Lou Tresor dóu Felibrige - page 563

ciboure
cieune
555
CIBOURE
(rom.
Subiboure
;
basque
çubi-
buru, tête de
pont),
n.
de 1.
Ciboure (Basses-
Pyrénées), petit
port
dont les marins
se
sont
les
premiers,
au
moyen
âge,
adonnés à la pê¬
che de
la baleine.
Gibourniè,
v.
sibournié
;
Cibra,
Cibran, Ci-
brò,
v.
Ciprian.
ciBRADO, cibka
(a.),
s.
f. Contenu
d'un
cu-
vier, d'une tine,
v.
tinelado.
R.
cibre.
CiBRANET
(SANT-),
(rom; S. Cybranet,
Sibranet,
Sipranet,
Cyprianet, b. lat. S.
CyprianelusJ,
n.
de 1.
Saint-Cibranet
(Dor-
dogne). R.
Cibran, Ciprian.
cibre,
cimbre(b. lat. cibrius, val.
ciuber,
all.
zuber,
cuveau
;
lat.
cybea, vaisseau
de
transport),
s. m.
Vaisseau de bois dans lequel
les
bergers
transportent
le lait,
au moyen
d'un bâton
qu'ils
passent
dans deux douves
percées,
v.
gerlo, lachouiro
;
petit
cuvier,
dans les
Alpes,
v.
tinelet.
Lou la
'spiravo
A
long raiòu
e
s'aubouravo
Dins li bord
escumous
dóu cibre.
mirèio.
cibrié,
iero,
s.
et
adj.
Nigaud, aude,
dans
les
Alpes,
v.
bedigas. R. cibre.
Cica, cicar,
v.
sicap^
ciCATRiço,
cicatrÎci
(m.), (it. cicatrice,
cat.
cicatris,
esp.
port,
cicatriz, lat. cica-
trix,
icis),
s.
f.
et
m.
Cicatrice,
v.
creto,
crièudo,
plus
usités.
Mei
cicatricis envielhis.
j.
sicard,
1675.
CICATRISA
(cat.
port,
cicatrisai',
esp.
cica-
trizar, it.
cicatritzaré),
v.
à.
Cicatriser,
v.
creta, crièuda.
Se
cicatrisa,
v. r.
Se
cicatriser.
Cicatrisa,
cicatrisât
(1. g.),
ado,
part.
Cica¬
trisé,
ée.
R.
cicatriço.
CICATRIS
ACIOUN,
CICATRISACIEN
(m.),
CI-
CATRISACIÉU
(1.
d.), (esp. cicatrizacion),
s.
f.
Action de cicatriser
ou
de
se
cicatriser. R.
cicatrisa.
ciCERi,
n.
p.
De
Ciceri,
famille
noble de
Cavaillon
(Vaucluse) qui portait
dans
son
bla¬
son
trois
plantes de
pois
chiche (lat.
cicer).
Elle était
originaire d'Italie
et
prétendait des¬
cendre
de
Gicéron.
ciceroun,
cicerôu
(1.), (rom.
cat.
lat.
Gi¬
ner
o),
n.
p.
et
s. m.
Cicéron,
orateur
romain;
homme
éloquent,
savant,
habile
;
cicéro,
ca¬
ractère
d'imprimerie.
Parlo
coume un
Ciceroun, il
parle
avec
éloquence.
cicerounen, enco
(cat.
ciceronià), adj.
t.
littéraire.
Cicéronien, ienne. R. Ciceroun.
cicerouno,
s.
f.
Sorte de vocable
burles¬
que
qui
se
trouve
dans
ce
dicton populaire
:
Bon-jour, bello cicerouno !
Emai
à vous,
bèu bicarèu !
La
Cicerouno, la Cicerone,
est
le
nom
d'une ferme des environs de Monteux
(Vau¬
cluse). R. Ciceroun.
Cichourèio,
v.
cicourèio
;
Cici,
v.
Cecilo.
CICI,
s. m.
Pitpit des
buissons, anthus
ar-
boreus
(Beclist), oiseau,
v.
fitoun,
pièulin,
pivo,
zizi.
