Lou Tresor dóu Felibrige - page 709

DAU
DAURASSA
DAü,
n.
p.
Dau,
nom
de fam.
provençal.
Sant-Dau,
Saint-Dau,
nom
de
lieu
'
près
Figeac.
Dau
(il
donne),
y.
da; dau (serpe),
v.
dausso
;
dau pour
dòu (deuil); dauach,
v.
davans
;
dauanciè, ièro, dauant,
dauantau, dauantè,
dauantièro,
v.
davancié, davant,
davantau,
davantié, davantiero.
dauba,
v. a.
Arranger, dauber,
tancer,
v.
adouba
plus
usité.
Qiiau
vous
flato
vous
daubo.
p.
de
gembloux.
Mai
tout
acò-d'aqui
emé
lou tèrns
se
daubo.
sica.rd
1673.
DAUBACIÉU,
DAÜRACIÉÜ,
s.
f.
Euphémisme
de dannacièu
(damnation), dans
cette
impré¬
cation
languedocienne
:
à
ma
daubaciêu !
le diable
me
daube
si,
v.
danacioun. B.
dauba.
daubado, dalbado
(1.), (rom.
Dealbada,
b.
lat.
dealbata,
blanche),
s.
f.
La
Dalbade,
nom
d'une ancienne
église
et
d'une
paroisse
de Toulouse.
dauban,
n.
del. Dauban,
près Banon(Bas¬
ses-Alpes).
daubasso,
n.
p.
Daubasse,
nom
de
fam.
quercinois.
Lou
troubaire
Daubasso, Arnaud Dau¬
basse,
peignier
en corne
et
poète
gascon
(1664—
1727),
à
Moissac (Tarn-et-Garonne). B.
Daubeso.
daubezo,
n.
de 1. Daubèze
(Gironde).
Daubian,
v.
Aubian
;
daubri,
v.
durbi.
daubuns,
daubùsis,
DABüoS,
adj. Cer¬
tains, aines,
quelques-uns,
unes, en
Arma¬
gnac, v. aucun,
ùni.
I
a
dabuos
faiçous
destournados de
prengue
la
causo
d'un
autre.
f.
bladé.
B.
damb, dab,
un
daudello
(cat.
dauradella, doradille),
s.
f.
Vanneau,
dans
l'Aude,
v.
martinello,
va-
nèu.
daudet,
dèüde
(rom. Daudet, Daudc,
Daurde, Dorde,
Deude, Deudes, Deusdc,
lat.
Deusdet,
Deusdedit),
n.
p.
Daudet, Deo-
det,
Daudé, Daudel, Daudiet, Dieudé, Deude,
noms
de
fam.
mët\A.,N.Deodàti,Dounadièu.
D'eude de
Prado, Deudes
ou
Deusdet
de
Prades, chanoine de
Maguelone
et
troubadour
du 138 siècle
;
lou
felibre Anfos Daudet,
Alphonse Daudet,
poète
et
romancier,
à
Nimes
en
1840.
En vieux gascon,
daudèt
pour
dausct,
con¬
traction de
damisèu,
a
signifié aussi
«
damoi¬
seau ».
Daudon,
Daudou,
v.
Glaudoun
;
daufi, dau-
fin, Daufinat, Daufinen,
enco,
v.
dóufin, Dóu-
finat, Dóufinen,
enco.
DAUGNA
(cat.
danyar, nuire, lat. damna-
re),
v. a.
Oppresser,
fatiguer,
en
Forez,
v.
as-
sanca.
Dàui,
auos, auo,
auon,
auots,
auon,
àuen,
imparf.
gasc.
du
v.
da
;
dàui,
aus, au,
àuem,
àuets,
àuent,
indic.
près,
du
v.
da
;
dàui,
àuis,
àui, àuim,
àuits,
àuin,
subj.
près.
bord,
du
v.
da.
DAUIT,
adv. Bientôt, de suite, vite,
promp-
tement,
presque, en
Armagnac,
v.
l'eu.
La
nèitque dauit
se passo.
g.
d'astros.
Jitè
dauit
sa
pèiro à
perdo de visto.
f.
bla.dé.
11.
d'à,
vite.
Daulhou
pour
d'aiours.
dàuli,
n.
p.
Dauly,
nom
de fam.
mérid.
B.
Dau.
Daulin-daulant,
v.
balin-balant.
daulo,
s.
f.
Dalle,
grand
pavé,
en
Rouergue,
v.
bard.
B.
taulo.
daulo,
s.
f. Talle,
rejeton,
en
Lauragais,
v.
sagato.
L'albre
espetaclous
que,
dempuei pla de
tems,
abiò
plus
que
de daulos.
A.
fourès.
Daumaci,
v.
dóumaci.
