\m
De
fervènti
preguiero,de fervèntei
pre-
guiero
(m.), de ferventos
preguièiros (1.),
de ferventes
prières.
Fervènt
pèr Apouloun.
m. de
truchet.
FERVENTAMEN
,
FERBENTOMEN
(g. 1. ),
(rom.
fervemment, it.
port,
ferventemznte,
cat.
fervorosament), adv.
Fervemment,
avec
ferveur. R.
fervent.
FERVENTAS,
FARVENTAS
(m.),
ASSO,
adj.
Très
fervent, trop
fervent,
ente.
R. fervent.
FERVOUR, FARVOUR
(m.),
FERBOU
(g.
1),
(rom.
cat.
esp.
port.
lat.
fervor, it.
fervore),
s.
f.
Ferveur,
v.
afecioun,
ardour,
fià.
0
grandi
sknti
Mario,
Vous pregan
emé fervour.
l.
roumieux.
fervourous,
ouso,
ouo
(cat. fervorós,
esp.
it.
fervoroso), adj. Plein de ferveur,
v.
fervent.
Lou
dimencheà la
grand
messo,
Fervourouo
priouresso,
A
geinoui
en
lou
siéu
banc
Sèmblo
un
ange
dous
e
blanc.
c.
sa.ra.to.
R.
fervour.
ferzo
(rom.
fersa, dame d'échecs; it. ferxa,
fouet,
ou
filzq,, file, rang),
s.
f.
t.
de marine
usité
dans
la
Méditerranée.
Largeur de toile
pour
faire des voiles, lé,
v.
lès.
fes,
fe
(rh.),
fef, veí
(d.),
ves,
ve
(litn.),
bets
(b.), (rom.
ves,
veck,
vets, veU,
bets,
vet,
esp.
port.
ves,
cat.
veu,
lat.
vice),
s.
f.
Fois,
v.
cop,
vegado, viage, vòuto.
Uno
fes,
une
fois
;
commencement
de la
plupart des
contes
populaires
;
uno
fes,
dos
fes,
tres
fes,
une
fois, deux fois,
trois
fois;
uno
fes
pèr
tôuti,
pèr
uno
bono fes,
une
fois pour
toutes;
uno
fes dôw
jour,
dans
la
journée
; uno
fes de l'an, dans
l'année
;
uno
fesdôutèms,
tôtou
tard
_;
uno
fes
sens coun-
sequènei,
rarement;
fai li
tres
fes,
c'est
la
troisième fois
;
à la fes, à la fois,
en
même
temps,
ensemble;
de bèllifes,
maintes fois;
à
bèlli
fes, à
bellos fes (1.),
à
bèros bets
(g.),
de
temps
à
autre,
à
plusieurs reprises, quel¬
quefois;
la
fes
que,
le jour où,
lorsque
;
a-
quffsio
fes,
cette
fois-ci
;
ajuelo fes,
cette
fois-là; caio
fes,
chasco
fes,
chaco lo
ve
(lim.),
chaque
fois;
de-fes,
de-vei (d.), de fes
que
i'ol,
parfois,
quelquefois;
pèr fes, parfois
;
quauco
fes,
quàuqui fes,
quauca ve
(lim.),
quelquefois
;
d'àutri fes, d'autres
fois; tôuti
li
fes
que,
toutes
les fois
que ;
touto-fes,
tou¬
tefois; tànti
fes,
tant
de fois; bien des fois.
prov.
I
dos fes
Lou bon-ome li
ves.
—
Noun
se
ptm èstre dos fes.
Fes,
plur. Iang.
de
fe, fen
(foin); fes (foi),
v.
fe
;
fès
(faites),
v.
faire
;
fès
pour
fèsse (qu'il
fit),
en
Querci;
fesan,
v.
feisan.
fesc
(lou),
(rom. Fesc,
lat.
Fiscum),
n.
de
1. Le Fesc
(Hérault)
;
Le Fesq (Gard)
;
la
rue
du
Fesch,
à
Aniane
;
Du Fesc,
nom
de
fam.
languedocien.
Fescliar,v. feiclar, fiasco; fesèc
pour
faguè
(il fit),
en
Albigeois;
feséutat,
v.
fidelita
;
fesi,
v.
fisi
;
fesi,
v.
fusiéu
;
fesician, fesico,
v.
fisi—
cian,
fisico; fesiéu, fesilh,
v.
fusiéu.
fèssi,
s.
f.
Fagot, faisceau
,
en
Forez,
v.
fais.
R.
fais.
Fèssi; fèsses, fèsse, fessian, fessias, fèsson,
v.
faire
;
fessou, fessoul, fessoun, fessour,
v.
fous-
sour
;
fessoureto,
v.
foussoureto
;
fessourié,
v.
foussourié
;
fessourou,
v.
foussourou.
fesquet
(lou), (b. lat.
Fesquetum),
n.
de
1.
Le
Fesquet (Gard)
;
Fesquet,
nom
de
fam.
