VEUZO
—
YIAÜ
vidua),
s.
f.
Veuve
;
fleur
des
veuves, sca-
bieuse
succise,
v.
mourdudo
;
perce-neige,
plante,
v.
vergougnouso
;
restant,
fond des
cuviers
d'un
moulin
d'huile,
v.
caco,
maire
;
coquillage du
genre
des limaçons
à bouche
ronde.
Faire
uno
vèuso,
repasser
la
lie
de l'huile
avec
le
marc
des
olives,
en
remettant le
tout
sous
presse
et
en
l'échaudant.
prov.
Véuso
que
se
remarido
Perd la visto
emai
l'ausido.
—
Quouro
la véuso
se
remarido,
La
penitènci
noun
es
finido.
—
Jamai véuso
sens
counsèu,
Ni dissate
sens
soulèu.
—
Se 'no merlusso
venié
véuso,
sarié
grasso.
veuzo,
s.
f.
La
Veuze, rivière
qui
coule
dans
la
Valloire,
en
Dauphiné.
A
conférer
avec
VOuvezo,
et
le
sansc.
vi¬
sa, eau.
Veveici,
v.
veici
;
vevo, v.
véuso
;
vexa, vexa-
cioun,
v.
veissa, veissacioun
;
vey, v.
vèi
;
veya,
v.
veia,viha
;
veyo, v.
vèio
;
vez,
v.
yes.
VEZA,
n.
de 1.
Vézac
(Cantal,
Dordogne).
veze,
n.
de 1. Vèze
(Cantal).
Veze
(osier),
v. vege
;
veze,
vezer
(voir),v.
ve-
se,
vèire.
vezexobre,
benobre(L),
(rom.
Vezeno-
bres, Vezenobre,
Vesenobre,
Verzenobre,
Vedenobre, Vidanobre,
Vinadobre, Vize-
nobre, Vinezobre, b.
làt.
Venezobrium. Vi-
cenobrium, Vicinobrium,
Vedenobrium,
Vidinobrium, Vinedobrium,
lat.
Venedu-
brium),
n.
del.
et
s. m.
Vézénobres
(Gard);
leVèzenobre, affluent de
l'Arre(Gard),
v.
Vin-
sobre.
vezenourrex,
benoubren
(1),
exco
(b.
lat.
Vedenobrensis),
adj.
et
s.
Habitant de
Vézénobres,
v.
touchin.
vezeuo
(rom.
Vezera,
lat.
Visera),
s.
f.
La
Vézère, affluent de la Dordogne.
A
conférer
avec
la
Vizeraa,
rivière de
Suè¬
de,
avec
l'Isère, la
Vèvre, rivières de Dauphi¬
né,
et
le
sansc.
visa,
eau.
Vezian,
v.
Vesian
;
veziat, ado,
v.
vesia.
vezins,
n.
de
1.
Vezins(Aveyron).
vezolo
(b. lat.
Vesolum,
Versolœ),
n.
de
1.
Vézolles
(Gard)
;
Vezolle,
nom
de fam.
languedocien.
Vezon,
v.
Veisoun
;
vi
(vin),
v.
vin
;
vi (vu),
v.
vist
;
vi
pour
vèi (il voit),
vi
pour
veguè-
re
(je
vis), dans
l'Isère
;
vi
(sarment),
v.
vi¬
se,
vit
;
vi (vis),
v.
vis
;
vi (vif),
v.
viéu
;
vïa,
v.
viha.
viacamen
(rom.
viacament),
adv.
Par
mégarde,
par
malheur,
accidentellement
(vieux),
v.
aestenèmbre,
escasènço.
Ce
mot
est
constaté
par
le
Dictionnaire iné¬
dit de T.
Bonnet, curé
de
Saint-Zacharie
(Var)
au
18° siècle. R.
vaigamen,
veigamen?
Viadai,
viadaigre,
viadase, viadauco,
v.
vie-
dai,
viedase, viedauco.
viadenex,
biodenenc
(rouerg.),
enco,
adj.
et
s.
Habitant de la
Viadène.
viadeno,
BiODÈxo
(rouerg.),
s.
f.
La Via¬
dène,
pays
du Rouergae
qui
comprend les
cantons
de Saint-Amans
des Cots
et
de Sainte-
Geneviève.
viadèr
(rom.
viander,
qui
se
trouve
le
long
du
chemin),
n. p.
Viader,
nom
de
fam,
languedocien.
viADO,
s.
f.
La
Viade,
nom
de
quartier,
en
Auvergne
et
près
Pertuis
(Vaucluse).
R.
vio.
Vïado pour
vihado (veillée)
;
vïadou,
v.
vihadou.
viadu, viaduc
(1.), (du lat.
vice
ductus),
s. m.
Viaduc,
v.
pont
plus usité.
Lou viaduc de Crau
se
bastis di dous
caire.
j.
dés
anat.