DAUMAGE,
DAUMÀGI
(m.),
DOUMATGE
(g.),
DOUMATYE
(b.),
DAMAGE, DEMAGE
(d.)
,
(rom. damnatge,
dampnaae),s.
m.
Dom¬
mage,
détriment,
v.
dan,
aegai,
taro,
tort.
Es
daumage,
c'est
dommage
;
sariè dau¬
mage
de,
ce
serait dommage
de
;
daumage
que,
il
est
malheureux
que
;
faire de
dau¬
mage, causer
du
dommage
;
li
daumage
e
interès, les
dommages
et
intérêts.
prov.
Au
plus près vesin
mens
de daumage,
il
faut
prendre le droit de
passage sur
les
voi¬
sins les
plus
rapprochés du
chemin
public.
daumaja,
daumatja
(1.
g.),
damaja
(d.),
(rom.
damnajar, damnayar,
damnejar,
cat.
aampnejar,
it.
danneggiare),
v. n.
et
a.
Porter
dommage, nuire,
v.
nouire
;
endom¬
mager, v.
endaumaja.
prov.
Pau
parla
e pau
manja
A
degun
pèu daumaja.
B.
daumage.
daumajamen
(it.
danneggiamonto),
s. m.
Action de
nuire,
dommage,
v.
daumage.
En li
prouteslant aulramen
De
toutes
lous
daumajamens.
n.
fizes.
R.
daumaja.
daumajous,
ouso,
ouo
(rom.
dampna-
jos,
dampnaggos,
it.
dannaggioso), adj.
Dommageable, nuisible,
v.
marrit.
B.
dau-
ma.ge.
daumajousamen
(rom.
dampnajosa-
ment), adv.
Préjudiciablement.
B.
dauma¬
jous.
daumard,
n.
p.
Daumard,
nom
de
fam,
limousin.
daumas,
dalmas(1.), (rom.
Dalmas,
cat.
Dalmau,
it.
Dalmasso, lat. Dalmatius),
n.
d'h. Dalmace
;
Dalmas, Daumas,
noms
de
fam.
mérid.,
v.
Dalmàci.
daumas
(sant-),
(b. lat. Sanctus Dal-
macius),
n.
de 1.
Saint-Daumas,
près
Fréjus
(Var); Saint-Dalmas
le
Sauvage (Alpes-Mari¬
times).
daumazan
(rom.
Dalmazaa,
lat.
Domi-
tianum),
n.
de
1. Daumazan
(Ariège),
v.
Da-
masan,
Doumazan.
Adrien de
Montluc,
gouverneur au pays
de
Foix
«
et
terres
souveraines de Daumazan
et
d'Andorre
»,
sous
Louis XIII.
daumeira
(rom.
Dalmayrac),
n.
de
1.
Dalmayrac
(Aveyron,
Tarn-et-Garonne).
Daumen,
v.
entandóumens
;
dau-mens,
v.
dóu-mens.
daumezoun,
n.
p.
Daumezon,
nom
de
fam.
languedocien.
daumié
(rom.
deumer,
décimateur),
n. p.
Daumier,
nom
de fam.
languedocien.
Lou caricaturisto
Daumiè, Honoré
Dau¬
mier, célèbre
caricaturiste
(1808-1879),
né à
Marseille. B.
deimiè.
Dauna,
v.
dana
;
daune, daune-bère,
v.
do-
no,
dono-bello.
daunè
(lat.
Daphne),
n. p.
Daphné,
amante
d'Apollon.
Phoebus
e
Daphnè sion pèr exemple.
p. goudelin.
dau
nés
(sant-),
n.
de
1.
Saint-Daunès
(Lot). R. Diounés.
daunian,
n.
de 1. Daunian
(Gers).
daunisîo,
s.
f.
Petite
dame,
en
Béarn,
v.
dameto.
La daunino déu
pintre,
La bloundo de
Hourquet.
ch. pop.
béarn.
R.
dauno,
damo,
dono.
daunis
(rom. Daunis,
lat.
Daphnis),
n.
p.
Daphnis,
fils de Mercure; Denis, Daunis,
nom
de fam.
Iang.
dont le
fém.
est
Daunisso,
v.
Danis.
Daunis
e
Cloue, Daphnis
et
Chloé
;
Dau¬
nis
a
Alcimaduro,
Daphnis
et
Alcimadure,
titre
d'un
opéra
languedocien
par
Gassanea
de
Mondonville,
représenté à Fontainebleau de¬
vant
Louis
XV
(1754).
daunis
(sant-),
n.
de 1. Saint-Denis (Gard,
Lozère).
