Lou Tresor dóu Felibrige - page 230

a
des
dehors trompeurs,
v.
bulo
;
personne
brouillonne,
tripoteuse,
bavarde,
v.
patufcllo
;
résidu
du
battage
du beurre
;
baril où l'on
fait
le
beurre,
baratte,
v.
barrielo,.
burriero
;
Baratte,
Drf Baratte,
nom
de
fam.
provençal;
pour
bâtardeau,
v.
barrai
o.
Aquéu
meloun
es
uno
barato,
ce
melon
a
l'extérieur trompeur;
ai
capita
'no
bello
La-
rato,
j'ai
fait
un
vrai
marché
de
dupe
;
ven¬
dre
uno
barato,
vendre
un
mauvais
cheval.
Enca,
bessai lou
bouen
sérié qu'iino
barato.
P.
BELLOT.
R.
barata.
baratolo,
s.
f.
Personne
inconsidérée,
qui
parlo
à
tort
et
à
travers,
en
Limousin,
v.
bar-
tolo,
bartaoèu.
11. barato,
bartavello.
baratoulage,
s. m.
Conduite
irréfléchie,
bavardage,
v.
bartavelage. R.
baratolo.
baratouleja,
v. n.
Agir
ou
parler incon¬
sidérément,
v.
bartaveleja. 11.
baratolo.
BARATOUN,
BARATOli
(d.),
s.
m.
etn.
de 1.
espèce da fromage
blanc,
en
Forez,
v.
frou-
majovn;
ISaraton
(l)rôme,
Basses-Pyrénées,
Gironde);
nom
de fam.
môrid. R.
barato,
barat.
BARATOCS,
ous»,
adj. Trompeur,
tricheur,
euse, en
Dauphiné,
v.
enganiéu.
11. barat.
Barau,
baraud,
v.
barrau
;
barau,
y.
baroun
;
barau,
v.
varoun.
baraud
,
bwîaudox,
s. m.
Aide-berger,
petit
pâtre,
en
Forez,
v.
mcncli, pastrilioun.
R.
barau,
baroun.
Baravouard,
v.
balouard
;
barax,
v.
barach,
gara.
barba
(cat.
barbar),
v.
n.
et
a.
Pousser des
radicules,
prendre
racine,
v.
abarba,
reija;
faire la
barbe,
v.
barbeja.
Barba,
uarbat
(1.
g.
ca:.),
ado,
part, et
adj.
Qui
a
de
la
barbe,
des
lilaments,
des racines;
barbelé,
ée;
Barbat,
nom
de
fam.
gascon.
Orne
barba,
hoinmeà
barbe, sensé,
expéri¬
menté
(val.
barbât,
mari); maiùu
barba,
sau-
telle,
v.
barbat. 11. barbo.
barbabou,
birbo-bou
(m.),
barro-
bouc
(!•)>
barrabbouc,
borbovou
(d.),
(piém.
barbabouc,
cat.
barba-de-cabra,
'
it.
barba-di-becco),
s. m.
Barbe-de-bouc,
salsifis
des
prés,
plante,
s.bouchibarbo, couc'ourbu
;
ustre,
grossier
personnage;
sobriquet qu'on
ronne,
à
Marseille,
aux
habitants-(lu
quartier
daint-Jean,
v.
panto,
piafo
;
gros
chat,
ma¬
tou,
v.
catas.
Barbabou
da
porc,
scorzonère
laciniée,
plante,
v.
galineto
;
manja de
barbabou, fairo
maigre
chère;
vos
d'acò
?... barbabou,
lu
en
veux?...
bernique!
L'erlieto
ile-cinq-eosio
S'arrèsto
ras a ras
einé
Ion
bailfubou.
M. DE
TEUCHET.
1t.
barbo, de, boa.
barbabuto,
s.
f.
Clématite, herbe
aux
gueux,
dans
1rs Alpes,
v.
entravadis. 11. bar-
bouto,
aubo-vit.
barbacan,
s.
m.
Ancienne monnaie
pro¬
vençale,
ainsi
nommée
paut-êtredu
lat. Larba
cana,
barbe
blanche,
parce
qu'elle devait être
d'argent
et
porter
une
elïigie
à
barbe. 2
i
tour¬
nois
d'argent
et
1
florin d'or
valaient G9
sous
barbacana
;
nomd'un
quartier de Carcassonne.
Li Desastre
de
Barbacan,
chin
errant
dins
Avignoun,
poème provençal
du père
Marin
(Aix, 1744).
babbacaxo,
babbo-caxo
(rom.
cat.
it.
port.
esp.
b. lat.
barbacana),
s.
f.
Barbacane,
embrasure,
mot
dérivé du latin
barba
cana,
barbe
blanche,
à
cause
des stalactites de
glace
qui,
l'hiver,
pend
>nt
aux
barbacanes,
v.
ar-
quiero,
auiarestiero,
eiouiàro; corbeau,
pierre
en
saillie
qui soutient
une
poutre,
v.
arpo
;
cavité
formée
par
une
saillie de
rccher,
v.
borno.
