Lou Tresor dóu Felibrige - page 1587

MÓURRIÈI
MOURTIÉ
375
móurrièi
,
móurièi
(rom.
rnolieg,
v.
fr.
mounée,
b. lat.
amoulerium,
esp.
molien-
da,
it.
mulenda),
s.
m.
Provision
de
farine
qu'on
fait
moudre
pour
un an,
dans
les Alpes,
v.
môuto.
Aven
fa
lou
môurrièi,
nous
avons
fait
no¬
tre
provision
de
farine. On
dit
aussi la
mouie—
ro.
R. môurre.
Mourrien,
v.
mourraioun
;
mourriho,
v.
mouriho.
mourrihoun
,
mourrilhou
(1.),
s. m.
Petit
museau,
minois,
v.
mourroun
;
muse¬
lière,
v.
mourraioun
;
morion,
ancienne
ar¬
mure
de
tête
plus
légère
que
le
casque,
v. ca¬
basset,
èume
;
petit mamelon
de
montagne,
monticule,
v.
testau; le
Mourrillon,
quartier
de
Toulon.
D'abord que
iuei
se
desmusello,
I'estacarés lou mourrihoun.
p.
bonnet.
En
d'àspri
mourrihoun.
a.
mathieu.
fi.
mourre.
Mourripichi,
v.
mourre-pourcin.
mourro,
mouro
(cat.
esp.
it.
morra,
lat.
mora,
terme
employé
au
jeu
des
latroncules),
s.
f.
Mourre,
jeu très usité
en
Italie,
consis¬
tant
à
deviner la
somme
de
points
que
cha¬
cun
des
joueurs croit
composer en
ajoutant
ses
doigts
ouverts
aux
doigts
ouverts
de l'ad¬
versaire.
On
croit
que ce
jeu
est
le micare
digitis des anciens.
Qu
saup
bèn jugar
à
la
mouro
Merito d'èstre
pensiounat.
c.
brueys.
La
mourre
était fort
en
vogue
autrefois
en
Provence,
puisque Dassoucy,
venu
à Marseille
en
1655, dit
que
dans
cette
ville
Du
matin
jusqu'à
la
brune
La
mourre
occupe
les
cinq
doigts.
Mourrolado,
v.
mourraiado
;
mourrolha,
v.
mourralha
;
mourroliò
pour
bourralié.
MOURROUGA,
v. n.
et
a.
Bouder, gronder,
v.
boutigna. R.
mourre,
mourga.
MOURROUN
,
MOURROU
(1.),
MOUROU
(g.),
mourrin
(niç.),
s. m.
Petit
museau,
minois,
v.
mourrihoun,
mourranclioun
;
mouron,
plante,
v.
mouroun ;
muselière,
en
Auver¬
gne, v.
mourre
;
Mourrin,
nom
de fam.
prov.
dont le fém.
est
Mourrino
et
le
dim.
Mour-
rinet, eto.
Poulit
mourroun,
joli
minois
;
mour¬
roun
peça,
minois chiffonné.
Vau
vèire
aquéu
mourroun
sucrât.
g. zerbin.
R.
mourre.
MOURROUNEJA
,
MOURROUMA
(m.),
v. n.
Faire la
moue,
fougna. R.
mourroun.
mourru,
mourrut
(1. g.),
mourut
(montp.),
udo
(rom. morrut, morut,
cat.
morrut,
esp.
morrudo), adj.
et
s.
Lippu,
ue,
qui
a
de
grosses
lèvres,
dont
le
visage
ressem¬
ble à
un
mufle,
v.
bregaru,
labru
;
refrogné,
ée,
boudeur,
grondeur,
euse,
bourru,
ue,
rus¬
tre,
v.
entrougna,
moudourre
;
obtus,
use,
rebouché,
ée,
en
parlant d'une pointe
ou
d'un
tranchant,
v.
moutu;
effronté,
ée, insolent,
ente,
en
Languedoc,
v.
mourre-leva
;
rusé,
éa,
v.
inastin;
Mourrut,
nom
de
fam.
prov.
Souliè
mourru,
soulier obtus de
forme
;
coutèu
mourru,
couteau
à
pointe
mousse ;
destrau
mourrudo, hache
émoussée.
R.
mourre.
mourrudo,
s.
f. Grehaut,
poisson
de
mer,
v.
gournau;
variété de
pomme,
en
Rouergue,
v.
mourre-de-lèbre. R.
mourru.
mourruelo,
s.
f. Mauvais
chapeau,
dans
les
Alpes,
v.
joumbre. R.
mourru.
mourrut,
s. m.
Pierre
de
taille d'une
ou¬
verture,
v.
p'eiro. R.
mourru.
mours
(rom. Mors,
Murs),
n.
de 1.
Mours
(Drôme).
Mours
(mœurs),
v.
mour.
moursa,
v. a.
Amorcer,
v.
amoursa;
mor¬
dre
à
l'hameçon, mordre,
v.
mordre
;
pren¬
dre du tabac
;
pour mousser,
v.
moussa.
