Lou Tresor dóu Felibrige - page 697

CüOU-BAGNA
CURA
689
rine,
mettre vent
en poupe;
metre
la
paio
au
cuou,
congédier,
v.
paio
;
douna dóu
pèd
au
cuou,
de
cop
de
pèd
au
quièu, donner
des
coups
de
pieds
au
cul
;
douna
dóu
cuou
à
la
lauso, tomber
sur
le
derrière,
v.
bata-
cuelo
;
pica
sus
lou
cuou,
donner
sur
les
fesses
;
resta
sus
souri
cuou,
rester
sur
les
dents, demeurer
entre
deux
selles le
cul
à
terre
;
peta
plus
aut
que soun
cuou,
péter
plus haut
que
le
cul,
entreprendre plus qu'on
ne
peut,
prendre
des airs
au-dessus de
son
état
;
tira
'n
quièu à
l'arrié, manda 'n
quièu,
reculer,
saigner du
nez
;
faire
cuou,
lâcher
pied, faiblir,
dissiper
son
avoir
;
mous-
tra
lou
quièu,
montrer
le
cul, faire banque¬
route,
céder lâchement,
reculer.
«
Ce
dicton
vient de la
coutume
où l'on était ancienne¬
ment
à
Montpellier
de
faire
faire cession
des
biens
aux
insolvables, dans l'église
de
Saint-
Firmin,
en
tenant
une
main
sur
le
verrou
de
la
porte
et
de l'autre
montrant
le
derrière
et
disant
:
pago-te
d'aqui,
coutume
qui
n'était
d'ailleurs
qu'une
parodie de celle des
Romains.
Ceux-ci avaient
élevé
une
pierre
devant
le
Capitole
de l'ancienne Rome,
qu'ils
nom¬
maient
«
pierre
de
scandale
»,
sur
laquelle
étaient
obligés
de
s'asseoir
a
cul
nu
ceux
qui
faisaient
banqueroute,
de
crier
:
cedo
bona,
et
de
frapper
ensuite trois fois
sur
cette
pierre
avec
leur derrière
»
(Honnorat);
baisa
cuou,
être
capot;
faire
beisa
cuou,
faire
capot,
v.
beisa
;
beisa
lou
cuou,
lipa
lou
cuou,
bai¬
ser
le
cul,
flagorner; vira lou
cuou,
tourner
le dos
;
teni
lou
cuou
estrè,
serrer
les
fesses,
avoir
grand froid,
grand'
peur
;
se
senti lou
cuou
paious, lou
cuou
merdous,
se
sentir
coupable
;
èstre
cuou e
camiso, être
deux
têtes dans
un
bonnet
;
èstre
broco-au-cuou,
tenir
quelqu'un
au
cul
et
aux
chausses,
le
serrer
de
près
;
èstre toujour
au cuou,
être
toujours après
quelqu'un
;
roumpre
lou
cuou,
ennuyer,
excéder
;
n'ai
rnoun
plen
cuou,
j'en ai par-desus la
tête,
j'en
suis
fa¬
tigué;
sèmblo
que
iè sic(s
toumba dóu
cuou,
il
est
plein de
morgue
et
de mépris
;
fau
que
vegue
lou
cuou
de tout,
se
dit d'une
personne
indiscrète.
Jamai
noun
fau
cuou
de
pastis
Regarda nimai d'uno fremo.
c. brueys.
prov.
Lou
cuou a
ges
d'amo.
Lou
cuou
emporto
la tèsto.
Jo de
cuou,
jo de vilan.
Quand
dous
cuou
se
soun
beisa,
Jamai
podon
se
leissa.
Quand dous
cuou
se soun
vist,
jamai poJon s'abi.
Quand li
cat
viron lou
cuou
au
fiò,
marcon
de
fre.
A
cuou
pounehu
li
braio
toumbon.
Simblo que soun cuou es pas
fa
pèr
caga.