Te laisses
empourta
dedins ti
souvenènço
Coume
au
vent-terrau
lou
cici.
j. brunet.
R.
onomatopée.
CICl-DE-PALUN,
CICI-DI-GROS,
CICI-MOUN-
TAGNIÉ,
s. m.
Spipolette, anthus
aquaticus
(Viellot),
oiseau,
v.
pièulin-d'aigo,
pivou-
toun-gavot,
petourlino. R. cici 1.
ciciÉ
(Sicié
ou
Cerciech
sur une
carte
de
'1694,
lat.
Citharistes,
gr.
Ri^iar^-),
n.
de 1.
Le cap
Cicié,
entre
La Ciotat
et
Toulon
(Var),
v.
Coudoun.
Cicilo,
v.
Cecilo
;
cicla,
v.
ciéucla
(cercler)
;
cicla,
v.
giscla (jaillir,
glapir).
CICLADO
(it. Cicladi,
lat.
Cyclades),
s.
f.
Les
Cyclades,
îles
grecques.
Pièi à
Chiò, dins
sa
Ciclado,
Dison
qu'anè mouri de fam.
ad. dumas.
B.
cicle.
cicle
(rom. cicle,
gr.
xùAos),
s.
m.
t.
se.
Cycle
;
cercle,
en
Limousin,
v.
ciéucle.
Un
rouman
prouvençau
dóu
cicle
car¬
lin,
un roman
provençal du
cycle
carlovin-
gien.
Ciclo,
v.
gisclo.
ciclop
,
ciclope
(cat.
Ciclop,
rom.
it.
esp.
port.
Ciclope,
lat. Cyclops),
s. m.
Cy-
clope,
v.
uiard.
Lou
pres-fa
subre-uman
d'aquéu Ciclop
que
disien Monlricher.
l. de
berluc-perussis.
Menon
mai
de bruch
en
picant
Que
lous
Ciclopes
de Vulcan.
j.
michel.
cicloupen,
enco,
adj.
t.
littéraire.
Cyclo-
péen,
enne,
v.
grandas,
groussas.
R.
Ciclop.
Cicne,
v.
ciéune
;
cico,
v.
chico.
cicòri
(lat.
cichoreum,
gr.
x^eó/stov),
s. m.
Chicorée,
plante,
v.
cicourèio
;
personne en¬
nuyeuse,
v.
secòri
;
Sicori,
Sigori,
noms
de
fam. provençaux.
Cicôri
fer,
chicorée
sauvage
;
cicòri
este-
la, lampsane comestible,
v.
esperoun,
lachu-
gueto; cicòri de couelo,
catananche
bleue,
v.
amoureto
;
lou
cicòri
tendre
!
cri des
mar¬
chandes de
salade,
à
Marseille
;
sorre
Cicòri,
dévote
minutieuse,
béguine.
cicòrio
(sansc. cikka,
tête),
s.
f. La
tête,
la
caboche,
en
style
burlesque,
à
Nice,
v.
suco.
Parpagnaco embé Nem s'encloton
la
cicòrio.
j.
rancher.
En
argot
marseillais lou
cicorè
signifie
«
le
chapeau
».
Cicou,
v.
chicoun
;
cicouno,
v.
sicouno.
cicoureiado,
s.
f.
Salade de chicorée,
v.
mesclun. R. cicourèio.
cicourèio,
cichourèio
(périg.),
chicou-
RÈio,
chicourèo
(1.), (piém. cicoria,
esp.
■port,
cliicoria,
cat.
xicoyra,
v.
it. lat. cicho-
rea),
s.
f. Chicorée,
cichorium intybus
(Lin.),
plante
;
chicoracée,
v.
champanello.
Cicourèio
amaro,
cicourèio de la bono,
cicourèio
fèro,
chicorée
sauvage ;
cicourèio
de la
broco,
chondrille
jonciforme,
v.
sauto-
voulame
;
cicourèio de
prat,
pissenlit,
v.
mourre
-
pourcin
;
cicourèio
ai
pelouso,
autre
plante à feuilles poilues, qu'on
mange
en
salade; madamo
Cicourèio,
prétentieuse
ridicule,
Manjaren
de
cicourèio,
Lou
caremo es
tout
de
vèio.
a.
peyrol.
ci—davans,
ci-dabans
(1.),
s. m.