Iang.
dont le fém.
esíFesqueto. R. Fesc.
FE5SI,
s. m.
Fez, coiffure usitée
en
Afrique.
Roustan
coifo lou
pichot de
soun
fessi.
p.
félix.
festa, hssta
(g.),
v.
a.
Fêter,
chîmer,
célébrer
une
fête,
v.
cole,
festejà,
Fèste, estes, èsto, estan,
eitaï, èston.
Ah!
poudàn-ti festa
per
trop
de joio
La
neissèneid'un
tant
grand rèi
?
a.
cr0u3illa.t.
p30v.
Es
un
sant
que
fèstonjamai.
FERVENTAMEN
—
FÈSTO
Festa,
festat
(g. 1.),
ado,
part, et
adj.Fêté,
ée.
R.
fèsto.
festadié,
festadiè (1.),
iero,
xèiro
(it.
festereccio), adj.
De
fête, qui. appartient
aux
fêtes,
qui
aime
ou
qui
court
les fêtes,
v.
fes-
tiè.
'
Aquel festadiè ran-tan-pkn.
lafare-alais.
Espìr
acò
que,
festadièiro,
Couflo de
joio
e
de perfum,
Vòu s'escarcalha
au
libre lum.
l. de
ricard.
R.
festa.
festalens
(rom. Festelens, Festelenxs,
Festalempi,
b. lat.
Festelenxis),
n.
de
1.
Festalens
(Dordogne).
festasso,
s.
f.
Grande fête,
en
style bur¬
lesque.
Pèr
iéu,
ço
dis,
quano
festasso !
m.
barthés.
R.
fèsto.
festeja, hesteja
(g.),
hesteia
(b.),
fe-
tëia
(d.), (rom. festejar,
festegar, festivar,
cat.
esp.
port,
festejar,
it. festeggiare),
v. n.
et
a.
Faire
fête, festiner,
se
régaler,
v.
regala;
fétoyer, fêter,
accueillir
avec
des fêtes, bien
traiter les
invités,
caresser
le dos d'un chien
ou
d'un chat
;
pour
charpenter,
v.
fusteja.
Dins la
campagno
tout
festejo.
de bar.
Hestejo,
hestejo plan Nadau,
E
pèr hesteja carrejo,
Carrejo, carrejo
lèu.Vidau,
Vin
pèr
hesteja Nadau.
g.
d'astros.
En boun
pai,
fieromen,
pertout
la
festejèt.
j. jasmin.
Se
festeia, v. r.
Se fêter,
se
régaler
tour
à
tour.
Festeja,
festejat
(1.),
hestejat
(g.),
ado,
part.
Fétoyé, ée. R.
fèsto.
festeiad»,
s.
f.
Action de faire fête, dé¬
monstration
de
fête,
v.
acuei. R.
festeja.
festeiaire, arello, aïris, aïro
(cat.
esp.
festejador, courtisan),
s.
et
adj. Celui,
celle
qui fait fête
;
galant,
amoureux, v.
cali-
gnaire;
habitant
de Festes (Aude),
v. man-
jo-quand-n'an.
Li
festejaire, les
gens
de la
fête,
les
con¬
vives.
Un fum
de
festejaires
estrangès.
a.
mir.
R.
festeja.
festejant,
anto,
adj. Qui fête,
qui
est
en
fête.
Unovido
nouvello,
urouso e
festejanto.
x. de
ricard.
R.
festeja.
festenau,
festenal
(rouerg.),
festa-
nal
(1.),
festejal
(lim.), (cat. festanyal),
s. m.
Grande
fête, solennité qui
revient
tous
les
ans
;
festival,
v.
fèsto.
Ma
devoto,
Messo
coumo
pèrfestenau,
S'atrobo à
sa
bello
plaçoto.
b.
floret.
Es eicito que
de Petrarco
Durbiguerian lou festenau.
l.
de
berluc-pkrus3is.
E
coumo
cal soulennisabo
Lou
dimenche
e
lou festenal.
j.
azaïs.
Ah!
se
vesiòs
quanle
trabal
Quand
arribo
un
grand
festenal
!
c.
peyrot.
Les Gascons
app3llent
hèsto-ennau,
hèsto-
annau,
la fête
patronale
d'un
pays,
la
fête
annuelle. R.
fèsto,
annau.
festeto
(cat.
festeta),
s.
f.
Petite fête,
jo¬
lie fête
;
petit
repas, v.
rejauchoun.
Qu'auriòs jouît
k-n-aquelos festetos!
g.
floret.
R.
fèsto.
Festibula,
v.
fustibula.
festié,
iero
(esp.
f'estero), adj.
et
s.
Ama¬
teur
ou
coureur
de fêtes
;
sobriquet
des Mar¬
seillais. R.
fèsto.
FESTJÊu,
ivo(cat.
festiu,
esp.
it. festivo,
lat.
festivus), adj.
De
fête, joyeux,
euse, y.
jouions.
De
noueste
bèu
jouvènt
auses
lei
cant
fesliéu.
l.
madrel.
