Lou Tresor dóu Felibrige - page 369

BRANDO-LERO
BRAQUET
361
Brando-fouero,
v.
brande-foro
;
bràndol,
y.
brande
;
brando-l'alo,
v.
brando-alo.
BRANDO-lÈro,
s.
injurieux.
Flandrin,
v.
brandin.
Un
feiniantas,
orne
inutile,
Un
branlo-lèro,
un
gros
balourd
j.
diouloufet.
R.
branda, l'ero.
BIÎANDO-PIXTO,
s.
Buveur,
ivrogne,
v.
pintoun,
pintounejaire
;
sobriquet
des
gens
du
CoUet-de-Dèze
(Lozère).
R.
branda, pinto.
BRAXDO-tÈSTO,
s.
Personne
qui
a
le
tic
de
branler
la
tête,
sorte
de
sobriquet.
R.
branda,
tèsto.
.
Brandou,v.
brandoun;
brandouio,
v.
bran-
dibo
;
brandoul,
v.
brand
1.
BRANDOULA,
BRANTOULA
(lim.),
BRAN-
SOULA
(toulv),
RRVXDOULHA
(1. a.)
BRAN-
DOÜIA
frh.),
BRANLOUTA
(g.),
BRAiVDRA
(d.),
BRANSELA
(for.),
BRVNGELA
(l.),
(it. bran-
dolare),v.
a.
et
n.
Brandiller,
osciller,
dandi¬
ner,
chanceler,
tituber,
fainéanter,v.
gancilia,
trantoula
;
secouer
vivement,v.
brandi,
gan-
gassa.
Brandouio,
ouïes,
oulo,
oulan, oulas,
oulon,
ou
(1.
g.)
brandòli, oies,
olo, oulan,
oulas,
olon.
Lou
brandoula, le
brandillement.
L'un
s'i
met
de
sieious,
E l'autre lou
brandolo.
f. de
cortète.
Bransolo dins
l'aire.
l.
vestrepain.
Sus la
cordo
que
brandoulavo.
f.
d'olivet.
E
deforo l'auro
bramavo
En
brandouiaut li
contro-vènl.
a. bigot.
prov.
Brandouia
coume uno
sounaio.
Se
brandoula, v. r.
Se brandiller,
se
balan¬
cer,
v.
bidoursa.
Un tèndre
braietoun
Aqui
se
bransoulavo.
p.
de
gembloux.
Brandoula,
brandoulat
(1.
g.),
ado,
part.
Brandillé,
agité, ée.
R.
brandoul, brand.
BRANDOULADD, BR
ANDOUIADO
(rh.),RRAN-
toulvdo
(lim.),
s.
f.
Secousse,
oscillation,
v.
ç/angassado,
trampelaio. R.
brandoula.
BRANDOULAGE,
BRANDOUIAGE
(rh.),
S. m.
Action
de
brandiller, de
secouer,
v.
brandi-
man.
R.
brandoula.
brandoul
aire,
braxdouiure
(rh
),
a-
rello,
aïris,
airo,
s.
et
adj. Celui, celle qui
brandillé,
qui
secoue,
oscillatoire,
v.
balan-
çaire,
brandejaire. R.
brandeja.
BRANDOUL
AMEN
,
BRAXSOIÏLAMEX
( 1. ),
s.
m.
Brandillement,
mouvement
oscillatoire,
v.
balans.
R.
brandoula.
BRANnOULEJA,BRANTOULE,IA(lim.),BRAN-
DOUIEJA, BHANDOU11LEJA
(rh.),
BRANDOU-
ui'(m;),
brandounia
(a.),
v. n.
et
a.
Bran¬
diller
fréquemment,
pendiller,
v.
brandi-
goula, pendigouia
;
promener
et
dorloter
un
enfant
sur ses
bras,
v.
bajoula,
tintourla.
Ai vist enfin
en
ges
de lioc
Qu'on
posque
impunamen brandonleja de fioc.
p.
de gembloux.
Aganto
l'enfant pèr li
pèd
e
lou
brandoulejant
de
tèsto-pouneho...
arm. prouv.