Sèmblo lou
cuou
d'un
porc
que
se
barro
sènso
aguïeto.
cüou-bagna,
s.
m.
Sobriquet
que
l'on
donne
aux
pêcheurs,
à
Marseille,
v.
pesca-
dou.
Toun
paire
a
toujour
pensa
de
te
faire
un moussu
e
noun un
cnou-bagna.
p.
mazière.
cuou-blanc
,
quiéu-blanc
( rh.
1.
)
,
quioul-blanc
(g.),
chioul-blanc
(lim.),
TIOUL-blaîïc
(1.),
(it. culbianco),
s. m.
Motteux,
motacilla œnantlie (Lim.), oiseau
à
croupion blanc,
v.
aubicou, blancardo,
clapeiret,
coulàbio
,
petard, reinàubi
;
traquet,
saxicola aurita
et
strapasina
(Tem.), autre
genre
d'oiseau,
v.
doumeni-
can,
toco-l'ase
;
légitimiste,
en
mauvaise
part,
v.
blancas
;
sobriquet des habitants
d'Ey-
galières
(Bouches-du-Rhône)
;
variété d'olive,
connue
daus
le
Var,
v.
blanquet; variété d'o¬
livier,
v.
blaneau.
Tout-escas
manjèt
vers
la fin
Un
cuou-blanc,
uno
becassino.
c. favre.
cuou—blanc—d'aigo
,
s.
m.
Cul-blanc,
tringa ochropus
(Lin.),
oiseau
de marais,
v.
becass
in-cuou-b
lanc.
cuou—blanc—de—téulisso,
s.
m.
Hiron¬
delle
de
fenêtre,
hirundo
urbica
(Lin.),
v.
barbajòu.
cuou-bufous,
quiéu-bufous
,
adj.
m.
Penaud,
capot,
en
Rouergue,
v.
nè.
R.
cuou,
bufa.
cuou-coui
,
quieu—coi
et
chioul-r.oit
(1.),
s.
m.
Renouée âcre,
plante,
v.
pebre-
d'aigo.
R.
cuou,
couire.
cuou-cousi,
cuou-cousu,
s.
et
adj.
m.
Bégueule, prude renforcée,
v.
pecolo
;
coi,
immobile,
v.
quiet.
R.
cuou,
couse.
cuou-d'ai
(cul d'âne),
s. m.
Acalèphe,
v.
carnasso.
cuou
-
de
-
bos
,
cuou
-
de
-
jato
(V ar),
quioul—de-chato
(lim.),
s. m.
Cul-de-ja
tte,
v.
tirassoun.
Emai li
cuou-de-bos, emai li
pèd-de-bourdo.
arm.
prouv.
cl'ou-de—boussoun,
quioul-de-bou
s-
sou
(lim.),
s. m.
Personne
boiteuse et
déhan¬
chée,
v.
bousset,
goi.
cuou
-
de
-
bodtigo,
cuou
-
de
-
bo utico
(Var),
s. m.
Garde-boutique,
rossignol,
mar¬
chandise
démodée,
v.
ro.van,
roussignôu.
A.CÒ, lou
plus
souvent,
es
de
cuou-de-l>oulico
Que
pèr
ieis
achata
trovon
ges
de
pratico.
l.
pélabon.
cuou-de-cabuo,
s.
m.
Courson
de
vigne
qu'on
a
laissé plus
long
que
les autres,
v.
es-
cot.
cuou-de-got,
quiéu-de-got (rh.),
S. m.
Cul de
verre
;
diamant faux,
stras,
véricle,
v.
troumpo-lourdau.
Ah !
quant
n'i'a
de diamant
quesonn
de
quiéu-de-
j.
roumanille.
[gOt.
cuou—de—lampo,
s.
m.
Cul-de-lampe,
en
Dauphiné,
v.
lampeso.
Cuou-de-magasin,
v.
cuou-de-boutigo.
cuou—de—mestbesso,
s. m.
t.
de
chape¬
lier.
