Lou Tresor dóu Felibrige - page 1867

PROUMETRE
PROUNOUSTICACIOUN
655
Prometeo, lat.
Prometheus),
n. p.
Promé-
thée.
Encadena
damount,
sus un
baus, Proumetiéu
Es
jasènt
e
plagnènt,
lou
paure,
ivèr-estiéu.
j.-b.
gaut.
proumetre, aproumetre
(l.)>
proume¬
te,
proumette
(g.),
(rom.
prometre,
pro¬
mettre,
cat.
prometrer,
esp.
prometer,
it.
promettere, lat.
promittere,
adpromittere),
y.
a.
Promettre,
assurer,
v. assegura; vouer,
v.
avouda.
Se
conj.
comme
metre.
Proumetre à
man
toucado,
promettre
sur
l'honneur
;
proumetre
sausso,
menacer
;
te
proumete
que me
la
pagaras,
je
te
réponds
?ue
tu
me
la paieras
;
proumetre mai
de
roumage
que
de
pan,
promettre
plus
de
beurre que
de pain
; vous
proumete
que
noun,
je
vous assure
que non ;
proumetre
soun
enfant
au
blanc,
au
viòulet,
vouer son
enfant
au
blanc,
au
violet.
prov.
Quau
proumet,
s'endèuto.
Es pas
tout
de
proumetre,
fau
pièi
teni.
Proumetre
e
teni,
es
dos
causo.
Proumelèn
segound
qu'esperan,
E tenèn
sus
ço que
coumtan.
Tau s'arrouino
en
proumetènt
Que
se
remounto
en
donnant
rèn.
Pèr proun
proumetre,
Laisses
pas
de
la
tiho
bèn
metre.
Ni
pèr
proumetre,
Noun
te
lou laisses
metre,
Que
quand
te
l'auran
mes,
l'aura rèn de
proumés.
Se
proumetre,
v.
r.
Se promettre,
espérer
;
se
vouer, se consacrer.
Me
proumeteguère à
Nosto-Damo,
je
me
vouai à la
Vierge.
Proumés, aproumés
(1.), PROüMEis(d.),
prou-
metu
(lim.),
proumetut
(rouerg.),
esso,
eso,
eiso, udo,
part, et
adj.
Promis,
ise
;
voué, ée
;
fiancé,
ée.
Me, siéu
proumés,
me
soui
aproumés (1.),
j'ai fait
vœu ;
li
proumés,
tous
proumèsis
(1.), les
fiancés.
prov.
Causo proumesso,
degudo
es.
Proumié, proumièi, iero, ièiro,
v.
premié
;
proumierage,
v.
premeirage
;
proumieren,
en-
co,
v.
premeiren
;
proumieroge,
v.
premei-
rouge.
PROUMIHANO, PROUMILHANO
(1.),
n.
de 1.
Promilhanes
(Lot).
Proumo pour
pèr
amor
(parce
que).
PROUMOUÇIOUN
,
PROUMOUCIEN
(m.),
proumouciéu
(1. g.), (rom.
promotio,
cat.
promoció,
esp.
promocion,
it.
promozione,
lat.
promotio,
onis),
s.
f. Promotion.
proumountòri
(rom. promunctori,
cat.
promontori, it.
esp.
port,
promontorio,
lat.
promontorium),
s.
m.
Promontoire,
v.
baus,
cap,
testau.
Blanco
Léucado,
Santo-Mauro,
Dount le
proumountòri
se
dauro
D'uno
glòrio
d'amour.
a.
pourès.
PROUMÒURE
(rom.
promovre,
promover,
cat.
promourer, esp.
port,
promover,
it.
promuovere,
lat.
promovere),
v.
a.
Pro¬
mouvoir.
Se
conj.
comme
mòure.
Proumougu,
proumougut
(1.
g.),
udo,
part, et
adj. Promu,
ue.
proumoutour
(cat.
esp.
port.
lat.
promo¬
tor,
it.
promotore),
s.
m.
Promoteur,
v..
esti-
gadou.
Soun li
proumoutour
d'aquelo
publicacioun.
c.
de
villeneuve.
proumt,
oumte
(1.),
oumto
(cat.
promp¬
te,
it.
esp.
pronto
,
port,
prompto,
lat.
promptus),
adj. Prompt,
ompte,
v.
viéu
;
Prom,
nom
de fam.
méridional.
Faiàu
proumte, haricot
hâtif,
v.
quaran-
ten.
Avès
l'amour
trop
proumto.
m. de
truchet.
prov.
Proumt
coume un
lamp,
coume
un
bouioun
de coucourdo.
PROUMTAMEN,
PROUMTOMEJÍ
(l. g.), (rom.
promptament, it.
esp.
prontamente,
port.
promptamente),
adv.
Promptement,
v.
l'eu.
Aubouron
proumtamen
si
tèmple
e
si palais.
a. ta
van.
