Lou Tresor dóu Felibrige - page 2051

838
SALINO
SALUÇO
SALINO,
SALÌOS
(g.),
SALIES
(b.), (rOm.
Salinas, Salies,
lat.
Salinœ),
n.
de 1. Salies
(Haute-Garonne), ancien atelier monétaire des
comtes
de
Comminges;
Salies (Basses-Pyré¬
nées),
qui
a
pour
armes
«
un
sanglier
couvert
de sel
».
Il
y
a
dans
ce pays une
source
d'eau
salée
qui
sert
à
préparer
les
jambons dits de
Bayonne,
v.
pico-talos.
SAL1NOUN, SALIXOU
(1.),
SALIGXOU
(Ve-
lay),
s. m.
Ëgrugeoir,
v.
mourtiè
;
salière,
en
Querci,
v.
saliero
;
saloir,
en
Velay,
v.
sala-
dou
;
Salignon,
nom
de
fam.
provençal.
Boulo la
man au
salignou,
A
chasco
man un
boun
jambou.
ch.
pop.
R.
salin.
SALiouso,
s.
f.
La
Saliouse, affluent de
l'Ërieux
(Ardèche).
sai.issènt,
saliciiknt
(a.),
salissent
(1.),
ènto,
exto,
adj.
Salissant,
ante.
R. sali.
SALISSO
(lat. sal ix),
s.
f.
Osier, dans l'Au¬
de,
v.
salés,
saligo,
vege.
Salissoun,
olno,
s.
Salisson, petit
garçon
ou
fillette
malpropre,
en
Guienne
etDauphiné,
v.
chauchoun,
saloupiot. R. sali.
salito, saladeli.o
(rouerg.), (lat.
oxa-
lis,
iclis),
s.
f.
Oseille,
en
Forez,
v.
eigreto.
Salitre,
v.
sau-nitre,
SALITIIDO
(lat.
squaXitudo),
s.
f.
Salissu¬
re,
état
de saleté,
v.
saleta.
R. sale.
saliva,
saliba
(1.),
saliéua (g.),
(esp.
port,
saliva?\
it. lat.
salivare),
v.
n.
Saliver;
savourer,
goûter,
v.
salica
;
t.
de
marine,
déferler,
en
parlant
d'une
lame d'eau
qui
franchit le
rivage
et
se
résout
en
écume.
Me
fasès
saliva,
vous
me
faites venir l'eau
à la
bouche; la
mar
salivo,
les
vagues
dé¬
ferlent.
Ansin
lei diéu
foulas,
que
vonlien
estiva,
i
Coumencèron
de saliva.
j. germain.
R.
saliva.
salivacioun,
s alivaciex
(m.),
saliba-
CIÉU
(1.
g.),
(esp.
salivacion,
it.
salivazio-
ne,
lat.
salivatio,
onis),
s.
f.
Salivation.
SALIVADO
(cat.
salivada),
s.
f.
Vague
qui,
pendant
la tempête, franchit les parties bas¬
ses
du
rivage
et
vient
se
perdre
dans les étangs
du
littoral,
v.
espousc.
R.
saliva.
salivas
(nom irl.
Sullivan),
n.
p.
Sali¬
vas, nom
de fam.
Iang.,
v.
Saleban.
salivau,
salival
(1.),
ALOfrom.
esp. sa¬
livai,
it.
salivale),
adj. Salivaire.
R.
salivo.
SALivEJA, salibeja
(1.),
v.
n.
et
a.
Pro¬
duire de
la salive
;
boire
avec
sensualité,
v.
fourrupa.
Sa
lengo
salivejo
e
languis
de
tasta.
j.
azaïs.
Fontd'alegresso,
o
dons
tresor,
Vène
eici,
que,
te
saliveje.
l.
roumieux.
R.
salivo.
Salivert pour
cèl-ubert.
SALIVET,
n.
p.
