380
MOUSSIGADO
—
MOUSTACHA
prov.
Tout chin
que
japo moussigo
pas.
—
Sarié bon
chin,
se
voulié moussiga.
—
Qu
reviho
lou chin
quand dor,
Se lou
moussigo n'a
pas
tort.
Moussiqa,
moussigat
(1.
g.),
ado,
part, et
adj.
Mordillé,
rongé, ée.
M'an
moussiga
moun pan, on a
mordu
dans
mon
pain.
moussigado, moussegado
(1.),
moussi-
gagxo
(Var),
(cat.
mossegada),
s.
f.
Coup
de
dent,
morsure,
v.
mourdeduro.
A
la darriero
moussegado,
au
dernier
morceau.
prov.
Tau
bado
que
la moussegado
es
pas
pèr
éu.
R.
moussiga.
moussigaduro
,
moussegaditro
(
1. )
,
mousigaduro
(rouerg.),
(it.
morsicatura),
s.
f.
Ce
qui
a
été mordu, partie rongée,
man-
geure,
v.
manjaduro,
rousigaduro.
Vole pas
ti
moussigaduro,
je
ne veux pas
tes restes.
R.
moussiga.
moussiga
ire, arel.i.o, airis, airo,
s.
et
adj.
Celui,
celle
qui mordille, qui
mord,
v.
mourdèire.
Moun caissau
moussigaire.
lafasë-alais.
Las dènts
moussigairos
Te faran senti
se
t'aiman.
a.
arnavielle.
R.
moussiga.
moussigot,
s. m.
Trognon, fruit rongé,
en
Rouergue,
v.
rousigoun.
R. moussi.
moussiha, moursiha
(a.),
morsilha
(d.),
moussilha,
moustilha
(1.),
v. a.
et
n.
Mor¬
diller
;
mordre
avec
plaisir,
v.
machuga
;
mâ¬
chonner,
v.
macheja.
Li chivau
se
moussihon entre
èli, les
chevaux
se
mordillent
entre
eux.
Vèn moussiha
sa caro
Emé si labro
en
flò.
a.
tavan.
prov.
La bèuta
noun se
manjo ni
se
béu, mai
se
moussiho.
Moussiha,
moussilhat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Mordillé,
ée. R. moussela.
moussiha
duro, moussilhaduro
(1.),
s.
f.
Partie mordillée
ou
rongée,
v.
moussiga¬
duro.
Nous cal
anm'
aquelos ourduros
Avala
las
moussilhaduros.
j. alibert.
R. moussiha.
moussîhage,
MousiLHAGE
(d.),
s. m.
Ac¬
tion de mordiller. R.
moussiha.
moussi
houx, moussilhou
(1.),
morsi-
lhou
(d.),
moursil
(rouerg.),
s. m.
Morceau
rongé,
trognon
de fruit,
v.
rousigoun,
tala-
bos
;
pour
moucheron,
v.
mousquihoun.
Moussihoun de pan,
grignon de pain.
R.
moussiha,
mos.
moussima,
s. m.
Caviar,
v.
poutargo
plus
usité.
moussi
xo,
MOUNSiivo(lim.),
s.
f.
Trousse,
paquet
de linge
qu'on
met
à la lessive d'une
autre
personne,
v.
fais.
Demena la moussino
à
quaucun, gour-
mander
quelqu'un. R.
mouissino.
Moussïot, moussirot,
v.
moussurot
;
mòusso,
v.
majofo,
amausso.
mousso
,
mourso
(a.),
moufo
(1. m.),
(rom.
mossa,
cat.
molsa, angl.
moss, esp.
moho, it.
muffa,
musco,
lat.
museus),
s.
f.
Mousse,
plante
;
croûte
furfuracée
qui
couvre
la tête des
nouveau-nés,
v.
fia
;
rousseurs
du
visage,
v.
pigo
;
maladie de l'olivier qui
con¬
siste dans
un
épanchement de
sève
;
maladie
du
câprier, dans
laquelle les racines
se cou¬
vrent
d'une
mousse
blanche
;
écume,
v.
bavo,
■escumo;
moisissure,
v.
mousiduro.
Fiéu
de
mousso,
fil
de
Cologne
;
marrido
mousso! mauvais
signe
! avé
la
moufo,
en¬
rager,
à
Nice.
Lou diable
vostoauriho,
qu'es
pleuo de
mousso.
conte
de la
maibeto.
Lou mal
loubet
la ges
de
mousso
!
d.
sage.
prov.
