Lou Tresor dóu Felibrige - page 2305

1092
VEIRAT
VÈIRE
Enmarina
de
veirat, mariner
des
ma¬
quereaux.
M.
veira
1.
veirat, beirat
(1.),
s. m.
Glacis, chemin
glacé,
v.
resquihadou
;
verrée,
verre
plein,
v.
veirado.
Tal de
vi
me
dounabo
un
grand pie ferradat
Qn'aro
m'en refuso
un
veirat.
clé
ric.
11. vèire.
vèire,
bèire
(1. g.),
bère
(g.), (rom.
veyre,
beyre,
cat.
vidre,
esp.
vidrio,
port.
viaro, it. vetro, lat.
vitrum),
s. m.
Verre;
verre
à
boire,
v.
got,
goubèu.
V'eire
blanc,
verre
blanc
;
vôtre
double,
verre
double
;
v'eire
negre,
verre
noir; v'eire
rout,
verre
cassé
;
v'eire
brûla,
verre
casil-
leux
;
v'eire
à
liquour,
verre
à
liqueur;
vèireàpèd,
verre
à
pied
;
pèd d'un
v'eire,
patte
d'un
verre
;
escoula
soun
v'eire, vider
son
verre
;
refresca
H v'eire, laver, rincer les
verres
;
touca, turta
lou v'eire, choquer
le
verre; se
negariè
dixsun
vbire d'aigo, il
se
noierait
dans
un verre
d'eau
;
la
béurias dins
un
v'eire
d'aigo,
se
dit d'une
personne
qui
a
le minois friand
;
erbo-dóu-v'cire,
aigremoine.
prov.
Resquihotis
coume
de vèire.
Dur
coume
de vèire.
Amour d'un
jour, escalié
de
vèire.
Quau
esclapo lou vèire, lou
pago.
Fiho
e
vèire
soun
toujour
en
dangié.
Fau que roumpre un
vèire pèr perdre dès
an
de bon
service.
Dans la vallée de
Barcelonnette,
au
moment
de
se
rendre à
l'église,
le
plus proche
parent
de la
future
lui
présente
un
verre
d'eau dans
lequel
brille
une
pièce d'or
ou
d'argent. La
jeune
fille boit, prend la pièce
et
pleure,
car
cette
cérémonie
symbolise
le départ.
vèire, vèi
(lim.),
vere
(d.), bèire,
bere
(g.),
bire
(querc.),
(toul.),
vfcse, bese,
beie
(1.),
vesé,
besé
(g.),
vede,
bede, be-
(b.),
(rom.
beyre,
veer, ver,veser, vezer,
bezer, beder, vedee,
cat.
veure, esp.
port.
ver,
it.
vedere,
lat.
videre),
v. a.
et
n.
Voir,
apercevoir,
observer
;
connaître, fréquenter
;
essayer,
s'informer,
v.
entreva; avoir
ses
rè¬
gles, locution employée
par
les
femmes.
indicatif
présent.
Prov.
vese ou
vèsi,
veses,
v'ei,
ve'sèn,
ve-
sès,
veson.
Mars.-
vièu, vies,
vis
oa'ves,
vian, vias,
vien.
Nie.
vèu,
ves,
vi,
vean, veas, ven.
Lim.
vese,
vèsei, véu,
vesèn,
vesè, vè-
sou.
Dauph. veio, vèiei,
v'e,
veièn,
veiè, vèiou.
Lang.
besi, beses
ou
bes
(g.),
bèi,
besèn,
bes'es, bèsou.
Béarn. bèdi
ou
bèi, bedes,
bed,
bèdem,
bi¬
dets,
bèden.
Bord.
bèdi, bèis,
bèi, bèdem,
bèdets,
bè¬
den.
imparfait.
Prov.
vesièu
ou
veièu
(d.),
vesiés, vesié,
vesian,
vesias, vesien.
Lang.
besièi, besiès, besiè,besian,
besias,
besièu.
Toul. gasc.
besioi,
besiòs, besiò,
besièn,
be¬
siès,
besion
ou
besiòu
ou
6e-
sioun.
