Lou Tresor dóu Felibrige - page 1866

654
Lou
proufié de Cassel,
que
dounavo
tres
fedo
negro
pèr
uno
blanco.
Vau
mai
proufié
que
glòri.
proufiela,
proufila
(1.),
v.
a.
Profiler.
Proufiela,
proufilat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Profilé,
ée,
qui
a
du
profil.
Nas
proufiela,
nez
grec, v.
perfiela plus
correct.
Emé
sa
facho
proufielado,
Sei
gauto
fresco
e
coulourado.
p.
mazière.
R.
proufièu.
PROUFIÉU,
POÜRFIÉÜ
,
PROUFIL
(1.
g.),
(rom.
esp.
perfil,
port,
profil, it.
pro'filo),
s. m.
Profil.
N'i'en moustrère
uno
qu'èro
pintado
de-proufiéu.
b.
laurens.
Aquel sujet,
deja
visl
de-proufil,
Proumet
d'avé
la
faço
pouëtico.
j.
jasmin.
Proufita,
v.
prouficha
;
proufound,
prou-
founda,
proufoundi,
proufoundou,
v.
prefound,
prefounda,
prefoundi,
prefoundour.
PROUFUSIOUX,
PROUFUSIEX
(m.),
PROU-
FUSIÉU
(1.
g.), (cat.
profusio,
esp.
profu¬
sion,
it.
profusione,
lat.
profusio,
onisj,
s.
f.
Profusion,
v.
bôudre,
èime.
Es
trop
de
proufusioun, c'est
trop
de
dé¬
penses.
De
cavilhos
en
proufusiéu.
samary.
prougexituro
(rom.
progenies,
proge-
nia,
cat.
esp.
progenitura, lat.
progenies),
s.
f.
Progéniture,\. genituro,
linèio, pourta-
duro,
rejitoun,
sang.
Agués crois,
e
qu'un jour
vouesto
prougenituro
Despasse
a
la
noumbra leis
estello
dóu
cèu.
a.
crous1llat.
prougramo
(esp.
programa,
it.
port.
lat.
programma),
s. m.
Programme.
Dirai que
lou
prougramo
Merito unomencioun
e noun un
epigramo.
j.
désanat.
Moun
noum
es un
prougramo.
h. birat.
PROIÌGRÈS
(cat. progrès,
it.
port,
pro¬
gresso, esp.
progreso,
lat.
progressus),
s.
m.
Progrès,
v.
enançamen,
enantimen.
Lou
prougrès finira pèr
n'en faire justiço.
r.
grivel.
Prougrèsses,
plur. lang.
de prougrès.
PROUGRESSA,
v. n.
Progresser,
y.
avança.
Prougrèsse, èsses, èsso,
essan, essas,
ès-
son.
Ensindo
tout
vai
e
prougrèsso.
j.
blanc.
R.
prougrès.
PROUGRESSiÉu,
ivo
(rom.
cat.
progres¬
siu,
iva,
it.
progressivo,
esp.
progresivo),
adj.
Progressif,
ive.
R.
prougrès.
PROUGRESSIOUX
,
PROUGRESSIEX
( m.)
,
PROUGRESSIÉU (1.
g.), (cat.
progressió,
esp.
progrecion,
it.
progrezione,
lat.
progres¬
sió,
onis),
s.
f.
Progression.
prougressisto
(cat.
esp.
progressista),
s.
Progressiste.
Pòdi pas
qu'èstre
prougressisto.
j.
azaïs.
Prougressisto
en
counscienço.
h.
birat.
R.
prougrès.
PROUGRESSIVAMEX
,
PROUGRESSIBOMEX
(1. g.), (it.port.
progressivamente,
esp.
pro-
gresivamentè), adv.
Progressivement.
R.
prougressièu.
pbouhexcous,
n.
de 1. Prohencoux
(Avey-
ron).
R.
pervenco
?
Prouho,
y.
prudome
;
prouhound,
v.
pre¬
found;
prouhountou,
y.
prefoundour.
proui,
s. m.
t.
de marine.
Amarre,
cor¬
dage servant
à
amarrer
les bateaux à
terre,
y.
amarro.
R.
prouiè ?
prouïbi
(rom. cat.
esp.
port,
prohibir, it.
proibire,
lat.
prohibere),
v.
a.
Prohiber,
v.
enebi,
defendre,
apara.
Prouibisse,
isses,
is, issèn,
issès, isson
;
issièu
;
iguère
;
irai
;
isse,
issen,
issès
;
igue;
iguèsse.
En
prouïbènt,
en
prohibant.
PROUFIELA
PROUMETIÉU
Las
leys
que
prohibisson
alz
magistrals
comprar
o
autrament
contrazir.
cout. de
s. gilles.
