Lou Tresor dóu Felibrige - page 64

56
AHALHAT
Al
fi donc
!
ah !
bèn, ah
!
be
(I.), eh ! bien,
tant
pis;
ah!
pour
le
coup;
ah! be pla (1. g.), oui
certes;
ah!
ço,
ah!
ce,
ah!
ça, or
ça;
ah!
ço,
vai, ah !
fi donc
;
ah
!
ço,
bèn ! l'aurias cli ?
-voyons,
l'auriez-vous dit?
Aha,
v.
afa,
afaire
;
ahagna,
v.
afanga.
AHALHAT, ADO,
adj. Enflammé,
ée,
qui
a
la
crête rouge,
gaillard,
en
Gascogne,
v.
afara,
aflamheira. R.
à,
falho.
Ahama,
v.
afama;
ahamia,
v.
afamina;
a-
han,
v.
afan
;
ahana,
v.
afana
;
ahara,
v.
âfeira
;
ahastia,
v.
afastiga
;
ahè,
v.
afaire
;
ahera,
v.
afeira
;
aherot,
v.
afeirot
;
aheichouta,
v.
afa-
gouta
;
ahelecat,
v.
aferlecat.
AHI
(rom.
it. alii),
inter-j.
de surprise
ou
de
douleur. Ahi
!
y.
ai
;
haïe,
cri
pour
exciter les
chevaux,
v.
àrri, i, hui
;
pour
oui,
en
Dau-
phiné
et
à
Nice,
y.
oi,
o.
Cop d'ahi,
coup
de
collier.
Ahi! Caries
Martel,
cummaufesis.
g. de
roussillon.
ahi, agui
(1.),
ari
(rh.),
eiri
(lim.), (rom.
ahir,
air,
cat.
ahir, lat. ocli),
y. a.
Haïr,
v.
abourri, aliira, trasira.
Ahiss&, isses,H~s, issèn,
issès, isson.
Ahi
en
peito,
coume
la
pèsto,
haïr
comme
la
peste
;
alii de parla, détester la
conversa¬
tion
;
ahissiê
de lou
faire,
il répugnait
à
le
faire.
prov.
Li
segnour que
l'on ahis
Noun
soun
rèn dins
soun
pais.
Quand
on amo, on
ahis
pas.
S'ahi,
y.
r.
Se haïr.
M'aliissièu
pèracò,]e
m'en
voulais à
cause
de
cela.
Ahi,
aguit
(1.),
ido,
part, et
adj. Haï,
ïe.
Autant l'ivèr
coumo
l'estiéu
Seras ahit
coumo
la
pèsto.
c.
brueys.
prov.
Ahi
coume
la
rougno.
Proun
ama e
èstre
ahi,
Espera
e
noun
veni,
Èstre
au
lié
e
noundourmi,
Tres
causo
que
fan mouri.
Ahica,
v.
afica.
AHICIOUN,
AHICIEN
(m.),
AHIClÉU
(1.),
S.
f.
Action de
haïr,
haine,
antipathie,
y.
ahi¬
ranço,
isagno.
Prendre
en
ahicioun,
prendre
en aver¬
sion.
Netejo
ma
vièio bastisso
De
trin, d'ahicioun,
d'injustiço.
a. bigot.
De crid d'ahicioun
e
de
mort.
l.
roumieux.
R.
ahi.
Ahido,
v.
fiso
;
ahiela,
ahila,
ahilha,
v. a-
fiela
;
ahiladèro, ahilo,
v.
afieladouiro
;
ahi-
lado,
v.
afielado.
ahira,
asira
(1.),
(rom.
uhirar, azirar,
adirar,
cat.
ahirar, it.
adirare),
v. a.
Dépi¬
ter,
mettre
en
colère,
v.
amalicia. irrita
;
avoir
en
aversion, détester,
v.
ahi,enira,
ire-
sir
a.
.
Se
faire ahira,
se
faire détester.
N'es«qu'un
petit
malur, fau
pas que vous
ahire.
r. grivel.
S'ahira,
v.
r.
Se
dépiter,
se
mettre
en co¬
lère.
Ahira,
asirat
(1.),
ado,
part.
Dépité
;
dé¬
lesté, ée.
R.
à,
iro.
ahiranço,
asiranço
(1.), (rom. ahiransa,
iraissensd),
s.
f.
Irritation,
colère, dépit,
v:
despiè, iro,
maliço, vérin
;
haine,
aversion,
répugnance,
y.
asir,
òdi,
ti.
Se
prendre
en
ahiranço,
se
prendre
en
grippe.
Nòslis
amour e
nòstis
ahiranço.
t. aubanel.
R. ahira.
AHIRANT, AIRANT
et
EIRANT(lim.),
ANTO,
adj. Irritant,
agaçant,
ante,
insupportable,
v.
enfetant. R.
ahira.
Ahisca,
v.
aEsca.
AHISSA, AQUISSA
(1.),
ANISSA
(carp.),
ACA-
JflSSA
(m.),
AGUISSA, ACISSA, ACIJJSA
(d.),
A-
CUSSA, ACUSCA
(rh.),
(cat.
ahissar,
it.
aiz-
zare,
adizzare),
v.
a.