Défaut,
pli
qui
se
fait
au
milieu
d'un cha¬
peau.
cuou-de-muelo,
quléu-de-miolo
(rh.),
s.
m.
Cul
de
mule,
variété
de figue.
cuou—de—sa,
quiéu-de-sac
(1.),
S.
m.
Cul-de-sac,
v.
androuno.
Siegon
touei
1res un
cuou-de-sa.
v.
gelu.
Cuou-d'iroundo,
quiéu-de-giroundo (l.),
v.
co-d'iroundo.
CUOU-D'OULO,
QUIÉU-D'OULO(rh.),
QUIOUL-
D'OULO
(1.
g.),
(cul de
marmite),
s.
m.
Terme
de
mépris.
Se
jou
tèni
pèd-boulo,
Que jou sioi touninet
e
m'apellen
Quioul-d'oulo.
f.
de
cortète.
cuou—frega,
quiéu-frega(1.),
v. n.
Fré¬
tiller,
se
trémousser,
tortiller
des
hanches,
v.
culeja.
R. frega.
Cúou-mascle
pour
cremascle.
cuou-NEURE,
quieu-negre
(rh.
rouerg.),
s. m.
Haricot
de la
Chine,
dolichos
sinensis
(Lin.),
v.
baneto,
escloupet
;
cigogne,
en
Rouergue,
v.
cigogno.
De faiòu de
touto meno,
de
quaranten
e
de
quiéu-
negre.
j.
roumanille.
cuou-pela,
quléu-ploumba,
cuol-pe-
lat
(1.),
cu-pela
(d.),
s. m.
et
adj. Cul
pe¬
lé,
appellation
que
l'on
donne
aux
singes,
v.
bertrand.
prov.
Mounino
cuou-pela,
S'as de
merdo,
lipo-la.
Faire lou
cuou-pela, fa
lou
quièu-pe-
lèi
(g.),
s'asseoir à
terre.
ccou-POüRRi,
QUIOUL-POUIRIT
(rouerg.),
s. m.
Chevalier
guignette,
oiseau,
v.
becassi-
neto,
pèd-rouge
;
rossignol de
muraille,
v.
co-roujo.
cuou-roubin
(cul
rougeaud),
s. m.
Jeu
du
cheval
fondu,
v.
cavalet-de-sant-Jòrgi,
sebo.
cuou-rous,
cuou-rousse
(Var),
quiéu-
rous
(1.),
cu-roui
(g.), (cul roux),
s. m.
Fauvette
des
Alpes,
oiseau,
v.
pegot,
roucas-
sié.
cuou-rous-bernat,
gros-cuou-rousse
(Var),
s.
m.
Femelle du merle
de roche,
v.
co-rousso-mountagniero.
R.
cuou-rous,
Bernat.
cuou-Rous-pinatié,
s. m.
Rouge-queue,
oiseau,
v.
cuou-rousset.
R.
cuou-rous,
pi-
natiè.
cuou-rous-vèr,
s. m.
Rossignol de
mu¬
raille,
sylvia phœnicurus
(Lin.),
oiseau,
v.
cuou-rous,
vèr,
èro.
cuou-rousset,
courrousset(Var),
cur-
roci
(g.),
s. m.
Rouge-queue,•motacilla
ery-
tliacus
(Lin.),
oiseau. R.
cuou,
rousset.
cuou-rousset—bernat,
s. m.
Grand
tra¬
quet,
tarier,
motacilla
rubeira (Lin.), oiseau,
v.
bistratra,
foutentego,
tata.
R.
cuou-rous¬
set,
Bernat.
cl'OU-rousset-blu,
s. m.
Gorge-bleue,
motacilla
succica
(Lin.),
oiseau,
v.
griso-
bluio. R.
cuou-rousset,
blu.
Cuou-vira
pour
cuieras
;
cuouras, v.
culas
puourassoun,
v.
culassoun
;
cuouroun, v.
cu-
loun.
cup
a
(rom.
colpar,
cat.
esp.
port,
culpar,
it.
colpare),
v.
a.