Ci-de-
vant,
expression
républicaine qui
s'est
con¬
servée
dans la locution
suivante
:
èro
mes
coume un
ci-davans, il était mis
comme un
noble,
comme un
prince,
v.
noble. En Rouer-
gue
ci-dabans s'emploie aussi
pour
«
mata¬
more,
fier-à-bras
».
Cidoul, cidoulo,
v.
sidoulo.
cidre
(angl.
cider, it. sidro, b. lat.
si-
drus, siaen, lat.
sicera),
s. m.
Cidre,
v.
poumat.
Au Nord baies lou cidre
Que
vau
noste
vin
pur.
l.
roumieux.
Cié,
v.
ciho; ciè,
cièl, cièle,
v.
cèu
;
cièio,
cièis,
v.
cerieso, cerièis
;
cièl
pour
chas
lou
(chez le),
en
Albigeois
;
ciela,
v.
cela; cien
de
Diéu,
sorte
d'imprécation,
pour
henedi-
cien de Diéu
!
ou
maladicien
de Diéu
!
ciera,
cierage,
v.
cira,
cirage
;
ciereras,
v.
cereiras
;
cierge,
cièrgi,
ciergié,
v.
cire,
cirié.
ciergue, ciergues, ciers, cirgue
(rom.
Circ,
cat.
Quierse,
lat.
Ciricius, Quiri-
cius,
Cyricus),
n.
dh.
Cyrique, Cyr,
v.
Ceri,
Cir
;
Sierguy,
non
de
fam.
vivarais.
ciergues
(sant-),
n.
de 1. Saint-Cirgues
(Tarn, Lot, Cantal, Corrèze,
Haute-Loire, Puy-
de-Dôme,
Ardèche)
;
Saint-Cierge (Ardèche)
;
Saint-Cirice
(Tarn-et-Garonne)
;
Sansiergues,
Chansiergues,
noms
de fam.
viv. R. sant,
Ciergue.
cièri
(rom.
gir,
contour,
ou
lat. circus,
cirque),
s. m.
Nom vulgaire de l'ancien théâ¬
tre
romain,
à
Orange
:
lou
Cièri d'Aurenjo.
Ciero,
cierous,
cierouo,
v.
ciro,
cirous,
ci-
rouso.
ciers
(sant-),
n.
de 1. Saint-Ciers (Giron¬
de).
R.
sant,
Ciergue.
Gièu,
v.
cèu; ciéuado, ciéuaso,
v.
civado;
ciéuasa,
v.
civadal.
ciéucla, cÉucla
(m. 1.),
çóucLA
(rouerg.),
çouclia
(d.),
cicla
(lim.)/çalcla
(castr.),
(rom.
celclar,
cat.
cerclar,
esp.
port,
cercar,
it.
cerchiare,' lat.
circularé),
v.
a.
Cercler,
relier
une
futaille,
v.
plecha;
embattre
une
roue, v.
benda;
pour
sarcler,
v.
saucla.
prov.
Se
trono
au
mes
d'abriéu,
Ciéuclo
bouto
e
barriéu.
Ciéucla,
ciéuclat
(1.),
ado,
part.
Cerclé,
ée.
Es
mau
ciéucla,
ou
tout court
es
ciéucla,
il
a
la tête
fêlée,
il
est
fou
;
cièuclado d'anèu
coume uno
bouto,
se
dit
d'une femme char¬
gée de bagues.
Ciéucladou pour
saucladou.
ciéuclage,
céuclàgl(m.),
ciclage(lim.),
coucliage
(d.), (b. lat. cerclagium, circu-
îagicum),
s. m.
Reliage des futailles.
R.ctéw-
cla.
ciéuclaire, céuclaire
(m. 1.),
ciclaire
(lim.), (cat. cerclayre, b. lat. cerclar ius,cir-
cularius),
s.
m.