Pèr
terro
de
mousso
Noun
uebres
la
bousso.
—
Vau
mai
mousso
que pas res.
—
Pescaire
d'aigo douço
Jamai
n'acampo
mousso.
—
Péiro
que
redoulo
Noun
acampo mousso,
pierre qui
roule
n'amasse
pas
mousse.
Aganta
mousso,
prospérer, s'enrichir
;
i'a
pas mousso,
il n'y
a pas
d'argent,
pas
moyen.
mousso,
s.
f.
Soupeau,
cep,
pièce de la
charrue,
v. aramoun,
dentau
;
versoir de
charrue,
v.
alo,
lago,
us'eu
;
charrue
à
ver-
soir,
v.
coutriè.
Post de mousso,
planche
qui
sert
de
ver-
soir. R.
mos.
Mousso,
fém. de
mous,
part,
de
móuse
(traire);
mousso
(mousse,
valet),
v.
môssi
;
mousso
(mouche),
v. mousco.
mousso-d'aurre
,
moufo-d'alrre
(1),
s.
f. Mousse des
arbres,
usnée
hérissée
;
lichen,
v.
jauneto.
mousso-de-barrico,
moufo-de-tixdo
(1.),
s.
f.
Ryssus des
tonneaux.
moufo-de-corso,
s.
f. Mousse de
Corse,
vermifuge,
v.
mitoucourtoun.
Bouioun
pounchu, moufo de Corso,
Dóu
mau
levavon
pas
la forço.
f.
peise.
mousso—de-garric,
s.
f. Pulmonaire de
chêne, espèce
de
mousse.
mousso-de-3iar,
moufo-de-mar
(m.),
s.
f.
Algue
marine,
mousse
d'emballage,
v.
augo
;
mousse
de
Corse,
vermifuge.
Curbi'n
gourbin de
mousso,
couvrir d'al¬
gue
une manne
de
marée.
mousso-de-paret,
moufo-de-paret,
s.
f.
Hypne des
murs.
mousso-de-souqueto,
moufo-de-sou-
queto,
s.
f.
Hypne
serpentant.
mousso-d'estaxg,
s.
f.
Charagne,
plante
aquatique,
v.
erbo-de-Vestam.
mousso-de-valat
,
moufo-de-valat
,
s.
f.
Bysse des
fossés,
cryptogame.
mousso-xegro,
moufo-xegro,
s.
f.
Po-
lytric pilifère,
plante.
moussolo
(rom.
mossa, mousse,
émous-
sée),
s.
f.
Espèce de
froment, touselle,
v.
tou-
sello
;
fleur
de
farine,
v.
flour.
Beli'u
me
diras
qu'uno aujolo
A
le tint coulou de moussolo.
a. pader.
As
balhatde
carrou
pèr la fino moussolo.
p.
amilha.
Counservasla moussolo amai lou
caussegol.
c. peyrol.
R.
mous.
Moussorou,
v. moussaroun ;
moussouiro,
v.
móusouiro.
moussoulexs,
n.
do
1. Moussoulens
(Au¬
de),
dont
les
habitants
sont
nommés
Mous-
soulensol, olo,
v.
sanguetous.
Moussoulino,
v.
mousselino.
moussoux, mouissoux
(rom.
moysso,
lat.
emulsió,
onis),
s.
f. Action de
traire,
mulsion, traite des vaches, brebis
ou
chèvres,
v.
mousto
;
nom
de
rivière,
v.
Maussoun.
moussous,
moulsous
(g.),
moursous
(rh.),
moufous
(1. m.),
ouso,
ouo,
adj.
Mousseux,
euse,
v.
cremous.
Roso moussouso,
arroso mousserouso
(b.),
rose mousseuse;
bierro
moussouso,
bière
mousseuse
;
Sagno-Moussouso,
Sai-
gnemousseuse
(Corrèze),
nom
de
lieu.
De
champagno
moussous,
n'en
fasien
un
abîme.
j.
désanat.
moussu,
mouxsu(niç.),
mousu(b.),
mou-
chu, moucheu
(auv.),
moussur
(a.
g.
lim.),
(v.
prov. monsu, monseur, monsur,
mos-
sur, moussur,
it.
monsu,
esp.
monsiur,
rom. mosseu
,
mossèn,
mesers,
meciers,
miser, ser),
s. m.
Monsieur
;
rentier, bour¬
geois,
v. mous,
messies; agrion,
insecte,
v.
capelan, damo, espèulho-serp, tiro-serp;
espèces d'orchis, orchis
papilionacea
et
py-
ramidalis, plantes;
bluet,
v.
blavet; variété
de
haricot,
v.
miè-moussu.