Eh ! que
m'encliau dôu
souen
festiéu
de
lei
cam-
a.
crousillat.
Ipano!
festin,
festí
(d.)
,
frustix
(g.),
(cat.
festi,
esp.
festin, it. festino),
s. m.
Festin,
banquet,
v.
cacho-fìò, couroulage, defructu,
regale,
rejauchoun,
renos
;
festival, fête
pa¬
tronale, à
Nice,
v.
roumavage,
vot.
R. fèsto.
festina,
festineja
(1.),
frustineja
(g.),
festounia
(m.),
(rom.
festina?-),
v. a.
et
n.
Festiner,
banqueter
;
donner
un
festin,
réga¬
ler,
v.
festeja.
Un
jour em' éu lou rèi li
fasié festina.
j.
brunet.
Sus la taulo
ounte
festinejan.
a.
guiraud.
R.
festin.
festin
as,
s.
m.
Grand
festin,
v.
noço.
De festinas
princié.
g.
b.-wyse.
R.
festin.
festiniÉ,
iero,
s.
et
adj.
Convive d'un
festin,
v.
taulejaire;
celui
qui
va
à
une
fête,
qui
en
fait
partie, à
Nice,
v.
balouchan.
Sustoui lei festiniè fan
ploure
l'alegresso.
j.
rancher.
E lou vin de
Prouvènço emb' aquéu deBellet
A toui lei
festiniè
li lèvo lèu lou
set.
j.
bessi.
R.
festin.
festivau,
festival
(L),
alo
(rom.
fes¬
tival,
feslal,
cat.
esp.
port,
festival,
b. lat.
festivalis), adj. De fête, solennel,
elle,
v.
fes¬
tiéu.
Davant lo
jorn festival de la
Pasca.
trad. de
l'évang.
de s. jean.
R.
festiéu.
festiveta, festîbitat
(g.
1.), (rom.
cat.
festivitat,
esp.
festividad),
s.
f. Festivité,
jour
de
fête
solennelle,
v.
festenau.
Lou
jour
de
las
feslibitals
Al
sermou
jamai s'assetabon.
j.
azaïs.
11.
festiéu.
fèsto,
hèsto
(g.),
fèito,
fièto (Marche),
FÈto
(périg.
d.), (rom.
cat.
it.
port,
festa,
lat.
festum),
s.
f. Fête,
solennité,
v.
rouma¬
vage,
voto
;
Festes
(Aude),
nom
de lieu
;
Feste,
nom
de fam.
provençal.
Fèsto
soulènno, fête solennelle
;
fèsto
cou-
lènto, fête chômée
;
fèsto coumandado,
fête
d'obligation; fèsto doublo,
t.
de
liturgie,
fête
double;
maje-fèsto, hèsto
annau
(g.), fête
patronale
;
grand fèsto, grande
fête
;
de
grandi fèsto, de
grandes fêtes
;
la
fèsto
d'Ar¬
mo,
le jour des
Morts
;
la
fèsto de Dièu, la
hèsto-Diéu
(g.), la
Fête-Dieu,
v.
corpus
;
pèr
la
fèsto,
à
la fête
;
aquèsti fèsto,
pèr
fèsto,
pèr
las fèstos (1.),
aux
fêtes prochaines,
aux
fêtes de Noël
ou
de
Pâques
;
ana
à la
fèsto,
ana
à
fèsto, aller à la fête
;
après
fèsto,
a-
près
les
fêtes;
jamai talo fèsto, l'on
n'a
ja¬
mais
vu
rien de
pareil
;
faire fèsto, chômer
une
fête, chômer
;
faire fèsto, faire de
fèsto
en
quaucun,
faire fête
à
quelqu'un, l'accueil¬
lir
avec
des démonstrations de
joie
;
ié
fan
forço
fèsto,
il
est
beaucoup
fêté
;
li courpatas
n'en
faran
fèsto
(ch. pop.), les
corbeaux
s'en
régaleront;
se
faire
de
fèsto,
se
rendre né¬
cessaire
; es
fèsto,
il
est
fête;
se
capito
que
lou dilun
es
fèsto, le lundi
se
trouve
un
jour férié
;
es
pas
tôuti li
jour,
fèsto, il
n'est
pas
tous
les jours
fête
;
fèsto
e
dimenolie,
les
dimanches
et
fêtes
; sans
cesse, sans
relâche
;
un
sounjo-fèsto,
un
songe-creux.
prov.
Fau pas
faire la fèsto
avant
lou
sant.
—
Passa
lou
sant,
passa
la fèsto.
—
Après
fèsto
Lou fòu rèsto.
—
Après
fèsto,
Lou fais rèsto.
—
Es
pastoujour fèsto.
—
Cado
jour n'es
pas
fèsto.
—
Quau
soun
ègo
presto
E laisso
ana sa
femo
souleto
en uno
fèsto,
Au bout de l'an...
devinas
lou rèsto.
Festouieja
pour
festeja.