Lou Tresor dóu Felibrige - page 1863

PROFANÇO
PROUCESSAIRE
651
Profan,
v.
proufan
;
profèt,
v.
prefèt.
profano),
n.
de 1.
Profance, près
Anduze
(Gard).
Proge
pour porge,
impèr. clu
v.
pourgi
;
proio,
v.
preo,
predo
;
prornié,
v.
premié
;
promo que,
promoun,
pour
pèr
amor
que.
prone
(rom.
pregon,
prosne,
lat.
prceco-
nium),
s.
m.
Prôné,
v.
predicanço;
remon¬
trance,
v.
sermoun.
Messo
dóu
prone,
messe
paroissiale
;
te
recoumandarai
au
prone,
j'avertirai qui
de
droit
sur
ton
compte;
lou
Prone, recueil d'ins¬
tructions
religieuses
en
dialecte
rouergat,
que
fit
imprimer
le
cardinal George d'Armagnac,
évêque
de
Rodez (16e siècle).
l'avié de rèino
sus
li
trône
Que
jamai
anavon
i
prone.
ad. dumas.
Proou pour
próu
; prop, v.
prèp
; propaus,
v.
prepaus;
propemen,
propiemen,
v. prou-
pramen
;
propet, propeta,
v.
proupret,
prou-
preta.
propre, prope
(g. d.),
pròpri (a.), pròpi
(g.
nie.),
opro,
òpio,
opo
(rom. propri,
propi',
opria,
opta,
cat.
propi,
it.
port.
proprio,
esp.
propio, lat. proprius), adj.
Propre,
qui
appartient à
quelqu'un
;
net,
ette,
v.
assiêuna,
balacha,
courous,
net,
re¬
cura.
Noum propre, nom propre
;
de
si propri
man,
de
ses
propres
mains
;
bèure de vin
dôu propre,
boire du vin
de
son
crû
;
es
pròpi
ver,
c'est bien vrai, à
Nice
;
lou
propre
dòu dioucèsi
d'Ais,
le
propre
des
saints
du
diocèse
d'Aix,
v.
coumput
;
èstre
propre en
linge
sale, être
curieux
en
linge
sale
;
pro¬
pre coume un
calice,
coume
un
bouquet,
net
comme
une
perle
;
propre coume uno
barro de
galiniè,
propre comme
le perchoir
des
poules.
prov.
Cadun
es
borgne
en
sa
causo propro.
Proqui,
v.
peraqui.
proso
(cat.
esp.
port.
it. lat.
prosa),
s.
f.
Prose
;
partie
de la
messe.
A la proso anon
li
prefachié.
g.
b.-wysb.
PROSO,
s. m.
Proboscis,
tarière
d'insecte,
v.
troumpo.
M. de Truchet
a
dit
en
parlant du
kermès
:
Fai coula proun
de
su
de
soun
pichot
tuièu,
Talamen que,
pèr
sòu,
ço que
sort
de
soun
proso
Bagno
tout
dessouto éu,coume quaucunqu'arroso.
R.
prodo.
PROSPECTUS
(cat.
prospecte, lat.
pros¬
pectus),
s.
m.
Prospectus,
v.
assabès.
Veici
pèr
aro
lou prospèctus
tau
e quau.
arm.
prouv.
prote,
proto
(m.), (gr.
TtpCnOi),
s.
m.
Prote,
premier ouvrier
d'une
imprimerie,
cor¬
recteur ;
chef,
président,
principal,
v.
baile,
capo.
Protèto,
v.
proutèsto.
pròtis,
n. p.
Protis,
un
des
deux chefs
phocéens
qui fondèrent Marseille
;
Protti,
Priotty,
noms
de
fam.
marseillais.
E
baio, dous presènt,
sa
fiho
pèr mouié
Au
jouine Protis de Foucèio.
calendau.
Prototip,
v.
proutoutipe;
prou,
v.
proun.
prou
!
interj. Cri usité
pour
faire arrêter
les
bœufs,
en
Rouergue,
v.
este. R.
prou,
proun.
Prou,
próu,
contrac,t.
gasc.
de
pèr lou.
prouado,
pourrado
(1.),
pourra
(d.),
s.
f.
Profit,
gain,
avantage,
durée,
v.
proun,
passat;
travail
que
l'on
fait
sans
désemparer,
v.
batudo
;
troupe,
foule,
v.
fube.
Faire
prouado
,
faire bono prouado
,
profiter, être
avantageux,
gagner gros,
faire
merveille, avoir du succès, prospérer, réussir
;
faras
pas
longo prouado,
tu
rie
resteras
pas
longtemps.
Francés dins
l'Americo
avié fa
grand prouado.
a. boudin.