Las
ninfos dansen
la
pabano
Sur
la )ioiiiii|>oiiso
liaibacaun.
1-
BARON.
Un liM
jour
sus
las
barbacanes
Desploguèt
un
grand
drapèu blanc.
H.
BIRAT
babraciiiîjî,
n.
de
1. Barbachcn
(Ilautss-
Pyréaées).
BARATOLO
BARBÀRIÉ
b4rbachixo,
s.
f. Toile
d'araignée; léger
nuage,
dans
les
Alpes,
v.
cstara'jno,
tara-
gnino.
Lou soulèti
es
cubcrt de barbacliino.
j.-j.
bonnet.
B.
barbasso,
barbasto.
Barbachono,
v.
barbajolo
;
barbachùu,
v.
bar¬
bajôu.
barbadèu,
n.
de
1.
Barbadeau (Dordogne).
Barbadiéu,
v.
barbo-à-Diéu.
rarbado
(cat.
barbuda),
s.
f. Becquée,
v.
be.caclo
;
marcotte,
sautelle,
en
Limousin,
v.
barbat,
bar'oudo.
La
Barbado, la
Earbade, île. B.
barbo.
barbai,
babbalh(L),
s. m.
Babil incessant,
v.
babilio, bagou,
barjo, maisso. H.
barbaia.
rabiìaia,
bahbalh.l
(i.),
bambaia,
b a si-
bai.ha
(Var),(v.
t'r.
vcrbeler,
parler
vite; lat.
verberare,
battre),
v. n.
Parlera
tort
et
àtra-
vers,
bavarder,
v.
barja,
batareleja
;
bégayer,
bredouiller,
v.
bardouia,
bretouneja.
Fai que
barbaia,
on
ne
sait
ce
qu'il
dit.
b.4rbaiaire, bar b a
1.11 ai ile
(1.),
bam-
baiaike, ba.mbaiax
(m
),
barbaliié,
par-
palÈ
(g.),
aino,
èko,
s.
et
adj. Grand
ba¬
billard, bavard,
ard?,
hâbleur,
v.
barjaire
;
bredouilleur,
v.
pacliouquet. 11.
barbaia.
Barbaié,
v.
barbarié.
barbaj a x,
babbo-jan
(m.),
b
vbbajouax
(nie.),
babbaja
(1.), (rom.
barbajea, it.
bar-
bagianni),
s.
m.
Grand-duc,
oiseau,
v.
du,
petavet;\.
de
mar.
sous-barbe,
cordage qui
sert
à
maintenir
le
beaupré
;
renfort
de bois
dur à l'avant du
navire.
prov.
i
ou
loiissignòu
porto
li boni
novo,
li
mar-
rido
ton
barbajali.
Barba,
Jan, à Nice,
signifie maître Jean. R.
barbo, Jan.
barba.ioi.o
,
babbvjoxo, ií v1ìbai iioxo
(1.),
s.
f.
Jeune
caille, collier blanc,
v.
barbo
-
blanc. R.
barbajùu.
barbajôu,
barbajòv1s,
barbajol
(1.),
barra.iait
(Velav), (rom.
barbajol, barbaiol,
lat. barba
Joins,
barbe
de Jupiter),
s. m.
Grande
joubarbe, plante,
v.
artichaut-fer,
crbo-dis-agacin, faveto
;
martinet à
ventre
blanc,
oiseau,
v.
barbeirôu-pies-blanc
;
hi¬
rondelle
cul-blanc,
oiseau,
v.
cuou-blanc-cle-
téulisso.
Barbajôu-gris,
hirondelle
de
rocher;
es-
carrab lia
coumc un
barbajôu, éveillé
comme
une
hirondelle.
Trai île
pèiros
au
barbajôu
Que
iloiino
rasso
à la voulado
A toulo
la
înouissalinado.
c.
cavalié.
Verd
coumc
cle
barbajôu,
vert
comme
pré.
En
Dauphiné, pendant
l'octave de la
tête-
Dieu,
au
salut,
on
fait
bénir
de la
joubarbe
que
l'on suspend chez
soi
en
forme
de
cou¬
ronne
et
qui,
en
cet
état,
pousse
plus
tard de
nouveaux
j-<ts.
barbajoui.
et,
s. m.
Hirondelle de rivage,
un
peu
plus
petite
que
l'hirondelle ordinaire,
v.
Larbasan,
ribeiròu.
Roiiàsignoulet,
lia
rtvijoulet,
VoLlié
vu n
la
sus
l'aubre.
ch.
de
nourrice.
R.
barbajôu.
Barbai,
v.
berbial.
babbai.hasto,
s.
f.
Menue
paille,
menu
bois,
en
bas Limousin,
v.
buscaio. li.
bar-
bosto.
b4rbax, barbau
(b.).(bret.
barbau,b. lat.
barbualdus),
s. m.
litre
imaginaire
dont
on
fait
peur aux
petits
enfants,
bite noire,
moine
bourru,
v.
barbwrlo,
babau, garamaudo,
ma-
lo-bèsti
;
escarbot,
en
lléarn,
v.
escurava
;
t.
de
nourrice,
pou, v.
pesou
;
barbon,
v.
bur-
boun;
Barban,
lie
Barban,
Barbaud,
noms
de
fam.
méridionaux.