Gros moussu, gros
monsieur;
pichot
moussu,
petit
monsieur
;
miè-moussu, de¬
mi-bourgeois, demi-manant
;
moussu
just,
monsieur
qui vit
dans
la gêne
;
moussu
passa sus
la
raco,
monsieur
sans
rentes,
monsieur
râpé
;
moussu-de-valat,
espèce
de grosse
libellule,
agrion
;
pauvre
hère
;
moussu
sou-que
fa,
parvenu ; moussu
Roumaniho,
monsieur Roumanille;
moussu
de
Fourbin,
monsieur
de
Forbin
; moussu
d'Arle,
l'archevêque
d'Arles(15°siècle);
faire
lou moussu,
faire
le monsieur,
vivre
en
bour¬
geois;
noste
moussu,
notre
propriétaire,
no¬
tre
maître.
prov.
Moussu
vau
madamo,e
madamo
vau moussu.
—
Moussu
es
au
lié
:
si braio
se secon.
—
Bèu tèms
d'ivèr,
santa
de
vièi,
amour
de
mous-
Rèn de segu.
[su,
Moussuou,
moussôu,
contract.
béarn. de
moussu
loi'. R.
moun,
sièr.
moussu, moufu
(m
),
moufut
(1.),
udo,
adj
Moussu,
ue,
couvert
de
mousse
;
hérissé,
mal
peigné,
ée
;
pour
émoussé, ée,
en
Limou¬
sin,
v.
mouisset,
mous.
A
quitat
sa
téulado moussudo.
a.
villié.
*
Sul
penjal moufut
vous
èts
espandits.
a.
fourês.
prov.
Prat moussu,
Pau
revengut.
R.
mousso.
moussurage, moussuratge
(g.),
s. m.
Condition
bourgeoise,
tas
de messieurs,
v.
bourgesiè.
Deichats
aquelos vanitats
A
touls
aquéris
moussuratges.
b. de s.
salvy.
R.
moussu.
moussuraio, moussur a liio
(1.
g.),
s.
f.
Les
messieurs, les
bourgeois,
en
mauvaise
part.
R.
moussu.
moussureja, mounseia
(d.),
v. n.
et
a.
Faire le
monsieur;
rendre monsieur, habiller
en
monsieur
;
traiter de monsieur,
v.
amous-
suri.
Esprit
nouvel
que
moussurejes
tout.
j.
jasmin.
Graço
al
talhur
que
lou moussurejavo.
id.
Mous
vers
moussurejats
a
n'èstre bergounjous.
id.
R.
moussu.
moussuret,
moussurdet
( b.
)
,
s. 111.
Jeune
monsieur, cher monsieur
;
ophrys hom¬
me,
dont
la
fleura
une
forme d'homme
;
ado¬
nis
annuel,
v.
roubisso.
Lou
moussuret
vèn de la caritat.
j. jasmin.
Es pus
poulit
ambé
ta
simplo
fardo
Ques
moussurets
que nous
parlon
francès.
daveau.
R.
moussu.
moussurot,
moussurèu (g.),
moussi¬
rot,
mousseirot,
moussïot
(rh.),
mous-
sulot
(m.),
moussudot,
moussurdot
(1.
b.),
s.
m.
Petit
monsieur, petit-maître, dame-
ret,
freluquet;
artisan
qui
veut
se
donner les
airs de
bourgeois,
v.
damis'eu, farlouquet,
primelet.
Oh! n'ame pas
li moussirot.
c. blaze.
R.
moussu.
Moussurou,
v.
moussaroun.
moust,
mousch
(g.),
moût
(viv.), (rom.
cat.
most,
esp.
port.
it.
mosto,
lat.
mus-
tum),
s. m.
Moût; surmoût, vin,
v.
semous-
tat.
Moust
vierge, mère
goutte,
vin de
grappe
;
counfituro
de
moust,
raisiné
;
amo
lou
moust,
il aime le
vin; chucho-moust,
pi-
po-moust,
pourgo-moust,
souflo-mousty.
biberon,
ivrogne.
prov.
Quand plbu
en
avoust,
Plòu de
moust.
—
A
sant
Martin
Tout
moust
es
vin.
Mousta,
v.
mousteja.
moustacha,
v. a.
Faire
des moustaches,
barbouiller à
quelqu'un
le
dessus
des lèvres,
v.
mascara;
souffleter, giffler,
v.
engauta.