Iéu
noun
cresiéu pas que
si fèsso,
Pèr
ma
figo,
tant proumtamen.
c. brueys.
R.
proumt.
proumtet,
eto,
adj. Vif,
ive,
bouillant,
ante,
emporté, ée,
v.
mousquet,
prim.
11.
proumt.
proumtitudo
(cat.
promptitut,
esp.
pron-
titud,
it.
prontitudine,
lat.
promptitudo),
s.
f.
Promptitude.
Cop
de
proumtitudo,
coup
donné
sans
préméditation.
Dins
un
cop
de proumtitudo
Moun
neboui s'èro batu.
m.
de
truchet.
proumulga
(rom. promitgar,
cat.
esp.
port,
promulgar,
it. lat.
promulgaré),
v. a.
Promulguer,
v.
publica.
Proumulgue,
gues, go, gan, gas, gon.
Avèn
proumulga
e
proumulgan
ço que
seguis.
arm.'
prouv.
Proumulga,
proumulgat
(g. 1.),
ado,
part,
et
adj.
Promulgué,
ée.
proumulgaçioun,
proumulgac1en
(m.),
proumulg
aciÉu
(1.
g.),
(cat.
promulgació,
esp.
promnlgacion,
it.
promulgazione,
lat.
promulgatio,
onis),
s.
f.
Promulgation.
proun,
prou
(1.
g.
d.),
pro
(auv. d.),
(rom.
pron,
pro,
pru, pruec,
cat.
prou,
it.
pro,
prode,
esp.
port,
pro,
lat.
prodest),
adv.
et
s. m.
Assez,
suffisamment,
v. assas,
bastanço,
gandre;
halte
!
en
parlant
à
un
bœuf,
v.
esté;
profit, gain,
avantage,
utilité(vieux),v.prowa-
do,
proufié; Dupront,
nom
de
fam.
gascon.
Pau
o
proun, peu
ou
prou,
plus
ou
moins
;
proun
d'argent,
proun
argent,
assez
d'ar¬
gent
;
beaucoup
d'argent
;
n'avé
proun, en
avoir
assez
;
avé
proun
pèr
viéure,
avoir
suffisamment
pour
vivre
;
sian
pas proun
fort,
nous
ne sommes
pas assez
forts
;
acò
's
proun,
acò
prou
(g.),
c'est
assez
;
es
proun,
e
's
rèn, c'est
beaucoup
et
ce
n'est "pas tout
;
i'a proun
tèms, il
y a
assez
de
temps
;
n'i'a
pas
proun,
il
n'y
en pas
assez ;
n'i'avié
proun,
c'était
assez;
èronproun,
ils étaient
en
nombre
;
avé
proun peno,
avoir
bien
de
la
peine;
proun
bèn,
prou
be (b.),
assez
bien
;
bèn
proun,
pla
prou
(1.),
c'est bien
assez
que
;
faguè
bèn
proun,
il fit bien
assez ;
de
proun,
de bèl
prou
(1.),
de
beaucoup
;
me
disièu proun,
je
me
disais
bien
;
lou
sa¬
bes proun,
tu
le
sais
bien
;
proun
l'aurié
pres,
il l'aurait bien
accepté
;
ï'auriês
proun
visto,
tu
l'aurais bien
vue ;
m'as
proun
vist, adieu
pour
jamais
;
n'i'a
proun
de
di,
assez
causé
;
ai
proun
manja
e
proun
begu, je
jette
ma
langue
aux
chiens
;
un
pau
emai
un proun,
un
peu
et
môme
beau¬
coup
;
faire
soun
proun,
faire
son
profit,
ses
affaires,
son
possible
; se
trouver
bien
de
quelque
chose
;
cadun
a
fa
soun
proun,
chacun
a
fait
ce
qu'il
a pu,
son
devoir
;
n'en
pas
faire
soun proun,
ne
pas
survivre
à
sa
douleur,
succomber
à
une
maladie,
n'en
pas
relever; bon
proun,
quantité
suffisante;
des-
pièi bon
proun,
depuis longtemps; bonproun
vous
fague, bon
pro
vous
fasse
(d.),
bon
prov.
vous
fasso,
bon
prou
fasso(
1.),
bouen
proun vous
siê (m
),
vosle prou
sio (g.),
grand bien
vous
fasse;
faire
bon
proun, pro¬
fiter, être
utile
;
lou
proun
e
lou contro, le
pour
et
le
contre,
v.
pro.
prov.
Proun, lèu
e
bèn,
Noun
podon
ana
'nsèn.
Proun
de
man
fan
lou fais
lóugié.
Proun
gènt
fan
proun
obro,
mai
manjon
tant.
Trop
o
noun proun
Es foro de
resoun.
Entre
trop
e noun proun
Jamai
mesuro noun soun.
Lou proun se
perd pèr lou
pau.
