AGUÏO
—
AH
55
bœufs
et
se
balance
sur
l'essieu; trau,
cas
d'uno
aguïo,
œil, chas
d'une aiguille
;
poun-
cho
d'aguïo, pointe d'aiguille; jo d'aguïo,
nombre-
d'aiguilles
nécessaire
pour
tricoter;
passa
l'aguïo, enfiler l'aiguille.
Faire bouli
d'aguïo,
faire bouillir
des ai¬
guilles dans l'huile
pour rompre
un
charme
;
on
croyait
que ces
aiguilles
s'enfonçaient
dans la
chair du sorcier
et
le
forçaient
à
retirer
son
maléfice
;
scmena
d'aguïo,
semer
des
aiguil¬
les, faire
un
travail
inutile; rendre
pato
per
aguïo
,
rendre
la
pareille,
compenser
;
mentis
pas
de la pouncho
d'uno
aguïo,
il
ne
ment
pas
d'unïota; fariè 'nprouces
sus
la
poun¬
cho
d'uno
aguïo,
il ferait
un
procès
sur
la
pointe
d'une aiguille
;
pouncliu
coume
uno
aguïo,
acéré
;
èstre
fourni de fièu
e
d'a¬
guïo,
être
armé
de
toutes
pièces
;
lou mount
Aguïo, le
mont
Aiguille (Isère),
une
des
mer¬
veilles du
Dauphiné.
aguïo
(b.
lat.
Aiguilla, Acquilla, Acu-
lea),
n.
de 1. Aiguilles
(Hautes-Alpes), où l'on
voit
un
menhir
celtique
;
tíguilles
(Bouches-
du-Rhône), village
qui
porte
dans
ses armes
trois
aiguilles
d'argent.
prov.
A
coumo
l'enterro-mort
d'Aguïo
:
se cou-
cho
ebria,
se
lèvo
ebria.
R.
aguïo
1.
Aguïo
(d.)
pour
agudo
;
aguiol,
v.
aguie-
loun.
agüïot,
agulhot
(1.),
s. m.
Aiguillot,
ma¬
melon
des
gonds du gouvernail,
v.
femelot.
R.
aguïo.
aguïoun,
agulhoun
(g.),
agulhou
(1. d.),
egulhou(lim.),
ali.îioitx
(for.),
uelhon(d.),
(rom.
agulho,
agalio,
cat.
agulló,
esp. agui-
jon,
it. aguglione),
s.
m.
Aiguillon,
dard,
pointe,
v.
astoun,
dardihoun,
Assoun
;
or¬
vet,
à
Nice,
v.
ourguei; plante
du
genre
ero-
dium,
peigne de
Vénus,
v.
aguïo;
aiguillon
de
bouvier, plus
court
que
l'a uïado,
v. poun-
choun
;
Lagulhou,
nom
de
fam.
béarnais.
Aguïoun
d'uno flour, pistil d'une fleur.
prov.
A dur
ase,
dur
aguïoun.
—
Mau poun
biou
contro
aguïoun.
1\.
aguïo.
aguïoun,
agulhou
(1. g.), (rom.
Agulho,
b. lat.
Aculeo),
n.
del. Aiguillon
(Lot-et-Ga¬
ronne), érigé
en
duché-pairie
par
Henri
IV
en
faveur
d'Henri de Lorraine
;
Aguilhon,
Aigui-
lion,
Aguillon,
noms
de
fam.
mérid.
L'Agulliou, l'Aguillon,
affluent de
la
Cèze
(Gard).
aguïouna
,
agulhouna
(1.),
gulhouxa
(d.),
agulhoua, agujlha
(g.),
(rom.
agolo-
nar,
esp.
aguijonar),
v. a.
Aiguillonner,
ex¬
citer,
provoquer, pousser avec
la houlette,
v.
pounclia, pouncliouna
;
vexer,
importuner,
v.
boustiga.
Lou
loup
noun
vòu
pas
laboura,
Que l'avié
pas
acoustuma,
D'ount
sant
Gènt si
l'aguïounavo
Tant que
la
cueisso li
saunavo.
cant.
de
s. gens.
Aguïouna,
agulhodnat
(1.),
ado,
part, et
ad].
Aiguillonné,
piqué, ée
;
Lagulhoat,
nom
de
fam.
gasc.
R.
aguïoun.
aguïoun ado, agulhouxado
(1.),
(cat.
a-
agullonada),
s.
f.
Coup
d'aiguillon,
v.
lance-
jado. R.
aguïoun.
aguïouxaire,
arello,
airo
(esp. agui-
joncador),
s.
Celui, celle qui
aiguillonne,
ex¬
cite,
provoque,
instigateur, trice,
v.
empicra-
dou. R.
aguïouna.
aguïounamen,
agulhounomex
(1.), (rom.
agulionamen),
s.
m.
Aiguillonnement,
v.
lancejado.
R.
aguïouna.
agÙïouneja,
aguïounia
(m.), (rom.
cat.
agulhonejar,
esp.
aguijonear),
v. n.
et
a.