Prouïbi,
prouïbit
(g. 1.),
ido,
part,
et
adj.
Prohibé, ée.
En
tèms
prouïbi,
en
temps
prohibé.
Que
nulla
persona non
ause
portar
armas
invesi-
bles
e
prohibidas.
criées
d'alanson
(Drôme).
prouïbicioux,
prouïbiciex (m
),
prouï-
bu'iéu
(1.
g.
d.),
(rom.
prohibition,
cat.
prohibitio,
prohibició,
esp.
proliibicion,
it.
proibisione, lat.
prohibitio,
onis),
s.
i.
Prohibition,
v.
a.paramen,
defènso.
Noun-oustant
la
prouïbicioun
de
soun
paire,
maigre
la défense
de
son
père.
PROUÏBIT1ÉU,
ivo
(rom.
cat.
prohibitiu,
iva,
it.
proibitivo,
esp.
port,
prohibitivo),
Prohibitif, ive.
R.
prouïbi.
PROUIÉ,
PitouviÉ
(rh.), (cat.
proyer,
offi¬
cier de
proue),
s. m.
Le marin qui
est
immé¬
diatement
au-dessous
du
patron,
à
bord des
bateaux
de
pêche,
celui
qui
commande lors¬
qu'on
tire les
filets d'une
tartane
;
le
second,
sur
les
bateaux
du
Rhône.
Lou
patroun
emé
soun
prouvié
Soun
atentiéu.
f.
delille.
R.
pro.
prouio
,
proulho
(1.), (rom.
Prolha, b.
lat.
Prulianum
,
Prolianum),
n.
de 1.
Prouilhe
(Hérault),
ancien
monastère
de do¬
minicaines,
fondé
par
saint
Dominique
(1229).
PROUISSANS
(rom.
Priclians, Proysens,
Proissanxs),
n.
de
1.
Proissans(Dordogne).
Prouisso
pour
prèisso,
prèsso.
proujax,
prouja
(b.),
(rom.
Projan),
n.
de 1.
Projan
(Gers).
proujeicioux,
proujeiciex
(m.),
prou-
jecciÉu
(g.
1.),
(lat.
projectio,
onis),
s.
f.
t.
se.
Projection.
El
es
la
proujeccioun,
lou
fixe
e
voulatil.
d.
sage.
PROUJÈT
(cat.
projecte,
it. progetlo,
esp.
proyeeto,
port,
projecto,
lat.
projectum),
s. m.
Projet,
y.
plan.
Fan
proujèt
de
vous
servir.
c.
brdeys.
Adessias,
proujèt de bonur !
l.
roumieux.
E que
dei
siéu proujèt lou
fiéu mai
uoun
siroumpe.
j. rancker.
PROUJÈT
(SANT-),
SEXT-PR1ÈT
(g.),
n.
de
1.
Saint-Projet
(Tarn-et-Garonne,
Cantal),
y.
Prei,
Prest.
proujeta
(cat.
port,
projectar,
esp.
proyeetar,
it.
progettare,
lat.
projectaré),
v. a.
Projeter,
y.
dessegna.
Proujète,
êtes,
èto,
etan, etas,
èton.
Lou
tour
que
vèn de
proujeta.
t.
gros.
Dèvon pas
empacha
la
fèsto
Que
proujetan
despèi
loung-tèms.
daveatj.
Proujeta,
proujetat
(g.
1.),
ado,
part, et
adj.
Projeté, ée.
Ço
qu'avié proujetat.
c.
brueys.
proulegoumème
(lat.
prolegomena),
s.
m.
pl.
t.
se.
Prolégomènes,
v.
avans-prepaus,
prouèmi.
Proulèiri,
v.
prodo.
prouletàri
(cat.
proletari,
esp.
it.
port.
proletario,
lat.
proletarius),
s.
m.
Prolé¬
taire,
y.
paure.
Davans
de
pàuri
prouletàri.
a.
boudin.
En
rediguentlous
capts
del
prouletàri,
Patires
ouvriès,
revarés lou bounur.
j.—a.
peyrottes.
prouletariat,
s.
m.
Prolétariat,
v.
pau-
riho. R.
prouletàri.
PROULÍSSE,
PROULIXE
(1. g.),
ISSO, IXO
(rom.
prolix,
it.
prolisso,
esp.
prolijo, lat.
prolixus),
adj,
t.
littéraire. Prolixe,
v.
loun-
garu.
Un
superbe
pedant,
que
l'un
e
l'autre
pico,
Apelat
en
duel,
le
refusée
un
cop,
Per-ço-que
sonn
espaso
es un
pauc
lacounico
E la de
l'oufensat èro
proulixo
trop.
p.
goudelin.
proulisseta,
proitlixetat
(1. g.),
(rom.
cat.
prolixitat,
it.
prolissità,
esp.
proliji-
dad, lat.
prolixitas, atis),
s.
f.