Inculper,
accuser, v. acu-
pa ;
blâmer,
v.
bleima.
Cupa,
cupat
(1.),
ado,
part.
Inculpé, ée. R.
cupo.
Cupe,
v.
cube.
cupela,
v. n.
Faire la culbute, dans
l'Isère,
v.
cap-vira. R.
cuou-pela.
cupelié, cupelèt (g.),
cuPLor
(d.),
s.
m.
Culbute,
cul
par-dessus tête,
en
Dauphiné,
v.
carnbareleto.
Fa
cupelèt
au
vèire, vider
son
verre
à
fond,
dans
la
Gironde.
La
fasié
barriula
e
faire
cupelié.
laurent de
briançon.
R.
cupela.
cupide
,
ido
(it.
cupido, lat.
cupidus),
adj.
t.
littéraire.
Cupide,
v.
coubés plus
usité.
Tant-pis
pèr l'ome
trop
cupide.
j.
azaïs.
cupideta,
cupiditat
(1.
g.),
(it. CUpidità,
lat.
cupiditas,
atis),
s.
f.
Cupidité,
v.
abra-
madisso,
coubesié,
remoulige.
Sènso
cupideta
cadun
lou
regardavo.
v.
thouron.
prov.
Ounte
es
la
cupideta
Noun cerques
la
carita.
cupidoun,
cupidou(L), (it.
lat.
Cupido),
n.
p.
Cupidou, divinité qui figure dans
la
ca-
vacalde
du
Guet,
aux
jeux
de la Fête-Dieu
d'Aix,
v. amour,
arclieirot.
Cupidoun
li lèn seis
flèchos.
c.
brueys.
Cent
poulits Cupidounets.
p. goudelin.
cupidouno,
s.
f.
Cupidone,
catananchc
cœ-
rulea
(Lin.), plante. R.
Cupidoun.
CÙPIS,
n.
p.
De
Cuppis,
nom
de
fam.
porté
par un
évêque
de
Sisteron (16° siècle). R. Cub.
cupo
(gr.
*uTtxi,
couverture),
s.
f.
Ombre
d'une
lampe,
d'un flambeau,
v.
oumbro.
A la cupo,
à
l'ombre,
en
cachette.
cupo,
culpo
(1.), (rom.
it. colpa,
cat.
lat.
culpa),
s.
f. Faute,
v.
còupo, fauto.
Bouta
la
cupo sus
lis
autre,
rejeter la
faute
sur
autrui.
Çuprès,
çupressiè,
v.
ciprès; Cuprian,
v.
Ci-
prian.
cuqueroun(rom. Cuquerour,
Cocurour,
Cocuro,
Coquron,
Cucuroo),
n.
de
1.
Cu-
queron
(Basses-Pyrénées). R.
Cucuroun, Cou-
courou.
cuquet
(cat. cuquet),
s.
m.
Ver
du froma¬
ge,
mite,
v.
frioun,
sautaire.
De-cuquet,
v.
cluquet,
cluchet. R.
cuco.
Cur
(cuir),
v.
cuer
;
cur
(cœur,
chœur),
v.
cor.
CURA
(rom. cat.
esp.
port,
curar,
it. lat.
curare,
soigner,
purger),
v.
a.
et
n.
Curer,
nettoyer,
v.
neteja
;
vider,
évider,
v. cava,
vuja
;
émonder, élaguer,
v.
secura
;
prendre
soin,
se
hâter,
en
Gascogne,
v.
sougna
;
jeter
sa
gourme, en
parlant
d'un jeune
cheval,
v.
pacliolo;
pour
écurer,
v.
escura
plus
usité.
Cura 'n
valut,
curer un
fossé
;
cura
'n
i
87
1...,687,688,689,690,691,692,693,694,695,696 698,699,700,701,702,703,704,705,706,707,...2382
Powered by FlippingBook