Morse,
orses,
orso,
orson.
fi.
morso.
moursaire,
arello,
airis, airo,
s.
Celui
celle
qui
amorce,
qui
prend beaucoup de
ta¬
bac,
v.
cinsaire.
R.
moursa.
moursal
,
s. m.
Morsure,
morceau, en
Rouergue,
v.
mourdudo.
R.
moursa.
Moursè,
v.
moussèu
;
moursela,
v. mousse-
la; mourselou,
v.
mousseloun
;
móursi,
v.
môussi
;
moursible,
moursuble,
v.
maussible
;
moursiha, moursilha,
v.
moussiha
;
moursil,
v.
moussihoun
;
mourso
(amorce),
v.
morso;
mourso
(mousse),
v.
mousso
;
moursous, v.
moussous.
moursuro,
amoursuro
(lim.),
(rom.
it.
morsura),
s.
f.
Morsure,
v.
gnacado,
mour-
deduro,
mourdassado.
L'innoucènt
qu'es
aqui
Cbarmara
sa
moursuro.
a. peyrol.
R.
mordre.
Mourt,
v.
mort.
mourtadello
(esp.
mortadela, it.
mor¬
tadel·la,
b.
lat.
murta),
s.
f.
Mortadelle,
es¬
pèce
de cervelas,
v.
saupresado.
mourtaiado,
mourtalha
(a.),
s.
f.
Mille-
feuille, plante
vulnéraire,
v.
milo-fueio.
R.
mau,
taiado.
mourtaio, mourtalho
(1.
g.), (lat.
mor-
tualia),
s.
f.
Enterrement,
obsèques,
en
Li¬
mousin,
v.
enterramen;
carnage,
v.
mour-
talage.
Jamai
n'è vist
tant
de
mourtalho.
gautier.
Mourtairol,
v.
mourteiròu
;
mourtaisa,
v.
pourteisa.
mourtaiso
,
mourtairo
,
mourtaido
(rouerg.),
mourteiso,mourteso(esp.
mor-
taja,
it.
mortisa,
rom.
morta,
boîte),
s.
f.
Mortaise,
v.
endènt, engrèure; parties
sexuel¬
les de la
femme,
v.
ganso,
neissènço.
mourtalado, MOURTALAio
(a.),
s.
Í. Per¬
sonnes ou
bêtes
mortes,
tuerie, charnier,
v.
carnage
;
dépôt
de pierres
que
laisse
un
tor¬
rent,
lorsque
sa
pente
diminue,
v.
coumpei-
rès.
De la
mourtalado fèron
un
mouloun.
m.
bourrelly.
R. mourtau.
mourtalage,
mortarage
(Var),
mour-
talàgi,
mourtaràgi, molltaràgi (m.),
(b.
lat.
mortalagium),
s. m.
Mortalité,
tuerie,
massacre,
épizootie, effrayante
quantité
de
choses
consommées,
v.
mourtino, masèu
;
legs
des
défunts
aux
églises,
v.
laisso.
Lou
fre d'aquest
ivèr
a
fa
prounmour-
talage,
le
froid
de
cet
hiver
a
fait beaucoup
de mal
;
dre
de mourtalage, droits
mortuai¬
res
;
prix
des frais
funéraires
déposé
sur
les
cercueils
que,
dans
le
moyen
âge,
on
livrait
au cours
du
Rhône
pour
les
envoyer au
cime¬
tière des
Aliscamps,
v.
enterramen.
Dins
aquel
orre
mourlal'agi
I'aguè
ges
de pieta
pèr l'agi.
j.-b.
gaut.
R.
mourtau.
mourtalamen
,
mourtalomen
(1.
g.)
,
(rom.
mortalmen, mortaumen,
cat.
mortal¬
ment,
esp.
port.
it.
mortalmente), adv.
Mor¬
tellement.
Mourtalamen
blessa, si cambarado lou
voulien
empouita
foro
dôu cbaple.
arm.
prouv.
R. mourtau.
mourtalas, asso,
adj. Tuant,
ante,
exces¬
sif, ive.
Quauque mourtalas
chagrin.
m. de
truchet.
R.
mourtau,
alo.
mourtalen
,
enco,
adj. Sujet à la
mort,
mortel, elle.
Lou
mourtalen, les mortels,
tout
ce
qui
est
sujet
à
la
mort.
Dins lou
cor
dôu mourtalen.
abbé
aberlenc.
Quand
sus
lou mourtalen
soun
grand ièl
se
per-
lafare-alais.
[meno.
R. mourtau.
mourt a
lié
(rom. mortalier),
s. m.
Mor¬
talité,
v.
mourtalita.
Es pas
de mourtalié
De
vèire
sa
famiho à l'eniour
de
soun
lié.
ad.
dumas.
R. mourtau.
mourtalita, mourtalitat
(1. g.),
mour-
taudat
(lim.),
(rom. mortalitat,
mortal¬
dat, mortauaat,
cat.
mortaldat,
it.
morta-
lità,
esp.
mortalidad, lat. mortalitas,
atis),
s.
f.