Sdlivet,
nom
de
fam. dau¬
phinois.
salivo,
saitlvo
(a
),
salibo(l.),
saliéuo
(g.),
chalibo,
chaliéito
(g.),
(Cat.
esp.
port,
it.
lat.
saliva),
s.
i. Salive,
v.
escupigno,
sabo.
Faire
salivo,
provoquer
la salive
;
fai
sa¬
livo,
l'eau
en
vient
à la bouche
;
fes salivo,
goûtez-en
;
faire
veni la salivo,
faire
venir
l'eau à la
bouche
;
n'empasso la salivo,
l'eau
lui
en
vient à
la
bouche.
salivous,
salibous
(1. g.),
ouso,
ouo
(angl.
salivous,
esp.
salivoso,
lat. solivo-
sus),
adj. Qui
provoque
la
salive,
appétissant,
ante,
v.
goustous;
qui
a
du
sel,
piquant,
an¬
te;
plein de
salive,
v.
escupignous.
De
vers
prouvençau
enlremescla de
prouvèrbi
salivous.
j. de
cabane.
Salla, salle,
v.
saila,
saile
;
salle,
salletat,
salli,
sallo,
v.
sale, saleta,
sali,
salo
;
sàlli,
v.
saile
;
salme,
v.
saume ;
salmiero,
v.
sau-
miero.
SÀlmi, sàubi
(1.),
s. m.
t.
de cuisine.
Sal¬
mis.
salmiech,
n.
de 1,
Salmiech
(Aveyron).
salmigoundix
,
salmigoundi
(1.),
s. m.
Salmigondis,
v.
barbouiado.
Un
salmigoundin
D'Estaragués
ou
de Moundin.
g.
d'astros,
De
ragoust,
de
galimafrèo,
De
salmigondis,
de
poutèo.
j.
michel.
salmitè
,
sàlbi
(rom.
sal
mi te,
me
tient
sauf),
s. m.
Le
rendez-vous
du
jeu
de
cligne-
musette,
à
Toulouse,
abri,
retraite,
v.
cauno.
Pèr
me
cluca
d'un rafltè
Dins
la loumbo
pèr salmitè.
p.
goudelin.
Persouno
propro
pèr fa
un
salmitè
plus
segur
que
jouts
vostre
noum.
daydè.
Salmou, salmoudio,
v. saumoun,
saumou-
dlo
;
salmouira,
v. saumura ;
salmouiro, sal-
mouro,
v.
saumuro;
salnitre,
v.
sau-nitre.
salo
(rom.
cat. esp.
port.
it.
sala, ail.
saal),
s.
f. Salle,
v.
cliambro
;
maison
impor¬
tante,
manoir,
dans
le
Briançonnais,
v.
mai-
ne,
meisoun
;
La
Salle,
nom
de
lieu très fré¬
quent
en
Béarn
;
La Salle (Gard,
Hautes-Al¬
pes)
;
Les
Salles (Var)
;
Les
Salles-du-Gardon
(Gard)
;
Salles (Drôme,
Gers, Gironde,
Haute-
Garonne, Tarn); Salle, Lassale, Dessalles,
noms
de
fam.
méridionaux.
Salo
basso,
salle
basse,
vestibule
;
salo
d'esp'ero,
salle
d'attente
;
salo
d'asile,
salle
d'asile; salo
d'armo,
salle d'armes
;
salo
à
manja, salle
à
manger
;
salo verdo, salle
verte,
salle de
verdure
où l'on
danse
en
plein
air
;
grand
salo, grand'salle,
salle
d'hon¬
neur
;
la salo
di
gàrdi,
la
salle des
garues,
nom
d'une
salle
du
palais de Narbonne
;
pero
de
Salo,
poire
sauvage,
en
Rouergue,
v.
clas-
tro
;
Ramoun de
Salo,
Raimon
de Salas
ou
de Las
Salas,
ancien
troubadour
de
Marseille;
faire
bello
salo,
balayer.
salo-bello
,
saro-bèro
(g),
f Salle
belle),
n.
p.