Dauno,
dauno-bèro,
v.
dono, dono-bello
;
dauno pour
baumo
;
dauo (il donnait),
v.
da.
daura,
dòura
(rh.),
doura
(Velay),
a—
daura
(d.),
endaura
(nie.),
(rom.
cat.
dau¬
rar,
port,
dourar,
it.dorare, indorare,
lat.
deaurare,
aurare),
v. a.
Dorer,
v.
embruma
;
couvrir
d'or, de
bijoux
;
colorer du pain
avec
un
jaune d'œuf
;
parer, orner,
farder
;
enri¬
chir,
v.
enrichi.
M'envau
à
Paris
me
fa daura la
co,
dit
le
coumpaire Gatet (le
Chat
botté), dans le
conte
de
ce
nom.
D'un rai
parié
quauque
jour
Diéu
me
daure
!
isclo
d'or.
Se
daura, v. r.
Se
dorer
;
mettre
ses
bijoux.
Daura,
daurat
(1. g.),
ado,
part, et
adj. Do¬
ré,
ée,
v.
subruma
;
précieux,
euse,
excellent,
ente,
v.
precious.
La
porto
Daurado, la
porte
Dorée,
à
Fré¬
jus
;
ta
carriero
Daurado,
la
rue
Dorée,
à
Avignon
;
la font
Daurado,
quartier de Bor¬
deaux;
soupo
daurado,
soupe
arrosée
d'hui¬
le
;
man
daurado, main habile
;
aquéu
porc
a
'no maisso
daurado,
ce
pourceau a un ex¬
cellent
appétit.
prov.
Un
ase
daura
A meiouro mino
qu'un chivau basta.
Femo daurado
Lèu counsoulado.
Dauradèi, dauradié,
v.
daurié.
dauradeto
(cat.
dauradella),
s.
f. Dora¬
dille, plante,
v.
erbo-daurado. B. dau¬
rado.
daurado
(rom.
cat.
daurada,
port,
dou-
rada),
s.
f.
Dorade,
aurata
vulgaris
(Lin.),
clirysophris
aurata
(Doumet), coryphœna
hippurus (Lin.), poissons
de
mer, v.
mejano,
sauqueno
;
variété de poire, poire de
rousse-
let,
hâtive,
v.
aurado
;
variété
de
châtaigne
;
doradille,
plante,
v.
erbo-daurado
;
constel¬
lation australe
;
la Daurade,
nom
d'une
église
de Toulouse dont les
murs
étaient revêtus
au¬
trefois de
mosaïques à
fond d'or
: on y
bénit
chaque année
les prix des Jeux Floraux
;
Sainte-Marie la
Daurade,
ancien
prieuré
voi¬
sin de
Périgueux.
Daurado de
Rose, brème,
poisson du
Bhône.
De
daurado
Grasihado,
Touto
sorto
de
pelssoun.
a. peyrol.
prov.
Vai de-coustat
coume uno
daurado.
B. daura.
dauradoun,
s. m.
Doradon,
coryphœna
equisetis (Lin.), poisson de
mer
;
etl'arvate,
sylvia arundinacea, oiseau,
v.
caioun. B.
daurado.
dauraduro, daururo,
dauruero
(d.),
(rom.
dauradura,
auradura,
cat.
daura-
dura,
port,
douradura,
esp.
doradura, it.
doratura,
b. lat. deauratura,
lat.
auratu-
ra),
s.
f. Dorure
;
bijoux,
v.
daureio.
Dauraduro
d'uno
nàvio,
bagues
et
joyaux
d'une
mariée.
A
tout
gasta,
bos, ferre
e
dauraduro.
a.
peyrol.
La dauraduro d'un
boui-abaisso.
v. lieutaud.
Es
plus
bloundo
que
la daururo.
n. saboly.
A
de daururos
tant
que
vòu.
g. zerbin.
B.
daura.
daurage,
dauràgi
(m.), (rom.
cat.
dau-
ramenl),
s. m.
Action de dorer,
dorure
; cou¬
che
légère
de
jaune
d'œuf
sur
la
pâtisserie.
B. daura.
dauraire, arello,
airis, airo
(
rom.
dauraire, daurador,
cat.
daurador, b. lat.
deaurator),
s.
Doreur,
euse
;
et
burlesque-
ment,
gadouard,
v.
curo-pàti.
Prenguè pèr
o:ne
Jan Prevot,
dauraire.
t. aubanel.
B. daura.
daurassa, ado,
adj.
Qui
a
des
taches'd'or,
dans
cette
énigme
périgourdine
qui désigna
«
le
ciel
»
:
Qu'es
acô
:
petassa,
Daurassa,
Jamai
aguïo
i'a passa?
v.
bourdassa. 11. daura.
1...,699,700,701,702,703,704,705,706,707,708 710,711,712,713,714,715,716,717,718,719,...2382
Powered by FlippingBook