Donner
des
coups
d'aiguiilon,
hérisser
d'aiguil¬
lons,
v.
fissouna
;
aiguillonner,
v.
aguïouna,
lanceja,
pougne.
R.
aguïoun.
AGÙïouxo,
agulhouno
(1.),
s.
f.
Petite
ai¬
guille,
v.
aguïeto.
R.
aguïo.
aguïous,
agulhous
(1.),
ouso,
ouo
(rom.
agulhos,
osa),
adj. Pointu
comme une
ai¬
guille, hérissé
d'aiguilles, de piquants,
v.
es-
pinglous. R.
aguïo.
Aguira,
v.
agueira
;
aguiron,
v.
aguèron
;
aguissa,
v.
cussa
;
aguissaple,
aguissapliso,
v.
ahissable, ahissableso
;
aguit,
v.
'
aguè
;
a-
guitoun,
v.
guitoun
;
agulhenciar,
v.
agoulen-
cié
;
agulho,
v.
aguïo
;
aguliero,
v.
eigaliero
;
agulin,
v.
agoulin.
agura, augura
(d.), (rom.
agurar,
augu¬
rar,
aürar,
cat. esp.
port,
augurar,
it.
lat.
auguraré),
v. a.
Augurer,
v.
devina,
a-
goura.
Agura,
agürat
(1.),
ado,
part, et
adj. Au¬
guré., ée.
aguraire,
arello
,
airo
(rom.
augu-
raire,
agurador,
cat.
augurador, it.
augu-
ratore),
s.
Celui,
celle qui
augure,
présage
ou
conjecture;
devin, devineresse,
v.
devinaire.
R. agura.
aguramen
(rom.
aguramen,
augurament,
cat.
augurament'■),
s. m.
Action
d'augurer,
divination,
v.
devinage.
11.
agura.
agurau, agural
(1.),
(esp. augurai,
it.
augurale, lat.
auguralis), adj.
t.
se.
Augu¬
rai, aie. R.
agure.
agure
(rom.
agur,
augur,
it.
augure, esp.
port.
lat.
augur),
s.
m.
Augure, celui
qui fai¬
sait
profession de tirer des
augures,
v.
devi¬
naire.
Agure,
v.
agué, avé;
agùren,v. aguerian.
agùri,
auguri
(nie.), (rom.
cat.
auguri,
esp.
port.
it.
augurio,
lat. augurium),
s. m.
Augure,
présage,
pronostic,
v.
ur, marco.
N'ai pas
bon
agiiri,
je
n'en
augure
rien
de bon.
aguro, auguro
(1. d.),
augruno
(1.), (it.
agura),
s.
f. Augure, pronostication,
v.
prou-
noustico.
N'i'a
que
tiron fort bono
auguro
De
vèire
un
grand rabaladis.
j.
michel.
R. agura.
agus
(rom.
agutz,
b. lat.
acutus),
Gros
clou,
v.
agno,
traficho.
R. agut.
Agus,
uso,
v.
agut,
udo.
agusa, aguda
(bord.),
asuga
(1.),
aguà
(m.), (rom.
esp. aguzar,
cat.
aguar,
it.
aguz-
zare,
b. lat.
agusaré,
acutare),v.
a.
Aiguiser,
redresser la
pointe d'uii
outil,
v.
apouncha,
amoula
;
désirer
ardemment,
en
Languedoc,
v.
barbela.
Agusa
'no
eissado,
rebattre
une
houe;
s'agusa
li clèrtt, aiguiser
ses
dents.
Sus la bano
Aguso
soun
bè.
s. lambert.
prov.
Quvou
en
touto
pèivo
soun
coutèu
agusa,
En
lout
roumavage
sa
femo
mena,
E
en
lóutis
aigo
soun
chivau
abéura,
Au bout de l'an
N'a
qu'uno
coutello,
Uno
putan
Em'uno
ariilello.
Agusa,
agusat
(1.),
ado,
part, et
adj. Aiguisé,
ée.
R.
agut.
agusàdouiro,
agusadoueiro
(m.),
(esp.
aguzadera),
s.
f.
Pierre
à
aiguiser,
v.
cout,
safre.
Agusadouiro
d'un
pont,
parapet
où les
passants
aiguisent
leur
couteau.
R.
agusa.
agusaduro
(rom.
b.
lat.
agusadura,
cat.
esp.
aguzadura,
it.
aguzzatura),
s.
f. Partie
aiguisée,
aiguisage,
v.
afielado, amoulage.
R. agusa.
agusaire
(b.
lat, acutiator,
it.
aguzza-
tore),
s. m.
Celui
qui
aiguise,
émouleur,
v.
amoulaire. R.
agusa.
agusamex,
agusomen
(1.),
(rom.
aguza-
ment,
cat.
aguament,
esp.
aguzamiento,
it.
aguzzamenio),
s.
m.
Aiguisement;
perspica¬
cité,
pénétration,
v.
coumprenènço.
agusan
(b.
lat.
Agusanum,
Aguzanum),
n.
de 1.
Aguzan
(Gard).
agusardi
(s'),
v. r.
Devenir
gueux
ou
fai¬
néant,
s'avilir,
v.
acoucari, agourrini.