Béarn.
bed'ebi, èbes,
èbe,
èben,
èbets, èben.
pbétérit.
Prov.
veguère
ou
veiguère
(d.)
ou
veguè-
ri
(m.), ères, è, erian, erias,
è-
ron.
Lang.
beg'eri,
begères
ou
begèros,
begèt
ou
beg'ee,
èren, èrets,
èron.
Toul.
besquèri
ou
begèbi
ou
bigui,
ères,
èt,
etc.
Gasc.
besoui
ou
bedoui,
ous,
ouc,
oum,
outs,
oun.
Bord.
biri, bires,
bit
ou
bic,
briem,
bi-
rels,
biren.
Béarn.
bi, bis, bi,
bim,bits,
bin.
futur.
Prov.
veirai,
veiras,
veira,
veiren, vei-
rés, veiran.
Lang.
beirèi,
beiras, beira. beiren, beirés,
beiròu.
Gasc.
beirèi
ou
berèi,
beiras,
beira, bei-
ram,
beirats, beiran.
conditionnel.
Prov.
veirièu
ou
veièu, veiriès, veiriè,
veirian, veirias,
veirien.
Lang.
beirièi, beiriès, beiriè
,
beirièm,
beiriès,
beirièu.
Querc.
beirioi
ou
berioi,
beriòs
,
beriò,
t
iom, iots, ion.
Gasc.
beiri,
beirès, beirè, beirèm,
bei-
r'ets,
beirèn.
Béarn.
bederi,
rès,
rè,
rèm,
rets, rèn.
impératif.
Prov.
ve ou
vei
(d.)
ou
vejo
(1.),
veguen
ou
viguen
(m.)
ou vegen,
veien
(d.),
ou
vejan
(rh.),
vesès
ou
vès.
Bord.
bèi, bedam, bedèts
ou
bèts.
subjonctif
présent.
Prov.
que vegue ou
vègui
ou
vigui (m.),
vegues, vegue, veguen,
veguès,
vegon.
Dauph.
que
veie, vèiei, veie,
veien, veiés,
veion.
Lim.
que vese,
vèsei,
vese, vesan, vesa,
vèsou.
Lang.
que
besque
ou
bege,
beges, bejo, 6e-
jan,
bejats, bejon.
Gasc.
que
bègi,
bégis, bègi, bêgim,
bègits,
bégin.
Béarn.
que
bèyi,
beyes,
beye, beyam, beyats,
bêyen.
subjonctif imparfait.
Prov.
que
veguèsse
ou
veguèssi (m.),
es¬
ses,
èsse,
essian, essias,
èsson.
Lang.
que
vegèsse
ou
begèsse (g.),
èsses,
èsso,
èssen, èssets, èsson.
Gasc.
que
besóussi,
óussis, óussi, òus-
sim,
ôussits, óussin.
Bord.
que
blssi,
ìssis,
issi
ou
isso,
xssim,
ìssits, issin.
participe
présent.
Prov.
vesènt,
visènt
(Var),
veient (d.),
veènt
(niç.),
viant (m.).
Lang.
regent,
begent, bedent
(bord.),
be¬
rení,
bigin (g.).