Pèr lous
racaires
après
noun
i'a pourrado.
a. arna
vielle.
prov.
Chambriero
retournado
E soupo
recaufado
Fan
jamai bono prouado.
R.
prou
(profit).
prouau,
n.
p.
Proal,
nom
de
fam.
prov.
R.
pro.
Prouba,
v.
prouva.
proubablamen,
proubaplomen
(1.
g.),
(cat. probablement,
esp.
probablemente,
it.
probabilmente), adv.
Probablement,
v.
sai-
que.
Proubablamen que
s'èron
perdu.
p. gaussen.
R.
proubable.
proubable
,
proubaple
(g. 1.),
ablo,
aplo
(cat.
esp.
probable, it. probabile, lat.
probabilis), adj. Probable.
Es
proubable,
c'est
probable.
proubableta,
proubabilita
(d.),
prou-
babilitat
(1. g.), (cat.
probabilitat,
it.
pro¬
babilité,
esp.
probabilidad,
lat.
probabi-
litas,
atis),
s.
f. Probabilité.
prov.
Milo
proubabilita
Noun fan
uno
verita.
proubàci
(rom.
Probas,
lat.
Probatius,
Probatianus),
n.
d'h. Saint Probace
ou
Pa-
trobas,
disciple
de Notre
Seigneur
dont parle
saint Paul dans
son
épitre
aux
Romains,
mort
et
enseveli
à
Tourves
(Var),
il
est
honoré.
proubacioün,
proubacien
(m.),
prou-
baciéu
(1. g.),
(rom.
probation,
probatio,
proatio,
proazo,
cat.
probaciô,
esp.
proba-
cion, it.
probazione,
lat.
probatio, onis),
s.
f.
Probation,
temps
d'épreuve qui précède
le
noviciat,
v.
esprovo
;
nom
de
fam.
prov.
proubagë, proubatge
(rouerg ),
prou-
bai
(lim.),
(rom.
probage,
lat. propago),
s.
m.
Provin,
en
Limousin,
v.
proubaïno.
proubagina,
proubaina
(querc.),
prou-
beixa
(rouerg.),
poubragna
(bord.),
prou-
bigna,
proubaja, proubatja,
prouba—
cha
(g.),
prouvana
(d.),
(rom.
propaginar,
probainar, probajonar, probaiar,
it.
pro-
pagginare,
cat.
esp.
port,
propagar,
lat.
propaginare),
v.
a.
et
n.
Provigner,
s'éten¬
dre
de
proche
en
proche,
v.
cabussa,
sou-
meissa
;
multiplier,
v.
coungreia.
Proubatja de bidots, fa
boujoula
la sabo.
j.
jasmin.
Se
proubagina,
se
propager,
v.
sagateja.
proubaginamen
,
prouvanamen
(
cf.)
,
(rom.
probainamen),
s. m.
Provignement.
R.
proubagina.
proubaïno,
proubaïno
(querc.),
pou-
bragxo
(bord.)
,
prouba
jo
,
pourbajo
,
proubatjo
(g.
1.),
prouvo
(1.),
(rom.
pro-
baina,
probage,
lat.
propago,
inis),
s.
f.
Provin, bouture,
en
Gascogne
et
Languedoc,
v.
cabus,
couchadis,
coucaduro,
courbado,
rebosto,
soumèisso.
Dins lou
vignarés,
Aqui
veiren
se
i'a
pas
ges
De
proubajos
qne
lèu sourtigon.
p.
fesquet.
Proubant,
v.
prouvant.
PROUBATico
(lat.
probatica),
adj.
f. Pro-
batique, piscine probatique.
Proube
(pauvre),
v.
paure
;
proube
(pous¬
sière)^.
proubo; proube, proubé,
pour proun
bèn
;
proubedi,
v.
prouvedi
;
proubeina,
v.
proubagina
;
proubenço,
v.
prouvinço
;
prou-
benco,
v.
pervenco
;
proubeni,
v.
prouveni;
proubèrbi,
v.
prouvèrbi; proubesi, proubesiéu,
v.
prouvesi, prouvesioun
;
proubidenço,
v.
prouvidènei;
proubinci,
proubinço,
v. prou¬
vinço; proubisiéu,
pro'ubisiounàrí,
proubisôri,
v.
prouvesionn, prouvesiounàri, prouvisôri.
proubita
,
proubitat
(1.
g.),
(cat.
pro-
bitat, it.
probità,
esp.
probidad,
lat.
probi-
tas,
atis),
s.
f.
Probité,
v.
braveta, drechu-
ro,
prudoumi'è.
Fau
toujour garda la proubita de
cres-
tian.
il
faut
toujours
être bon chrétien.
Aimo la
proubita.
p.
bellot.
proublematí,
proublematic
(g.