Esquicho-barban,
le
pouce.
Vai-lel,
dis,
an
!
nietès deforo
Aquéu liai
ban
que nous
deseoro.
calendau.
R.
barbo.
barrax-jouax,
barba
xo.huax
(m.),
S. m.
Sauterelle
qui
porte
un
long dard à l'anus,
v.
capetan-fèr.
R. barban,
Jan.
barbaxo
(gr.
s-
f-
Galbanum,
es¬
pèce
de
gomme.
barbaxo,
adj. f. Spectrale,
épithète
qu'on
donne à la lune dans
ce
dicton
de
nourrice
;
La Inno barbano
Que
mostro
li bano,
Sant
l'ì'i,
sant
Pau,
Pico lou
babau,
ou
La luno barbano
Que
pico de lano,
Lou fus
Camus,
Viro
ta
hosso,
Te veirai
plus.
La
tourre
Barbano,
nom
d'une
tour
de
l'ancien château de Sault
(Vaucluse).
R,
barban.
barbaxsoux,
s. m.
Homme barbu, à Tulle,
v.
barbu. R.
barban,
barbaXSUl.o
(it.
bcibbuasso,niais),
s.
f. Bé¬
vue, erreur,
dans les
Alpes,
v.
beguclo, gcifo.
barrant
(saxt-),
n.
de 1.
Saint-Barbant
(Haute-Vienne).
barbanto,
s.
f.
Anémone
des Alpes, plante,
v.
barbuclo, bóumiano. R,
barbado.
barbara,
interj. Sorte
de
huée
qu'on
fait
aux
enfants
pour
leur
faire honte.
Barbara
est
un
ancien
terme
de
logique scolaslique.
Lou
gaudre de Barbara,
torrent
qui
se
jette dans
la Nesque,
près
Saint-Didier
(Vau¬
cluse).
A la
permenado
Ipii ai
rescounlra
Emé
sa
mestresso
Tòni Barbara.
cantîlène
enfantine.
barbar
amen,
barbvromen
(1. g.), (cat.
barbarament,
esp.
port.
it.
barbaramente),
adv.
Barbarement;
pour
verbalement,
v.
ver-
balamen.
Se vesènt
barbaramen coussaiado.
c. de
villeneuve.
R. barbare.
barrarasso,
s.
f.
t.
de
mar.
Gros
cordage
retenu
à
un
point
fixe
et
servant
à bosser les
grosses
amarres,
quand il fait mauvais
temps,
v.
barbo,
Larbeto. R.
barbasso.
Rarbarato,,
v.
babarauno.
barbare, babbar
(L),
aro
from.
barbari,
it.
port.
esp.
barbaro, lat. baruarus), adj.
et
s.
Barbare,
v.
sóuvage.
Soun
gaire
mai
que
barbare,
ce
sont
des
gens
deûii-barbares.
Vestí de peu,
rufe, barbare.
calendau.
Pèr
countenta
de barb'ari
caprice.
h. morel.
Lousque
gue'rro
desiron
nou soun
quede
liarbars.
a.
gaillard.
BAHBAREX,
s. m.
Le Barbarens
(Gers),
nom
de
lieu.
R.
barbare.
barbarexco,
s.
f.
La Barbarenque
près
Le
Rausset(VaucIuse)T
montagne
qui donne
nais¬
sance
à
un
torrent
connu sous
le
nom
de Bar¬
bara. R.
barbare.
barbvresc, Esco
(cat.
barbarcsch,
esp.
it.
barbaresco, port,
barberisco,
rom.
bar¬
barie,
lat.
barbaricus),
adj.
Barbaresque,
v.
maugrabin
;
qualificatif de certains végétaux
originaires
de
Barbarie
:
coucourdo
barba¬
resco,
figuiero barbaresco.
Pi'is-barbare.-c,
ausonie de
Cuvier, poisson
de
mer;
gcilino
barbaresco, variété de
poule
connue
à
Marseille
;
la Barbaresco,
nom
d'une
fontaine, à
Nant
(Aveyron). B. barbare.
barbarèu
(h. lat. barbare/lum,
bois
é-
pais),
s. m.
Mot
usité dans
le
dicton suivant:
l'uni,
fuai,
baibar,'
n,
Vai
aqui
mouille
es
plus bèii,
la fumée
cherche les
belles
gens.
R.
barbare.
Barbarido,
v.
liabaraudo.
barbarie,
barbabiô
(g.),
(esp.
it. bai-ba-
rie,
cat. esp.
it.
port.
lat.
barbaria
I,
s.
f. Bar¬
barie
;
contrée
d'Afrique,
v.
Africo.
Barbarie
de
Niço,
dicton
usité
autrefois.
1...,220,221,222,223,224,225,226,227,228,229 231,232,233,234,235,236,237,238,239,240,...2382
Powered by FlippingBook