Ei viadu 'm' ei
souto-terro
Es vist
qu'an declara
la
guerro.
f.
vidal.
viage,
viàgi
(m.),
biatge
(1. g.),
biatye
(b.),
via,
viège, vèi
(d.),
(rom.
viagge,
viatge, veiatge,
cat.
viatge,
esp.
viage,
port.
viagem, it.
viaggio,
lat. viaticum),
s. m.
Voyage,
v.
vôuto
;
cargaison,
charge, charre¬
tée,
chargement,
v. cargamen ;
occurrence,
fois,
v.
fes.
Long viage,
t.
de marine,
voyage
de
long
cours
;
bon
viage, bon
voyage,
souhait
amical
ou
ironique
;
Nosto-Damo de Bon
Viage,
vocable
sous
lequel la
Sainte Vierge
est
hono¬
rée
à
La Ciotat
;
faire
lou viage de
la
crous,
faire le chemin de la Croix
;
faire lou
viage
dóu
corb
ou
dóu
courpatas,ne
plus
revenir,
comme
le corbeau de l'arche
;
iè
vau
faire
un
viage, je vais
y
aller
;
faire
un
viage
blanc, faire
une
course
inutile
;
èstre
en
viage, être
en
voyage
;
viage
de
garbo,
de
fcmi.è,
de pèiro,
charretée
de gerbes,
de fu¬
mier, de
pierres
;
viage de
vin,
voiture
de
vin
;
viage
de bos, voie de bois
;
a soun
via¬
ge,
il
a
voiture
; a
tant
pèr
viage, il
a
tant
pour
chaque
voiture
;
pourta
quicon
en
tres
viage,
porter
quelque chose
en
trois fois
;
ana
au
viage, faire le
saut,
risquer le.
paquet;
manda
au
grand viage,
envoyer au
diable
;
faire lou
grand
viage, mourir
; mau
viage
lou
féu de bagasso ! (D'Arvieux),
au
diable
le
fils de
garce
!
ounte
vai
lou
viage
? où
vas-tu
?
d'ounte
van
lou
viage ? d'où
venez-
vous
;
un
autre
viage,
une
autre
fois
;
un
viage
!
une
fois, enfin
!
à la bonne heure
'•
un
viage, dous
viage,
une
fois, deux fois;
un
viage i'aviè, il
y
avait
une
fois
;
un
viage
que, une
fois
que,
dès
que, comme
;
mai de
quatre
viage, plus d'une fois,
souvent
;
un
viage
cantavo
mièus, autrefois il
chantait
mieux
;
de
viage
que
i'a, quelquefois,4
prov.
Bon
viage fague la barco.
—
En
viage
E
en
mariage
Se counseio
degun.
—
Un
vi'agi
Es pas
mari'agi,
une
fois n'est pas
coutume,
à Aix.
.
viageja,
biatgeja(g.),
biatyeia
(b.),
v.
n.
Faire divers voyages,
être
souvent
en
voya¬
ge, voyager, v.
vouiaja.
Viagejo, riboto, legis.
b. floket.
R.
viage.
viagié, biatgè
(g.
1.),
iero,
èiro (du fr.),
adi.
Viager,
ère."
Vïaire,
arello,
v.
vihaire, arello.
viaja, biatja
(1.),
biatya
(b.), (esp. port.
viajar, it.
viaggiare,
lat. viaticari),
v.
a.
Voiturer,
transporter,
v.
carrega;
voyager, v.
vouiaja.
Viage,
ges,
jo,
jan, jas, jon.
Pèr la fa
viaja.
j.
rancher.
R.
viage.
viajadou, biatjadou
(1.),
biatgedou,
biatyedou(g.
b.),
s. m.
Voyageur (vieux),
v.
vouiajour.
Quauque viajadou perdu.
a.
crousillat.
R.
viaja.
via
jas,
s. m.
Gros
chargement.
R. viage.
viajoun, viajot, viaget
(1.),
s. m.
Petit
voyage,
petit
chargement. R. viage.
Vial,
v.
Vidau
;
viala,
v.
vilar
;
Vialafort,
v.
Vilo-Fort; vialage,
v.
vilage
;
vialanello,
via-
larello,
v.
vilanello; vialar,
vialarés,
vialaret,
vialato,
v.
vilar, vilarés, vilaret,
vilato.
VIALÈ
(rom.
Vialer, Vieler,
Vielaa),
n.
de 1. Vialer
(Basses-Pyrénées),
v.
argoueito-
pintous. R.
vilar.
Vialeja,
v.
vileja; vialeto,
v.
vileto.
viaIjHO, viali
(b.
lat. viarium),
s.
f.
Joue,
dans l'Isère
:
la vialho
drecho,
la
vialho
gaucho,
v.
gaugno.
le
me
pano
souvènt la vialho.
l. de
briançon.
Vialo, vialoto,
v.
\ilo, viloto.
viam,
n.
de 1. Viam
(Corrèze).
vian, vien
(m.),
n.
p.
Vian, Viany, Viani,
Vien,
noms
de
fam.
prov.
dont
le fém.
est
Viano.
Lou
pintre Vien,
J.-M. Vien,
peintre
dis¬
tingué (1716-1809), né à
Montpellier.
prov.