V'eire
bèn
o
mau,
voir bien
ou
mal; v'eire
clar,
voir clair
;
v'eire double,
voir
double
;
vèire à
través
li
muraio,
avoir
une vue
per¬
çante;
vèire
de luen, voir de
loin; vèire
pas
plus luen
que soun nas;
ne
voir
pas
plus loin
que
son nez;
vèire
de sis uei, voir
de
ses
propres yeux
;
v'eire de
bon
o
de
mar-
rit
uei, voir de bon
ou
de
mauvais œil
;
lou
pòu
pas
vèire,
il
ne
peut
le souffrir
;
vèire
veni,
voir venir
;
ana
vèire,
aller
voir, visi¬
ter;
v'eire
tout
bèu, voir
tout
en
beau; ié
v'ei, li
ves
(m.), il
voit
clair
;
vèi
rèn,
il
ne
voit
goutte;
quand
a
la
maliço iè vèi plus,
la
colère
l'aveugle
;
vesièu
pas
l'ouro de,
î'étaisimpatient
de; veguerian
lou
moumen
ounte,
peu
s'en
fallut
qjie
;
se
Dieu
nous
fai
la
gràci de lou v'eire, si Dieu
nous
prête vie
;
vuei tôuti iè veson,
aujourd'hui
le
monde
est
éclairé
;
voudrièu bèn
vèire acô,
je
vou¬
drais bien voir cela
;
te
voudrièu vèire
à_ma
plaço,
je voudrais t'y
voir
;
pèr
vèire,
pèr
un
pau
vèire,
pour
voir
;
n'en veiren
bèn
d'autro,
nous en verrons
bien
d'autres
;
fariè
bèu
vèire,
ce
serait beau
à voir
;
ve,
vois
;
ve-lou,
vois-le,
le
voilà;
vejo-me, bèi-me
(g.), regarde-moi; vès-lou,
voyez-le;
vès-
lèi, vès-lous
aqui (g.), les
voilà;
veguen,
qu'as
?
voyons,
qu'as-tu
?
veguen
un
pau,,
voyons
un peu
; veses
? bes-tu (g.), vois-tu?
lou
veses
P
va tues
(m.)?
le vois-tu?
vesès?
voyez-vous
?
vegues-lou,
tâche
de le voir
;
lou
vesèn,
va
vian
(m.),
nous
le
voyons;
de
lou
vèire,
à
lou v'eire, à le
voir
;
de
vèire acô
!
quelle
étrangetê !
quelle
horreur !
quel ennui
! acô 's
pas
de
mal
à
v'eire, cela
est
évident
; se
lou
uos
pas
crèire,
vai
lou
vèire,
si
tu
ne
le crois
pas,
vas
y
voir
;
n'a
rèn
à iè
v'eire, il
n'a rien à
y
voir
;
veguès
de
nous
faire
soupa, voyez
à
nous
faire
souper;
etn' éu
veguès-lou, dab
et
que
p' at
vèjats
(b.),
arrangez-vous
avec
lui
;
fau
vèire
de
parti, il faut
se
disposer
à
partir
; vau
vèire
de
passa,
je
vais tâcher
de
passer;
veirai
vèire,
je
verrai
;
veiren
vèire,
nous
verrons
;
veguen
vèire,
vejan
vèire,
voyons
;
espèro vèire,
attends
un
peu;
regarda
vèire,
oh
!
par
exemple
;
ah!
ço,
v'eire,
un
paù
vèire,
ça, voyons;
vèire, donc,
certes,
en
Dauphiné
;
se
vèi
que
perd,
on
voit
qu'il
perd
;
que se vegue
pas,
qu'il
n'y paraisse
pas
;
vèire
crèisse,
croître
à
vue
d'oeil
;
faire
vèire,
faire voir,
montrer;
jeter
au
sort,
quiller; fasen
vèire,
voyons
à qui
l'honneur,
quillons
;
fai-te
vèire,
montre-toi;
consulte
un
médecin
;
fai-me la vèire,
montre-la-
moi
; se
faguè vèire, il
se
signala
;
acô
fai
vèire que,
cela
fait
voir
que
;
fai
tout
v'eire,
fai
vèire
tout
ço
que
lou
bonDièu
i'a
man¬
da,
il
montre
sa
nudité
;
leissa vèire, laisser
voir
;
laisso-me
lou
vèire,
laisse-moi
le
voir;
n'en
faire
vèire
de
griso,
causer
beaucoup
de
chagrin;
faire
vèire lis
estello
au
plan
de
miejour,
faire
voir
les
étoiles
en
plein
midi;
leva
lou
vèire
e
l'ausi,
abasourdir;
à
uei
vesènt,
à
bèus
uei
vesènt,
aux
yeux
de
tous;
à sis
uei vesènt,
en
sa
présence;
tant que
lis
uei
veson,
tant
que
la
vue
se
peut
étendre
; moun
paure
orne
flou
bon Dièu
lou
vegue), feu
mon
mari
(que
Dieu repose).
