tion.
Li viûulacioun
de l'estatut.
c. de
villeneuve.
vióuladuro
(rom.
violadura),
s.
f.
Air de
viole
(vieux). R.
vioula 2.
vióulaiue,
auello,
aïro
(rom.
cat.
vio-
laire, violador,
esp.
port,
violador,
it. vio-
latorc, lat.
violator),
s.
Violateur, trice.
vioulaire,
vióulaire,
vléulaire,
vie-
laire(rom.
molaire,
viulaire,
vioulador),
s. m.
Joueur
de viole
ou
de vielle,
vielleur,
v.
founfouniaire,
rougagnoun.
R. vioula 2.
vióulamen
(it.
violamento),
s. m.
Viole-
ment,
v.
viol.
Iéu soui las
de
vesé lantis de brulamens
Emai
d'ausi
parla
de
tant
de vioulamens.
a.
gaillard.
R. vioula
1.
vióulaxdo,
ioulaxdo
(rom.
Violant,
Yolant,
it.
Violante),
n.
de
f.
Yolande, Vio¬
lante.
Vióulando
d'Aragoun,
Yolande
d'Aragon,
VIOLO
(LA)
—
VIÓULOUNA
épouse
du
comte
de Provence
Louis II
(1400),
mère du
roi René
;
nom
d'une
variété
de
rose ;
Vióulando
de
Prouvènço,
Yolande de Pro¬
vence,
fille du roi René, épouse
de Ferry
de
Lorraine.
VIÒULAXT,
BIOULA
N
et BIOULA Xl> AS
(1.
g.), (rom.
viulan, qui joue
de la
viole),
s. m.
Libertin, débauché,
dans le
Tarn;
Violand,
nom
de fam. prov.
dont
le fém.
est
Viôu
la-
no.
R.
vioula.
vióuLAT
(rom.
violat,
esp.
violado, it.
violato, lat.
violatus),
adj.
Violat,
fait
avec
des violettes.
Sirop vioulat, sirop
violat;
m'eu
vioulat,
miel violat.
Vioulèi,
v.
vióulié.
VIÓULÈXCI,
VIOULÈXÇO (niç.),
BIOULÉX-
CIO, BIOULENTAT
(g.),
BIOULENÇO
(1.), (l'Om.
violència, violensa,
esp.
port. cat.
violèn¬
cia, it.
violensa,
lat.
violentia),
s.
f.
Vio¬
lence.
Faire
uno
vióulènci, éprouver
un
trouble
physique
et
moral
;
mouri
d'uno
vióulènci,
mourir d'un accès
de colère.
Ensin ai vist
l'indiferènci,
La
meichantiso
e
la
vióulènci
Va
tout
cauca
souto
sei
pèd.
j.-p.
roux.
VIÓULÈNT,
BÎÓULEXT
(1. g.),
ÈNTO,
ENTO
(cat.
violent,
esp.
port.
it.
violento,
lat.
violentus),
adj. Violent,
ente,
impétueux,
fougueux,
euse, v.
afouga.
Viàulenti
fèbre, violentes fièvres.
vióulexta
,
bioulexta
(g.),
(rom.
Cat.
esp.
port,
violentar,
it. b.
lat.
violentaré),
v. a.
Violenter, contraindre,
v.
cougi,
cous-
tregne,
fourça.
Viôulènte,
èntes, ènto, entan,
entas,
èn-
ton.
En
vióulentant
voueslo
prudènci.
c.
brueys.
vlóulenta,
bioulentat
(g.
1.),
ado,
part,
et
adj. Violenté,
ée.
Jou
soun
aci
vioulentat.
g.
d'astros.
R.
viôulènt.
vióulextaire,
arello
(rom.
violentai-
re,
port,
violenlador, it.
violentatore),
s.
et
adj. Persécuteur,
trice. R.
vióulenta.
VIÓULENTAMEN
,
BIOULEXTOMEX
(1.
g.),
(rom.
violenmen,
esp.
violentamente,
port.
violent.emente),
adv.
Violemment. R. vióu-
Jènt.
.
vióuLÉs,
n.
de 1.
Violés
(Vaucluse).
prov.
a Vióulés,
De
quatre
lou
diable
n'en
tèn
tres.
VIOULET,
vióuLET
(d.),
biÉulet (rouerg.),
s. m.
Petit
sentier,
v.
carreiroun.
D'àutrei segran
Lou vióulet
de
las
vachos.
l.
moütier.
R. viôu.
VIOULET, BIOULET
(g.
1.),
VIÓURET
(m.),
VUOURET(a.),
ETO(rom.
viulet,
eta,i\>.
vio-
letto,
b.
lat.
violatus), adj.
Violet,
ette;
nom
de
fam.
mérid. dont le
fém.
est
Vióu¬
leto,
v.
blavet.
Èro
vióulet
de
la
fre,
il était
bleui
par
le
froid
;
figo
vióuleto,
figue violette.
R.
vióuleto.
vióulet
,
biôulet (1.
g.),
s. m.
Violet,
couleur
violette
;
ascidie
solitaire, espèce
de
mollusque
marin
qui
est
de
couleur violette,
v.
vichet;
violette,
en
Auvergne,
v.
vióuleto.
R.
vióulet
1.
vióulet
a
(se),
v. r.
Devenir violet,
pren¬
dre
une
teinte
violacée. R.
vióulet.
vióuleteja,
v. n.
Tirer
sur
le
violet.
R.
vióulet.
VIÓULETEN,
BIÓULETEX
(1.
g.),
EXCO,
adj.