Exciter,
haler
un
chien,
à
Nice,
v.
aquissa,
atissa,
cussa.
R.
à, isso.
ahissablamen,
eirissablomeis
(lim),
adv.
Détestablement,
y.
detestablamen.
R.
a-
hissable.
ahissablas,
asso,
adj.
Très détestable,
insupportable,
v.
insupourtable.
R. alxis-
sable.
ahissable,
arissable
(rh.),
aissable,
aguissaple
(1.),
eibissable
(lim.),
ablo,
aplo,
adj. Haïssable,
odieux,
euse,
v.
asira-
ble.
Te
taises, ahissable
?
te
tairas-tu,
être dé¬
testable ?
es uno
ahissablo
femo,
c'est
une
femme
insupportable.
prov.
Ahissable
coume
li
toro,
coume
un
raumas,
coume
lou
mau
de cambo.
R.
ahi.
ahissableso,
aguissapliso
(1.),
s.
f.
Caractère haïssable
;
déplaisir,
ennui,
v.
dës-
alrice,
desfèci.
R. ahissable.
ahissableta,
aissabletat(1.),s.
f.
Chose
haïssable,
désagrément,
niche,
amusement
de
mauvais
goût,
v.
countràri, tèti.
E
d'aqui
vers
lou
bal
nou
'naven
countents
faire
d'aissabletats
à l'entour de las filhos.
j.
laurès.
R.
ahissable.
Ahita,
v.
ajuda.
ahoc,
s. m.
Chaleur étouffante,
en
Guienne,
v.
caumo,
toufo. R.
aliouea,
afouga.
Ahoualh,
y.
vòu
;
ahouata,
v.
fouita.
ahouc
(cat. ahuch
;
esp.
ahogo, chagrin),
s. m.
Convoi
funèbre,
obsèques,
en
Réarn,
v.
asèmpre,
enterramen,
ounour
;
enlèvement,
assomption
(D'Astros).
La campano
alanguido
De
l'ahouc,
a
longs
tocs,
mercabo
la sourtido.
g. de bataille.
11.
ahouca,
afouga.
Ahouca, ahouega,
ahouga,
v.
afouga; ahouei,
v.
vuei
;
ahougota,
y.
afagouta.
ahouguiéu,
ibo,
adj.
Étouffant,
ante,
en
Guienne,
y.
caudinas, estoufant. R.
ahouga.
Ahouncha,
v.
afounsa
;
ahoune,
v.
afoundre
;
ahouni,
v.'agouni;
ahour,
v.
errour;
ahourèch,
ahourèst, ahouriéu,
v.
fourèst
;
ahourna,
v.
enfourna.
ahouro,
avouro
(Velay),
ahuro,
iutro,
avuro
(a. nie.),
aiuero,
iuero,
iueiro,
uero,
aiaro
(cl.),
auro
(g.), aròüro,
òüro,
oro
(lim.),
ouiRO
(Var), èiro (niç.),
aro
(1.
rh.),
(rom.
aora,
adhora,
ara',
era,
it.
aora,
esp.
port,
ahora,
agora, v.
fr.
oire,
ores,
cat.
ara,
lat.
hac
horâ), adv. A
cette
heure,
à
présent, actuellement,
v.
aro
plus usité.
Tout-avuro
(d.), tout-à-l'heure,
v.
tout-
aro.
Ahouro
vous vau
legi
tres
fablo.
h.
laidet.
N'avès proun
pèr ahuro.
j. rancher.
Ahourta,
v.
avourta;
ahourtoun,
v. avour-
toun.
ahubro,
s.
f. pl. Les Ahubres,
montagne
voisine du
mont
Ventoux.
Dis Ahubro à Flassan.
p.
gras.
Ahuca, ahuga,
ahugla,
v. uca.
ahum,
cri usité
en
Béarn
dans le dicton
suivant que
font
entendre
les
enfants, la veille
de Noël
:
Ahum
! ahum
!
ahumalli
!
Poumos i
esquilhots
!
Bouharoc!
Coc!coc!
Poumos
i
esquilhots!
R.
alluma,
a
fuma.
Ahuma,
v.
afuma
;
abumalh,
v.
afumai.
AHUN
(b. lat.
acidunum),
n.
de 1.
Ahun
(Creuse).
ahupat, ado,
part, et
adj. Empressé, ée,
en
Béarn,
y.
couchous.
R.
à,
upo,
hopo.
ahura
(rom. aliurar, rendre
heureux
;
aorar,
adorer
;
aurar,
prier,
lat.
orare),
v.
a.
Désirer, souhaiter,
en
Gascogne,
v.
barbela,
désira.
Ahura-li
jou enténi
La medicho
felicitat.
g.
d'astros.
Aquet bounur
tant
aliurat.
id.
ahurbi
(rom.
esfervir,
échauffer,
animer,
lat.
effervere),
v. a.