Davans que
res
autre
nous
vegue.
C. BRUEYS.
prov-
Chascun
vèi
Bèn ague quau
lou
veira,
ou
(L.)
Bèn âge
qui hou
veira
!
Miéus
jujo
quau
vèi
Que quaucrèi.
Ounte
seras,
Fai
coume
faire
veiras.
Tout
pousqu'en vèire,
pèr
mau que vague.
Quand
lis
uei
veson
ço
quejamai
veguèron,
Penson li
cor
ço que
jamai pensèron.
Se
vèiiie,
v. r.
Se voir;
se
fréquenter.
Nous
veguerian
perdu,
nous nous
vîmes
perdus;
deman
nous
veiren,
nous
veiren
mai,
au
revoir,
adieu
; se
podon
pas
vèire,
ils
se
détestent;
se
vèire,
s'i vèire
(1.),
s'y
connaître, être
clairvoyant;
s'en
vèire (sous-
entendu
mèstre),
se
rendre maître,
en
venir
à
bout
;
s'en
pot
pas
vèire (1.),
il
ne
peut
pas
en
venir
à
bout
;
em'
uno
capelado
t'en
vei¬
ras,
tu
t'en tireras
avec un
coup
de chapeau.
Vist,
bist
(g.
1.),
vi
(périg. rh.),
isto, ido,
part,
et
adj. Vu,
aperçu, reconnu,
ue.
On dit
aussi
vegu
(1. lim.),
veu
(d.),
vu
(lim.), udo.
L'ai
vist,
je
l'ai
vu ;
l'ai
pas
visto,
je
ne
l'ai
pas
vue
;
n'ai
ges
vist, je
n'en ai
pas
vu
;
s'es
vist,
s'es
agu
vist,
cela s'est
vu, on a vu;
n'avie
jamai
rèn
vist,
il
n'avait
encore
rien
vu
;
quau
l'a
pas
vist,
n'a
rèn
vist,
qui
ne
l'a
pas
vu,
n'a
rien
vu ;
quau
l'a
vist
que
lou.
vèi, lou
vèi bèn dos
fes,
ou
(1.)
que
l'a vist,
que
lou
vèi,
se
dit
d'une
personne
qui
a
perdu
sa
fraîcheur,
d'un
pays
qui
a
perdu
sa pros¬
périté.
prov.
Qu
a
vist
e
ves,
Ves dos fes.
Quau m'a
vist,
vit-on
jamais
;
quau a
ja¬
mai
vist,
a-t-on
jamais
vu; passo
que
t'ai
vist,
ou
m'as
proun
vist,
va-t'en,
tu
n'es
que
trop
connu,
tu
m'ennuies
;
aquelo chato
a
vist,
cette
fille
est
nubile, elle
a ses
mois
;
bèn
vist, bien
vu ; es
tout vist
que,
il
est
évident
que;
vist
que,
vu
que;
vist
lou
marrit
tèms,
vu
le mauvais
temps
;
au
vist,
au
vu,
devant
tous.
prov.
Argènt
vist n'es plus qu'à
mita
vostre.
Bìstis,
istos,
plur.
narb. de vist, isto.
vèire,
s. m.
Terre inculte
qu'on
a
laissée
en
friche,
dans
le
Var,
v.
erme,
treseamp,
vèiro
;
Veyre (Puy-de-Dôme),
nom
de lieu
et
do famille.
Eissarta
'n
vèire, labourer
une
terre
qu'on
avait
abandonnée.
Vèire
vient du lat.
vêtus, veteris
(vieux),
qu'on
retrouve
dans
les
noms
de lieux Castèu-
Vèire,
Marsiho-Vèire.
1...,2295,2296,2297,2298,2299,2300,2301,2302,2303,2304 2306,2307,2308,2309,2310,2311,2312,2313,2314,2315,...2382
Powered by FlippingBook