Mortalité,
v.
mouruegno.
La
mourtalita dis
ouliviè, la
mortalité
des oliviers
;
aquest
an, es
pas
mourtalita
de
canaio,
se
dit
en
voyant
prospérer
les coquins.
mourtariéu
(rom. Mortario, b. lat.
Morto-Rivo),
s. m.
Le ruisseau
de
Mortarieu,
près
Villemade
(Tarn-et-Garonne).
R.
mour¬
tau.
mourtau, mourtal
(1.),
mourtar
(a.),
morta
(d.),
alo,
aro
(rom.
cat.
esp.
port.
mortal., it. mortale,
lat.
mortalis),
adj.
et
s.
Mortel, elle; extrême,
énorme,
excessif,
ive
;
en
danger
de
mort,
v.
dangeirous.
Pecat
mourtau, péché mortel;
cop mour¬
tau,
coup
mortel
;
lou
cop
n'es
pas mour¬
tau,
il
y a
de
l'espoir;
èbri
mourtau, ivre
mort;
se
cr'ei
pas
mourtau,-
il
ne se
croit
pas en
danger
de
mort
;
uno
mourtalo
fèbre,
une
fièvre
ardente; dos mourtàli
lègo,
deux
mortelles lieues.
Enfin
souerlon
dôu
boues,
mourtau
de la
fatigo.
j.-f. roux.
L'écò redis mi
mourt'alis alarmo.
m. de
truchet.
mourtaulo,
s.
f.
Tout
champignon
véné¬
neux, en
Guienne,
v.
boulet,
pisso-can. R.
mourtau.
mourteira,
v. a.
Piler dans
un
mortier,
v.
trissa.
Mourtèire, èires,
èiro,
eiran, eiras, èi-
ron.
R. mourtié.
mourteirado
(cat.
morterada),
s.
f. Con¬
tenu
d'un mortier. R. mourtié.
mourteiròu,
mourtairol
(1.),
(
rom.
mortairol,
esp.
morteruelo, lat. mortario-
lum),
s. m.
Bouillie épaisse
comme
du
mor¬
tier
;
mets
composé
de
courge,
de pain
et
de
viande
hachée,
en
Rouergue,
v.
fout-t'en-
pèire
;
hochepot,
ragoût
de bœuf
haché
;
mer¬
curiale,
plante,
v.
mercuriau.
Font de
Mourteiròu,
fontaine de Morte-
roi,
près
de Château-Neuf
du Rhône. R.
mourtié.
mourteiroun
(rom. Morteron,
Marta-
rolj,
n.
de
1.
Fontaine
de
Morteron,
dans
la
montagne
de
Lure. R. mourtié.
mourteisa,
mourtaisa(1.),
mourtaira,
mourtaida
(rouerg.),
v.
a.
et
n.
Creuser
en
mortaise, faire
des
mortaises,
v.
engrèara.
Mourtaise,
aises,
aiso,
eisan,
eisas, ai-
son.
R. mourtaiso.
Mourtems pour
mort-tèms
;
mourteso,
v.
mourtaiso.
mourti,
móuti(m.),
v.
n.
et
a.
Pâlir subi¬
tement,
devenir blême,
v.
blavi,
pali
;
pò¬
quer
une
boule,
v.
amourti
;
broyer,
briser
les
mottes,
rosser,
v.
esmouta
pica.
Mourtisse, isses, is, issèn, issès, isson.
Mourti de cop, rouer
de
coup;
mourtigue
ou
mourtisse
(m.),
il
devint
comme
mort.
Mourti,
mourtit
(1.),
ido,
part,
et
adj. Blê¬
me,
qui
a
les
yeux
battus;
mourant,
ante.
Subran, leis
uei vitra, rèston
móuti
sus
plaço.
m.
decard.
R. mort.
mourtié,
mourtié
(1.),
mourtè (g. b.),
morti
(d.), (rom. mortier,
morter,
cat.
morter,
esp.
mortero,
port,
morteiro, it.
mortajo, lat.
mortarium),
s.
m.
Mortier,
égrugeoir,
v.
piso, trissadou
;
creuset,
v.
crusàu
;
pièce d'artillerie
;
toque
que por¬
taient les
présidents,
v.
toco; mélange
de
chaux
et
de
sable,
v.
bòule, grut,
mauto.
Lou
moulèire, lou trissoun dôu
mour¬
tié, le pilon du mortier
;
pasta
lou
mourtié,
corroyer
le mortier
;
mourtié
gras,
mortier
gras
;
mourtié
maigre, mortier maigre
;
mourtié
blanc, mortier
qui
est
fait
avec
une
chaux de mauvaise
qualité
;
mourtié
bastard,
mortier
composé de bonne et
de mauvaise
1...,1577,1578,1579,1580,1581,1582,1583,1584,1585,1586 1588,1589,1590,1591,1592,1593,1594,1595,1596,1597,...2382
Powered by FlippingBook