Agusardi,
agusardit
(1.),
ido,
part, et
adj.
Acoquiné, ée, avili, ie.
R. à,
gusard.
agusargues
(lat.
Agusanicœ,
Aguzani-
cce),
n.
de 1.
Agusargues
ou
Guzargues
(Hé¬
rault).
agusello,
n.
p.
Aguzelle,
nom
de
fam.
Iang.
aguset,
s. m.
Gagne-petit,
en
Languedoc,
v.
amoulet. R. agusa.
agusi,
v. a.
Appauvrir,
acoquiner,
avilir,
v.
abóumiani,
acrapuli,
apauri.
Agusisse, isses,
is, issèn, issès,
isson.
S'Àgüsi,
v. r.
Devenir
gueux,
tomber dans la
misère.
Agusi,
agusit
(1. g.),
ido,
part,
et
adj.
Ap¬
pauvri,
avili, ie.
Vuei la noublesso
es
deglesido.
Dins lei
plesi s'es
agusido.
j.-b.
gaut.
R.
à,
gus.
Agussets,
v.
aguessias.
agussol,
n.
p.
Agussol,
nom
de
fam.
Iang.
R.
agus.
agustalo
(lat. augustalis),
s.
f.
Augus-
tale, monnaie d'or frappée
par
les
anciens
em¬
pereurs
d'Allemagne,
à partir de
Frédéric II
;
monnaie d'or
frappée
en
Sicile
par
Charles I"
d'Anjou,
comte
de
Provence. R.
Aguste.
agustau,
autau
(lat. Augustalis),
n.
d'h,
Augustal.
Sant
Agustau, saint Augustal,
mort
à
Arles
en
460. R.
Aguste.
aguste, auguste, guste, usto
(rom.
Cat.
August,
esp.
port.
it. Augusto,
b. lat.
Agus-
tus,
lat.
Augustus), adj.
et
n. p.
Auguste,
respectable,
v.
grand.
Agusto assemblado,
auguste
assemblée
;
agùsti verita,
augustes
vérités
;
V
Aguste
de
Veisoun,
l'Auguste
de Vaison,
statue
antique
trouvée
dans
cette
ville,
actuellement
au
Bri-
tish Musœuin
;
la
Porto
Agusto,
la
porte
Auguste
ou
d'Auguste,
nom
d'une
porte
ro¬
maine de l'ancienne enceinte de Nimes bâtie
par
l'empereur de
ce
nom.
agustet,
gustet(l), agustou(g.),
gus-
tou
(d.),
n.
d'h. Petit
Auguste.
R. Aguste.
agustix, gustin, agoustin
(a.),
axgous-
tin
(rh.),
agusti
(g.),
angousti
(1.),
(rom.
Agostin, Angostin,
esp.
Agustino,
it.
Agos-
tino, lat.
Augustinus),
n.
d'h.
et
s.
m.
Au¬
gustin
;
religieux de Saint-Augustin
;
Gousty,
nom
de fam.
Iang.
prov.
Li
Carme
canton
pas coume
lis
Agustin,
se
dit de personnes
qui
ne
sont
pas
du
même
avis.
—
Mourgo
de
Sant-Agustin,
Dos
tèsto
sus
un
couissin,
se
dit
des
jeunes
filles qui
ont
l'air de
vouloir
renoncer au
mariage
pour se
faire
religieuses.
agustix
(sant-),
sent-agusti
(1.),
n.
de
1.
Saint-Augustin
(Corrèze).
agustino, gustixo, angoustino
(rh.),
n.
de f.
et
s.
f.
Augustine; religieuse
de saint
Augustin,
v.
oursulino.
Lis
Agustino
an
presenta
Au
pichot
qu'es
na
Tout ço
qu'avien de
mai
precious.
a.
peyrol.
R.
Agustin.
agusto
(it. lat.
Augusta),
n.
de
fam. Au¬
gusta.
agut, agus
(1.),
udo, uso
(rom.
agut,
a-
gutz,
cat.
agut,
esp.
agudo,
it.
acuto,
lat.
acutus),
adj.
Aigu, uë,
v.
pouncliu;
pour
eu,
rendu, perdu,
ue, v.
agu.
Acent
agut,
accent
aigu
;
voues
agudo,
voix
perçante
;
mourre-agut, sparaillon, pois¬
son
de
'mer
;
Piech-agut,
Mount-agut,
noms
de
lieux
;
lis
Agudo, les Agudes,
chaîne
de
pics dentelés qui
est
près de Cauterets
;
d'Agut, famille
provençale
qui
porte
dans
son
blason trois flèches d'or.
aguts,
n.
de
1.
Aguts
(Tarn).
ah
!
(cat. it.
esp.
lat. ah),
interj.
de douleur,
de
surprise, de joie
ou
d'admiration.
Ah
!
v.
ha, ai.
Ah! que
sian
paure
!
nous
sommes
bien
pauvres
;
ah !
las, liélas !
ah ! lasso,
au
fémi¬
nin
;
ah
!
d'aquel
ome,
ah
! quel drôle
d'hom¬
me
;
ah
!
vai,
ah
! bai
(1.),
bah
! allons
donc.