Couleur
de
violette,
violacé, ée,
v.
blavinèu.
Se
passo
sous
gants
de
coutou
viouletenc.
a. mir.
R.
vióuleto.
vióuletié
s. m.
Plante
de
violette,
touffe
de
violettes,
v.
canitourtié.
Gros
vióuletié, pervenche.
Touei
lei
lila, lou
mendre
vióuletié,
Tout à
Pafos
pèr
Sichè boutounavo.
j.
dioulaufet.
R.
vióuleto.
viócleto,
vileto
(lim.),
bióuleto
(g.
1.),
biuleto
(bord.), buióuleto (g.),
briu-
leto,
bruileto,
brigouleto
(b.),
(rom.
cat.
esp.
port,
violeta, it.
violetta, lat.
vio¬
la),
s.
f.
Violette,
plante
et
fleur,
v.
canitor-
to,
cantorto,
mamoi
;
carreau
dont
on
pave
une
maison,
v.
bard, pavimen.
Vióuleto
fèro,
violette
sauvage,
violette
de
chien,
v.
palengo,
tarrastoulho
;
vióuleto
blanco,
violette
blanche
;
vióuleto
doublo,
violette
double
;
vióuleto d'ase,
vióuleto
de
masc,
vióuleto
de mort,
vióuleto de
serp,
pervenche
;
vióuleto
bastarclo,
hépatique
;
vióuleto de santó
Madaleno,
hépatique
tri¬
lobée,
aux
environs
d'Aix
;
vióuleto
cle
Va-
clxaresso,
violette à long éperon,
dans les
Al¬
pes
;
vióuleto clóu
cementèri,
premiers
che¬
veux
blancs
;
la
vióuleto, dous sòu !
cri des
marchandes
de
bouquets
de violette, à
Mar¬
seille
;
lou
dimenche
di
vióuleto, lou
di-
menge
de las
briuletos (b.),
le deuxième di¬
manche
de
carême,
en
Béarn
;
aigo
de vióu¬
leto,
eau
de
violette;
vin
cle vióuleto,
nom
que
l'on donne,
en
Dauphiné, à
un
vin qui
a
le
parfum
de la
violette;
tisano
de
vióuleto,
infusion de
violettes
;
bos de vióuleto,
bois,
de
violette
;
sirop de
vióuleto, sirop
violat
;
iè
podes
metre
lou
noum
de la
vióuleto,
ou
podes iè douna
lou
noum
de
viô.uleto,
tu
peux en
faire
ton
deuil
;
la vióuleto
re¬
vendra,
phrase
que
répétaient
les
paysans
du
Dauphiné
sous
la
Restauration,
pour
désigner
le
retour
de
Napoléon.
Bello,
vous
òufre
la
vióuleto
:
Sias dins
moun cor
louto
soulelo,
Mai
pèr
iéu
sarié doulourous,
Se dins voste
cor
erian
dous,
dicton
du
premier mai,
usité
entre
amou¬
reux.
prov.
Vióuleto de
febrié,
Pèr damo
e
cavalié
;
Vióuleto
de
mars,
Pèr
puto
e
pèr
bastard.
vióuletous,
bióuletouS
(rouerg.),
ou-
so,
adj.
Violâtre,
violacé,
ée,
v.
viôuleten.
R.
vióuleto.
vióulié,
ióu1é
(rh.),
viauliè,
bióuliè
(1.),
bioulèi,
bîulèl(bord.),
bióulè,
briou-
lè
(g.),
(lat.
violarius),
s.
m.
Violier, giro¬
flée,
plante
et
fleur,
v.
baliqui,
garante.
Vióulié
blanc, vióulié
d'estièu,
giroflée
blanche
;
vióulié jaune
,
giroflée jaune
;
vióulié rouge,
giroflée
pourpre;
vióulié
double, violier
double
;
vióulié quaranten,
violier
quarantain
;
vióulié
de
fenèstro,
co-
cardeau.
Vioulo,
v.
violo.
vióuloux
,
vióuroun
(m.),
vióulou
,
vióurou
(d.),
vuoukoux
(a.),
biouloux
(g.
1.),
bieloun
(querc.),
bialoux
(bord.),
bioloux
(rouerg.),
briulou
(b.),
vioulix
(nie.),
(rom.
esp.
violon,
cat.
violi, it.
vio-
lino),
s.
m.
Violon,
instrument
de
musique,
v.
carròbi,
zounzoun;
prison
de
simple
po¬
lice,
v.
cdrbouniero, valéstre
;
euphémisme
de
couioun,
coudoun; espèce
de
patience,
rumex
pul
cher
(Lin.), plante,
v.
bello-pa-
ciènci.
Caviho
de
vióuloun, cheville de
violon
;
dent
longue
et
noire
;
cordo
de
vióuloun,
corde
de violon
;
pountel
de vióuloun,
che¬
valet
de violon
;
jouga
dóu
vióuloun,
jouer
du
violon
;
leva
lou vióuloun,
empêcher
de
danser.
prov.
Cura
coume
un
vióuloun.
—
Quau
noun
pòu jouga
dóu
vióuloun,
se
fague
siblaire.
R.
violo.
vióulouna,
vióurouna (m.),
vléurouxa
(d.),
vuourouna,
vuourounea
(a.),
bioc-
louna(g. 1.),
biolouxa
(rouerg.),
v. n.
et
a.
Jouer du
violon
;
jouer
sur
le violon,
v.
ras—
cla,
serriha,
sounsouna.
Ausès
lou
mouissau
que
vióulouno
:
Soun
arquet
delicat
e
long