De
Sarebera,
ancien
nom
de
fam.
gasc.,
v.
Salabello.
salo-braud,
n.
de
1. La
Celle-Roubaud,
près Les Arcs
(Var),
ancienne
chartreuse
de
femmes,
fondée
par
un
ermite
du
nom
de
Roubaud,
v.
Rousselino.
Salo-coumtau,
n.
de
1. Salles-Comtaux
(Aveyron).
Salo-curan,
n.
de
1. Salles-Curan
(Avey¬
ron).
salo-d'aude,
n.
de
1. Salles-d'Aude
(Au¬
de).
salo-franf.o,
n.
p.
Sallefranque,
Sale-
franque,
noms
de
fam.
gascons.
salo-froumage,
s.
m.
Jocrisse,
v.
salo-
toupin. R.
sala, froumage.
SALO-GRIFOUN
(b. lat.
Sallagriffo),
n.
de
1.
Sallagriffon
(Alpes-Maritimes).
salo—gourdo
(rom.
Salagorda,
Salas
Gordas),
n.
del.
Salegourde (Dordogne).
salo-navo,
sale-xabe
(b.), (rom. Sala-
naba, salle
neuve),
n.
de 1. Saleneuve
(Bas¬
ses-Pyrénées).
SALO-patar
(
pour
salo
à
patar, bal
payant),
s.
f.
Bastringue,
bal
mal
famé,
à
Bé-
ziers,
v.
salapatàrri
?
Intri donne dins lou bal
Chicard,
Verilablo
salo-patar
Ount
des
marrits
sujets
se
reünis
la clico.
j.
azaïs.
sa
lo-toupi
pî, salo-toupi
(1.),
s. m
.'Jo¬
crisse, tâte-poule,
v.
bouto-sau-à-l'oulo,
jan-femo,
tasto-broui,
toupinaire. R.
sala,
toupin.
salobre
(esp. salobre),
s.
m.
Air
salin,
émanation
saline,
v.
salabrun.
Lou
foc, lou salobre
ou
lou
gèl.
h.
birat.
R.
sau.
saloi,
oio,
s. m.
Habitant
de
Salles-d'Au--
de,
v.
fagot.
salop,
salope, opo,
adj.
et
s.
Salope,
saligaud, aude,
v.
brutelous,
pudènt.
Es
un
salop,
c'est
un
salaud,
un crasseux.
Un
vièl
salop
tout
pudent,
tout
pourrit.
J.
AZAÏS.
Tenès,
salopo,
Vès-aqui
lou
vin
quebéurés.
ch. pop.
R.
sale.
salopo,
s.
f.
Salope,
souillon,
gaupe, gue-
nipe,
v.
gampo,
chéipo,
souiro
;
marie-sa-
lope,
ponton
servant
à
curer
les ports,
drague,
v.
foussour.
Conférer
salopo
dans
ce
dernier
sens avec
l'angl.
shallop,
chaloupe.
salouiro,
sarociro
(a.),
s.
f.
Chéneau
dans
lequel
on
donne
le sel
aux
bestiaux,
v.
assalê,
nau
;
saloir,
auge
l'on
sale
les
viandes,
v.
saladou.
R.
sala,
sau.
SALOUMÈ
(rom. Salome,
rom.
béarn. So-
lome,
lat. Maria
Salome),
n.
p.
Sainte
Ma¬
rie
Salomé
;
Salomé,
De
Salomé, Solomé, Sa-
lomi,
noms
de
fam.
provençaux.
SALOUX
,
SAROUX
(m.),*SALOU
(d.),
(esp-
salon,
it.
salone),
s. m.
Salon.
Saloun
d'estièu,
salon d'été.
R. salo.
SALOUX,
il.
de 1.
Salon
(Dordogne);
Salons
(Corrèze)
;
pour
Salon
en
Provence,
v.