Dono
Viano fasié lis enfant sènso
ome.
R.
Vians,
Viam, Vivian
ou
Vesian.
Vian,
contract.
de
vesèn
(nous voyons)
et
de vesènt
(voyant).
vians,
n.
p.
Saint
Viantz
ou
Viance,
soli¬
taire
du 8'
siècle, honoré
en
Auvergne et
Li¬
mousin.
viandaio, viandalho
(d.),
s.
f. Les vian¬
des
en
général,
v.
carnaio.
La viandaio
vèn
en
oit, la viande finit
par
dégoûter.
R. viando.
viANDASSO,
s.
f.
Grosse
viande, mauvaise
viande,
v.
carnasso.
Viandasso,
titre d'une
comédie
en
cinq
actes et
en
vers
représentée
devant Louis XIV
et
attribuée
à
un
toulonnais
(Mss
de la Biblio¬
thèque
nationale).
Mi
parles
pas
de
ta
viandasso.
p. bellot.
R.
viando.
viaxdello
(rom.
viandela),
s.
f. Sorte de
poésie
usitée chez les Troubadours.
viando,
b1ando
(1.
g.),
biexdo
(rouerg.),
bioxdo
(auv.),
(rom.
vianda,
bianda,
cat.
esp.
port,
vianda, it.
vivanda,
rom.
lat.
vi-
vendaj,
s.
f. Viande, chair
que
l'on
mange,
v.
car,
poupo;
mets,
nourriture,
v.
manjo;
vivres,
provisions, fruits
de la
terre,
biens,
aisance, récoltes,
grains,
herbes, choses, har-
des, nippes,
en
bas
Limousin,
v.
fourre,
viéure.
Viando de
boucharié, viande de bouche¬
rie
;
viando blanco,
viande blanche, viande
de volaille
;
viando
negro,
viande noire,
ve¬
naison
;
viando cuecho,
cruso,
viande cuite,
crue;
viando
estadisso, viande hasardée;
viando
facho, venado, viande mortifiée ;acò
's
pas ma
viando,
ce
n'est
pas
là
ma
viande,
cela
n'est
pas
de
mon
goût;
prene
si bèlli
viando,
sas
bellos
viandos (lim.), prendre
ses
beaux
habits
;
de
bèlli-viando, de
la
vesce, v. vesso ;
i'an
fa vendre
sa
viando,
on
lui
a
fait vendre
ses
meubles
;
avé de
viando, avoir de l'aisance
;
avé
viando de
soubro, avoir du
superflu
;
arrassa
de vian¬
do,
combler de biens.
prov.
Bono
viando
n'a
pas
besoun
de
sausso.
—
Viando de
gorjo,
restitucioun de
cuou.
—
Gens de viando
sènso
os,
ni de
pèis sènso
espino.
—
La
viandobèn
parlido
fai
pas mau
à
degun.
—
Castèu de
viando
es
lèu
abatu,
un
homme
fort
est
vite
mort.
Vianeis,
vianés,
v.
vienés.
viano, biaxo
(g.),
biane
(b.),
(rom.
Via¬
na),
n.
de
1. Viane (Basses-Pyrénées, Tarn);
Vianne
(Lot-et-Garonne).
Gastoun de
Fouis,
prince de Viano,
.Gaston de
Foix, prince
de Viane,
tué
dans
un
tournoi
en
1470.
A
conférer
avec
Viana,
ville
de
Portugal.
Viant,
contract.
de vesènt
(voyant),
v.
vèire; viara
pour
vendra,
en
Béarn
;
vias,
contract.
de
vesès
(vous
voyez),
v.
vèire
;
viatge,
v.
viage.
viARAGO,
n.
p.
Viarague,
nom
d'une
an¬
cienne
porte
de
Rodez.
Viaran pour
vendran,
en
Bèarn
;
viarda,
v.
biharda;
viarè, viarèn,
pour
vendrié,
ven¬
drien, enBéarn; viàrgi,
v.
vierge.
vias, veas
(nie.), (rom. veiatz),
pour ve¬
sès
(vous
voyez), à
Marseille.
Noun veaslei
bèstis
pouerto-lano
E
d'autros
sortos
d'animaus.
g. zerb1n.
R. vèire.
vias
(rom.
Vias, Aviaz, Aviatz, b. lat.
Aviatum,
Aviatium, Aviatis),
n.
de 1.
Vias
(Hérault).
viASSO,
s.
f.
Mauvaise voie, grande voie,
dans
les
Alpes
(vieux),
v.
draio. R.
vio.
viatique,
biatique
(l. g.),
viatic
(g.),
(cat. viatic,
esp.
port.
it. viatico, lat.
viati¬
cum),
s. m.
Viatique,
v.
bon-diéu.
Cau
prene
aquéu
pan
angèlic
Pèr salutàri
viatic.
g.
d'astros.
viau
(rom. Viaur),
s.
f. La Viaur,
af¬
fluent de
l'Aveyron, à
conférer
avec
la
Vièu-
ro, v.
ce
mot.