Ouvrier
qui fait
ou
qui
pose
des
cercles, cerclier. R. ciéucla,
ciéucle.
ciéucle,
céucle (m. 1.),
cecle,
cicle,
çabclie
(lim.),
cercle
(g. périg.),
ceclo,
cuerclie,
çoclïe
(d.),
çaucle,
çalcle
(1.),
(rom.
selcle,
cercle,
sercle,
sercôl,
cat.
cer¬
cle,
circul,
it. cerchio,
circolo,
esp.
port.
circulo,
lat.
circulus),
s.
m.
Cercle,
v.
ro¬
de
;
cerceau,
v.
arescle, codro,
plecho
;
frette
d'une roue,
v.
freto
;
halo de la lune,
v. ro¬
do
;
chambrée, société,
v.
chambro
;
Cercles
(Dordogne),
nom
de lieu.
Ciéucle de
bouto,
cerceau,
cercle à
ton¬
neau
;
ciéucle de
crevèu,
cercle d'un crible
;
ciéucle de
tambour,
vergette
de
tambour
;
ciéucle
d'uno
plago,
cerne
d'une plaie
;
lou
ciéucle
de
l'èime, la tête, le
jugement;
lou
cèucle de
sant
Marti
(1.), l'arc-en-ciel
;
la
danso di
ciéucle,
sorte
de danse qu'on exé¬
cute
avec
des
cerceaux,
usitée
dans
le
Var
et
le
Languedoc,
v.
ramelet, ramado, triho
;
garbo, molo de ciéucle, rouelle de
cerceaux;
nousaduro d'un
ciéucle,
jointure d'un
cer¬
ceau
;
faire lou ciéucle, être courbe
;
jouga
au
ciéucle,
fa
al cèucle (1.), jouer
au cer¬
ceau
;
li ciéucle
d'aquelo bouto
an
peta,
ce
tonneau
a
rompu ses
cercles;
i'a
peta'n
ciéu¬
cle, li
manco un
cèucle
(m.),
c'est
un cer¬
veau
fêlé
;
mié-cièucle,
demi-cercle.
prov.
Pico
tantost
sus
lou
ciéucle,
tantost
sus
lou
tambour.
ciéuclet, céuclet,
s. m.
Palémon narval,
espèce de crustacé
;
pour
sarcloir, athérine
joel,
spare
passevroni, poissons de
mer,
v.
sau-
clet.
Es que
jamai lou
pèis-de-sant-Pèire si marido
emé lou ciéuclet?
p.
mazière.
R. ciéucle.
ciéucliero,
cèuclièiro
(1.),
s.
f.
Taillis
à
feuillards, taillis de châtaigniers
sauvages
dont les
gaules
servent
à
faire des
cerceaux,
v.
bagueiredo, jourguiero
;
mare
où l'on
fait rouir les
cerceaux,
v.
nai
;
Sauclières
(Aveyron)
;
nom
de fam. Iang. R.
ciéucle.
ciéuclo,
s.
f.
Dorade bilunulée, aurata
bilunulata
(Risso), poisson de
mer.
R. ciéucle.
ciéudo,
s.
f.
Spare
Berde,
sparus
Berda
(Lin.), poisson de
mer.
Ciéuèro,
v.
civiero.
ciéune,
cicne
(1.),
cinne,
cigne
(g.),
(rom.
esp.
cisne,
cat.
cigne,
lat.
eyenus),
s.
m.
Cygne, oiseau
;
t.
de
charpentier, couche,
pièce de
bois
placée
horizontalement
sur
le
sol
pour
supporter
des
étais,
v.
solo.
Ciéune
fèr,
cygne
à bec
noir.
Gardo
toun
chin,
garde
moun
ciéune.
mirèio.
Pariero i
proucessioun de
ciéune blanquinèu.
t. aubanel.
1...,553,554,555,556,557,558,559,560,561,562 564,565,566,567,568,569,570,571,572,573,...2382
Powered by FlippingBook