Prolixité,
v.
alòngui.
proulogue,
prelogue,
parlogo
(m.),
(rom.
prologue,
prologre,
pologres,
prole-
gue,
pròleg,
prolec,
cat.
pròleg,
port.
it.
esp.
prologo,
lat.
prologus),
s. m.
Prologue.
Li
proulogue
de
Goudelin, prologues
composés
par
Goudelin
pour
l'ouverture
de
ballets
;
li
proulogue
di
coumèdi de
Zerbin,
les
prologues
qui
ouvrent
les
comédies
proven¬
çales
de
Zerbin.
Aquéu
que
fa lou
proulogue
si presènto.
c.
brueys.
prouloxg,
prouloung
(1.),
s. m.
Prolon¬
gation,
v.
prouloungacioun.
Soulicito à
grand
crid lei
prouloung
redoutable.
l.
pélabon.
R.
proulounga.
proulouxga,
proulouxgueja(l.),prou-
louxja
(d.),
prelouxga
(m.), (rom.
pro¬
longar,
prolonguar,
pcrlonjar,
cat.
esp.
port,
prolongar,
it.
prolungare,
lat.
pro¬
longaré),
v.
a.
Prolonger,
y.
perlounga,
es-
perlounga
;
différer
;
t.
de
corroyeur,
crépir
le
cuir.
Proulongue,
ongues, ongo,
oungan, oun-
gas,
ongon.
Sènso
gaire■
proulounga
(Saboly),
sans
trop
de
retard.
Se
proulounga, v.
r.
Se
prolonger.
Proulounga,
prouloungat
(g. 1.),
ado,
part,
et
adj.
Prolongé, ée.
proulouxgacioux
,
proulouxgacien
(m.),
proulouxgaciéu
(1. g.),
(rom. cat.
prolongacio,
esp.
prolongacion,
it. prolun-
gasione),
s.
f.
Prolongation,
v.
proulong.
Uno
prouloungacien de
coungiet
de
vue
jour.
m. de
truchet.
proulouxgamex
(
cat.
prolongament
,
esp.
prolongamiento,
it.
prolungamento),
s. m.
Prolongement
;
délai,
v.
perlounga-
men.
R.
proulounga.
proumasi
(lat.
Promasius,
Promacius),
n.
d'h.
Saint Promase
ou
Promaise,
abbé,
pa¬
tron
d'une
ancienne
église des
environs de
Forcalquier.
Proumè,
proumèi,
èro,
èiro,
v.
premié,
iero;
proumeirol, olo,
v.
premeiren
;
proumena,
proumenado,
proumenaire,
v.
permena, per-
menado,
permenaire.
proumessioux,proumessiex(m.),prou-
messiéu (1.
g.),
(rom.
promession,
promes-
sio,
promissio,
promission,
cat.
promessiô,
esp.
promision,
it.
promessione,
lat.
pro¬
missio,
onis),
s.
f.
Promission.
Terro
de
proumessioun,
terre
de
pro¬
mission,
v.
Palestino.
proumesso,
aproumesso
(1.),
aprou-
meisso
(d.), (rom.
promessa,
promissa,
cat.
esp.
promesa,
it.
port,
promessa,
lat.
promissum),
s.
f. Promesse
;
anneau
qu'é¬
changent
les
fiancés,
v.
anèu.
Proumesso
de
mariage,
promesse
de
ma¬
riage
;
proumesso
pèr
escri,
promesse par
écrit.
prov.
Proumesso
de
grand n'es
pas
bèn
de
paire.
Béu tèms
d'ivèr,
santa
de
vièi
ome,
E
proumesso
de
gentilome,
Quau
s'en
fisara
sara paure ome.
Li
proumesso
rèndon
li fòu
jouious.
proumetedou
(rom.
cat.
esp.
promete¬
dor,
port,
promettedor, it.
promettitore),
s.
m.
Prometteur.
R. proumetre.
proumetèire,
erello,
eiris,
èiro
(rom.
prometeire),
s.
Celui,
celle
qui
promet.
Li
mai
proumetèire
e
li
mai renaire.
arm.
prouv.
R.
proumetre.
proumetèxço,
prouimetexço
(1.),
(rom.
cat.
prometensa),
s.
f.
Action
de promettre.
R.
proumetre.
proumetiÉU
(port.
Prometheu,
esp.
it.
1...,1856,1857,1858,1859,1860,1861,1862,1863,1864,1865 1867,1868,1869,1870,1871,1872,1873,1874,1875,1876,...2382
Powered by FlippingBook