Seloun.
Salounet,
s. m.
Petit
salon.
Intras, messies,
au
salounel.
lafaue-alais.
R.
saloun.
SALOUXICO
(cat.
esp.
Salònica,
lat. Thes-
salonica),
n.
de 1.
Salonique,
ville de
Macé¬
doine.
salounqueja,
v. n.
Ouexats-los
toutos
duos,
aquelos
Hastiousos
que
salounquejon
à
la
hount.
césac-moncaut.
saloupamen,
saloupomen
(1.), adv.
Sa¬
lement,
v.
salimen.
R.
salop.
SALOUPARIÉ, SALOUPARlÈfl.),
SALOUPA-
RIÒ
(d.),
s.
f.
Saloperie,
obscénité,
v.
espour-
quisso,
poueano,
pourcariè.
R.
salop.
saloupas, asso,
s.
Gros
saligaud, grande
salope,
v.
pourcas.
E
puei lou
saloupas
va
marcha
pas
tapa.
lou tron de
l'èr.
R.
salop.
saloupeja
,
saloupia
(a.),
v. n.
et
a.
Faire des
saletés, patrouiller,
v.
pourqueja.
R.
salop.
saloupet, saloupiet, saloitpot et
sa¬
loupiot
(1.),
eto,
oto,
s.
Petit saligaud,
pe¬
tite
salope,
v.
poucèu.
Taiso-te
,
saloupeto
!
tais-toi,
petite
sa-
laude. R.
salop.
saloupeto,
s.
f.
Espèce
de
veston, wvès-
to;
tablier
d'enfant, dans l'Aude,
v.
fauda-
let.
R.
saloupet.
SALoupo
(angl.
slxallop),
s.
f. Chaloupe
(vieux),
v.
chaloupo.
Beat
Maixemin
qu'embé la
troupo
Fouguias
mes
dins
uno
salonpo.
h. BURLB.
Salòuro,
v.
soulòure, souledre
;
salpetrièro,
salpètro,
v.
saupetriero,
saupètro; salpic,
v.
saupi
;
salpiquet,
v.
saupiquet;
salprene, sal-
prés,
v. sauprene,
sauprés
;
sais,
v. saus
;
salsa,
salsaire,
v.
saussa,
saussaire
;
salsarri-
no,
v.
saussolo
;
salse,
v.
sause ;
salsefi,
sal-
sifi,
salsific, salsufic,
v.
sarsifi
;
salseiroun,
v.
sausseiroun;
salseto,
v.
sausseto;
saisie,
v.
saussié
;
salsigno, salsignol,
v.
saussigno,
saus-
signol; salsissaire,
salsissard, salsissiè, sal-
sisso,
salsissot, salsisson,
v.
saussissaire,
saus-
sissard,
saussissié,
saussisso,
saussissot,
saus-
sissoun
;
salso,
v.
sausso;
salt,
salta,
v.
saut,
sauta;
saltre,
v.
sartre;
salua,
v.
saluda;
sa-
lubert,
v.
cèl-ubei
t.
SALUBRAMEX(rom. salubramens,
cat.
sa-
lubrement,
it.
salubremente),
adv. Saine¬
ment.
R. salubre.
salubre, ubro
(esp.
it.
salubre,
lat.
sa-
luber),
adj. Salubre,
v. san,
sanatièu.
salubueta, salubritat
(1.), (it. Salu-
brità,
esp.
salubridad,
lat. sal abritas,
a-
tis),
s.
f.
Salubrité.
saluço
(rom.
Saluza,
Saluts,
it. Salus-
zo,
lat.
'Salinœ),
n.
de
1.
Sakices,
ville de
Piémont.
1...,2041,2042,2043,2044,2045,2046,2047,2048,2049,2050 2052,2053,2054,2055,2056,2057,2058,2059,2060,2061,...2382
Powered by FlippingBook