Harceler,
en
Béarn,
v.
boustiga,
secuta,
seca
;
ahurir,
en
Guienne,
v.
espanta.
Acà
m'ahurbis,
cela m'ébahit.
ahuri,
v.
a.
et
r.
Hérisser,
en
Gascogne
et
Dauphiné,
v.
eirissa,
espelov.fi.
Tout
s'ahurits,
tout
s'ahougolo.
g.
d'astros.
Ahuri,
ahurit
(g.),
(fr.
ahuri),
ido,
part, et
adj. Hérissé,
desséché,
ée.
E ahurits
e
ahamats.
id.
Lou Diés ei
tant
ahuri
Qu'ei
sec coumo
de
papari.
a.
boissier.
R.
à,
fer
ou
(fr. hure).
Ahuro,
v.
ahouro.
ahuta,
y. a.
et
n.
Mettre
en
fuite,
en
Gas¬
cogne,
v.
coussaia
;
s'en
aliuta,
s'enfuir
;
croasser,
en
Guienne,
v.
brama. R.
à,
huto.
ahuto,
auto
(rom,
béarn.
ahoeyta),
interj.
lang.
Cri excitant
à
la
fuite,
y. anen,
fu
;
chou !
cri pour
exciter
un
chien
à
la poursuite d'un
animal,
y.
alou.
Se cresiò 'n
casso
ambé
sa
muto
E
coumo
un
fol cridavo:
ahuto!
g.
azaïs.
Ahuto, ahuto,
Azor!
b. ploret.
R.
à,
huto.
ai, aich
(g.),
a'ie
(1.),
aié(b.),
(rom.
hay,
esp.
cat.
ay,
port.
lat. ai,
gr.
«?), interj.
ile
douleur
et
de
surprise,
et
s. m.
Aïe
! ahi!
ah
!
v.
ah, aisso,
houi.
Ai! ai! ai!
hélas!
ai! de
ma
tèsto, aïe !
quelle
douleur
à
ma
tête !
ai
!
de
ma
dent,
aïe
!
ma
dent
;
et
ironiquement,
ah
!
pauvre
diable
;
ai !
me
fas'es
mau,
ouf !
vous
me
fai¬
tes
mal
;
ai ! sies
aqui ?
ah !
te
voilà ? ai !
las,
au
féminin ai!
lasso,
hélas! ai!
paure,
ah !
pauvre
homme
! ai
!
moun
Dieu, ah
!
mon
Dieu
!
ai ! ai ! ai ! de
ta
peu, gare
les
coups!
aübelèu vendra
pas,
las! peut-être
il
ne
viendra
pas
;
dins
un
ai, dans
un
clin
d'œil
;
bago
d'ai, bague
de
verre,
qui
se
rompt
facilement;
counta
sis houi
e
sis ai,
conter
ses
peines
;
n'èstre
is ai ein'is houi,
être
au
terme
de
sa
grossesse.
prov.
Dins la vido i'a
que
d'ai
e
d'houi.
Vau mai dire
:
ai ! que
farai !
que noun pas
:
ai
!
que
faren
!
Ai-et
(g.)
pour
a-i
et,
y
a-t-il.
ai,
al
(l.J,
alh
(g.),
alhe,
au
(d.), (rom.
alh,
aill,
cat.
ail,
esp.
ajo,
port,
allio,
it.
aglio,
lat. al, allium),
s. m.
Ail,
en
Limousin
et
Guienne,
v.
aiet plus usité
en
Provence.
Grum
d'ai,
gousse
d'ail
;
cabosso
d'ai,
tête d'ail
;
erbo-d'ai, alliaire,
plante
;
fourc
d'ai,
tresse
d'aulx
;
al salbage
(1.), ail
sau¬
vage;
al boufat, ail mâché
entre
les dents
que
les
ménagères
des
environs de Narbonne souf¬
flent dans la soupe
à
l'ail;
es
aqui l'alh,
c'est
ici la
difficulté, le
nœud de
l'affaire,
en
Lan¬
guedoc
et
Gascogne;
par
Ion d'ai
e
respond
cebo, il élude la
question
;
manda
pela d'ai,
envoyer ramer
des
choux.
prov.
Carnaval
s'envai,
Fau
se
metre
à
l'ai.
La soupo
d'ai.
Se fa pas
be, fa
pas
mal.
Al,
s. m.
L'Ay,
rivière
qui
se
jette
au
Rhône
près
de
Sarras (Drôme).
ai,
èi
(1. g.),
È(toul.),
(rom.
ai, ei,
ey,
cat.
he,
it.
ho, lat.
habeo),
j'ai,
v.
avô
;
pour
âne,
v.
ase;
pour crampe, v.
agui
;
pour axe, v.
ais
;
pour au, v. au
;
pour
aux,
v.'i.
Emb'ai,
avec
les, à
Nice.
Aï,
v.
ahi
;
aia,
v.
aja
;
aia,
v.
eila
;
aia,
alha,
v.
aieta
;
aia,
v.
avias
;
aia,
v.
agués
;
àia,
v.
agues.
...
1...,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63 65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,...2382
Powered by FlippingBook