1.),
ico
(cat. problematich,
esp.
port.
it.
problemali-
co,
lat.
problematicus),
adj. Problématique.
proublematicamen
(it.
esp.
problema-
ticamente), adv. Problématiquement.
Menon
uno
vido
proublematicamen
urouso.
j.
bessi.
R.
proublemati.
proublèmo
(cat.
esp.
port.
it.
lat. proble¬
ma),
s. m.
Problème.
Presènto
que
doute
e
proublèmo.
h. morel.
Barrulant
lou
proublèmo
en
soun
esprit
estu.
m.
prizet.
proubo, proube
(b.),
(rom.
prouba,
pol-
vera,
cat.
bolva, lat.
pulvis),
s.
f.
Poussière,
dans
le
Gers
et
le
Béarn,
v.
bolbo,
pouvero.
Arri
!
'arri, ehibalou
!
Segouteicli
la
proube...
Ioum'envau
ent'
Oulourou,
Lous
aules
s'entournen,
dicton de nourrice usité
en
Béarn pour
faire
sauter
un
enfant
sur
le genou.
Prouboina,
v.
proubagina
;
proubouca,
v.
prouvouca.
proubous,
ouso,
adj. Poudreux,
euse,
en
Béarn,
v.
pôussous. R. proubo.
proucedi,
prouceda
(rom.
procedir,
procezir,
procéder,
cat.
proceir,
esp.
port.
procéder,
it.
lat.
proceaere),
v.
n.
Procé¬
der, dériver,
émaner,
provenir,
v.
prouveni
;
agir,
v.
agi.
Se
conj.
comme
cedi,
céda.
Lou
Sant-Esperit
proucedis dóu
Paire
e
dóu
Fièu, le
Saint-Esprit
procède du
Père
et
du Fils.
Pèr
proucedi
à-n-aquéu
partàgi.
f.
vidal.
Mays
tout
deu procedir de
lor bon
grat.
cout.
de
s.
gilles.
Madona la
comtessa
volens
procezir
en
aqueslas
causas
segon
Dieu
e
drechura.
akch.
de
manosque.
prov.
Proucèdo d'el soul
counio
las
brigoulos.
a. mir.
Proucedié
powrpesseguié.
proucedimen,
pboucedat
(rom.
proce-
zimen,
cat.
proceiment,
it.
port,
procedi-
mento,
esp.
procedimiento),
s. m.
Procédé.
Tant
d'ardit
proueedat
me
rèndon
furious.
j.
rancher.
R.
proucedi.
PROUUiDUiiO
(it.
processura),
s.
f. Procé¬
dure.
Iéu tôumbi bèn
en
ravarié
De teni talo
prouceduro.
g.
zerbin.
prov.
Mai
costo
la
prouceduro
que noun
mounlo
lou
principau.
Proucèjo
pour
pessègo.
proucès
,
procèis
(d.),
(rom.
procès,
procces,
cat
procès, esp. proceso,
it.
port.
processo,
lat.
processus),
s. m.
Procès,
v..
afaire, plaid.
Prouc'es
verbau, procès-verbal,
v.
cedo
;
proucès
criminau,
procès criminel
;
a
perdu
soun
proucès,
il
a
perdu
son
procès; lou
proucès
de Carmentran,
v.
Carementran.
prov.
En
caniculo ges
d'eicès.
En
tout
lèms ges
de
proucès.
Cado
proucès
a
soun
estello.
Lou
pièje di proucès
Es que
d'un
n'en vèn dès.
Lou
proucès
es
un
aubre
encò dóu
proucurour
:
lé pren
racino
e
duro
toujour.
Li
proucès rouinon
lis
oustau.
Vau mai
un
marrit acoumoudamen
qu'un bon
proucès.
Qu
a
proucès
a
besoun
de
tres
causo
:
de
pa-
ciènci,
d'ami
e
d'argènt.
En
cent
franc de
proucès
noun
i'a
pas
un
pata
d'amour.
Quand
un
proucès
es
fini,
aquéu
que
gagno
es
en
camiso, aquéu
que
perd
es nus.
Proucèsses,
plur. lang.
de
proucès.
proucessa
(it.
processaré),
v.
n.
Faire
un
procès,
plaider,
à
Nice,
v.
pleideja.
prov.
Proucessa
es
pista
d'aigo
en
un
mourtié.
R.
proucès.
proucessaire,
s. m.
Celui qui
a ou
qui
aime les
procès,
plaideur,
v.
pleidejaire.
1...,1853,1854,1855,1856,1857,1858,1859,1860,1861,1862 1864,1865,1866,1867,1868,1869,1870,1871,1872,1873,...2382
Powered by FlippingBook