Prouno,
fém.
rouerg.
de
proun
: vos
mai
de
soupo
?
n'ai
prouno,
veux-tu
encore
de la
soupe?—j'en
ai
assez
;prousses,
oussos,
plur.
querc.
de
prou
:
proussos
terros,
assez
de
terres.
Proun,
contract. de
prefound.
prouna
(rom.
pregonar),
v. a.
Prôner,
v.
vanta.
Prone,
ones,
ono,
ounan,
ounas,
onon.
Fau ié prouna
de
servi
Diéu.
j.-b.
nalis.
Prouna
,
prounat
(g.
1.).
ado,
part, et
adj.
Proné,
ée.
Vertuts prounados
e
flouridos.
o. bringuier.
il.
prone.
prounaire,
arello, aïris,
airo,
S.
Ce¬
lui
qui
fait le prône
;
prôneur,
euse,
v.
lau-
senjaire.
R.
prouna.
prounchêiro
(rom.
Proncheras,
Pron-
chieyras,
Proencheres),
n.
de 1.
Pronchères
(Dordognn).
R. pervenquiero.
Prounchinello,
v.
poulichinello.
proundino,
n.
de
1.
Prondines (Puv-de-
Dôme).
prounoum
(rom.
pronom, pronomen,
angl.
pronoun, cat.
pronom,
it.
port,
pro¬
nome,
lat.
pronomen),
s.
m.
Pronom.
PROUNOUMINAU,
PROUNOUMINAL
(L),
ALO
(cat.
esp.
port,
pronominal,
it.
pronomi¬
nale,
lat.
pronominalis),
adj.
t.
se.
Prono¬
minal,
aie.
prounouncia,
prenouncia
(m.),
prou-
noucia
(g.),
prounounça,
prenounça
(1.),
perxounça
(rouerg.),
(rom.
prononciar,
pronunciar,
cat. esp.
port,
pronunciar,
it.
pronunziare,
lat.
pronuntiarey,
v. a.
Pro¬
noncer
;
réciter,
débiter.
Prounóuncie, òuncies,
óuncio, ouncian,
ouncias,
òuncion.
Prounouncia
la
sentènei,
prononcer
la
sentence ;
disèn
e
prounouncian,
nous
sta¬
tuons et
prononçons,
formule
usitée
dans les
jugements
des
anciens tribunaux provençaux.
L'amo
qu'es
tentado
En lou
prounounçant.
pujol.
Se prounouncia,
v.
r.
Se
prononcer.
Prounouncia,
prounounçat
(1.),
ado,
part,
et
adj.
Prononcé,
ée.
prov.
Li
letro
soun
facho
pèr èstre
prounoun-
ciado.
prounounciacioun
,
prenounciacien
(m.),
prounounciaciéu
(1.
g.
d.), (rom.
prononciation,
pronunciatio,
cat.
pro¬
nunciació,
esp.
pronunciacion,
it.
pro-
nunziasione,
lat.
pronuntiatio,
onis),
s.
f.
Prononciation.
Fau
se
gibla
davans
la
prounounciacioun
mou-
derno.
arm.
prouv.
pro
unounci
amen
(rom. pronunciamen,
prononciamen,
pernunciamen,
cat.
pro¬
nunciament
,
esp.
pronunciamento,
it.
pronunsiamento),
s. m.
Action
de
se
pro¬
noncer,
décision.
R.
prounouncia.
prounounço,
s.
f. Prononcé
d'une
sen¬
tence.
R.
prounouncia.
PROUNOUSTI
,
PRENOUSTI
(m.)
,
PROU-
NOUSTic
(g.
1.),
PRENOUSTIC
(rouerg.),
(rom.
cat.
pronostic,
it.
esp.
port,
pronostico,
lat.
prognosticon),
s. m.
Pronostic,
v.
signe.
Tira
'n
prounousti, tirer
un
pronostic.
prov.
Au
prounousti
se
counèis lou
mège.
prounoustica
,
prenoustica
(
m.
)
,
prounestica
(g.), (rom.
cat.
esp.
port,
pro¬
nosticar,
it.
pronosticaré,
lat.
prognosti-
care),
v.
a.
Pronostiquer,
v.
devina.
Prounoustique,
ques,
co,
can, cas,
con.
Acò
prounoustico
la
mort.
g.
d'aSTROS.
L'autre
jour
pareiguè
'no
estello,
Sèmblo
lou
prounouslica.
a.
peyrol.
Iéu làissi lour
usuro
e
lour
prounouslica.
a.
gaillard.
PrOUNOUSTIGA
,
PROUNOUSTICAT
(g.
1.),
ADO,
part.
Pronostiqué,
ée.
prounousticacioun,
prenousticaciex
1...,1857,1858,1859,1860,1861,1862,1863,1864,1865,1866 1868,1869,1870,1871,1872,1873,1874,1875,1876,1877,...2382
Powered by FlippingBook