R.
brandoula.
brandoulet,
s. m.
Petit
branle,
v.
bran-
det
;
brandillement, v.brandimen.
R.
brande.
Braudoulo,
v.
brandiho.
brandoun,
brandou(L), blandou(lim.),
(rom.
brandon,
cat.
brandô,
port,
brandâo,
b. lat.
brando),
s. m.
Brandon,
rameau
vert
que,
dans certaines
provinces,
le peuple
va
chercher à la
campagne,
le premier
dimanche
de
carême; flambeau de paille tortillée,
v.
faioun,
paioun
;
guidon d'une
procession,
d'une
compagnie de soldats
;
bouillon-blanc,
plante,
v.
blôu, entorcho
;
Brandon,
Bran-
douin,
noms
de
fam.
méridionaux.
Dimenche
di
brandoun,
dimanche des
brandons,
premier
dimanche
de
carême,
v.
canebe
;
brandoun
cremant,
brandon
en¬
flammé.
Lou
brandou
del soulèl
nous
coi
jusquos
k l'amo.
c.
peyrot.
prov.
Brûla
coume un
brandoun.
Caud
coume un
brandoun.
R.
brand
3,
brando
2.
brandouna
(b.
lat.
bî-andonare),
v.
a.
Brandonner, planter des
brandons
dans
un
champ
saisi. B.
brandoun.
Brandounia,
v.
brandouleja
;,
brandra
,
v.
brandoula.
brandussa,
branlussa,
brandous
sa
et
brandoussia
(d.),
v. a.
et
n.
Branler, ho¬
cher,
agiter,
secouer,
faire flotter,
v.
bandeja,
sagagna ;
vaciller, chanceler,
v.
brandeja,
boulega.
Nosto lèi
es,
ma
fe,
Tant vièio que
brandusso.
n.
saboly.
E
m'entournère brandussant
Dins l'aire
sourne ma
zambougno.
r.
marcelin.
Se
brandussa, v. r.
Se brandiller,
se
dandi¬
ner,
aller
et
venir
sans
rien
faire,
v.
balan¬
dra.
Brandussa,
brandussat
(1.),
ado,
part.
Bran¬
lé,
ébranlé, secoué,
agité,
ée.
11.
branda,
bi¬
doursa.
brandussado,
brandissal
et
brandial
(1.),
s.
Secousse, ébranlement,
bourrade, volée
de
coups,
rossée,
v.
brandado,
brandbulado.
R.
brandussa.
brandussage,
s. m.
Branlement,
hoche¬
ment,
v.
brandage. R.
brandussa.
brandussaire,
areixo,
aibis, airo,
s.
et
adj. Celui, celle
qui
branle,
qui
ébranle,
qui
vacille, qui
chancelle,
v.
brandant.
R.
brandussa.
brandussarié, brandoussariò(d.),
s.
f.
Habitude de
dandiner,
flânerie,
v.
brandine-
jage.
R.
brandussa.
brandusseja,
v.
n.
et
a.
Vaciller, chan¬
celer,
agiter
de côté
et
d'autre,
v.
brandi-
neja.
Tout
s'avanço
en
brandussejanl.
p.
gaussen.
R.
brandussa.
braxdusso, brandousso
et
brixdousso
(d.),
s.
Personne
qui
se
dandine,
homme
oisif,
flâneur,
euse, v.
brandiho. R.
brandussa.
Brane,
braneto,
v.
brando,
brandeto
;
bran-
gela,
v.
brandoula.
brango,
n.
de 1.
Brangues
(Isère).
Brango,
brangue,
v.
branco.
branil,
s.
m.
Espèce
d'herbe très
commune
dans
les
jardins,
en
bas
Limousin.
Branla,
branlado,
branladou, branle, bran-
lo,
v.
branda,
brandado,
brandadou,
brande
;
branlo-bas,
v.
brande-abas
;
branlouta
,
v.
brandoula
;
brano,
v.
brando.
branous
(b. lat.
Branoscum),
n.
de 1.
Branoux,
près
Blannaves
(Gard). R.
brano,
brando.
Branque,
v.
branco.
braxqueja,
v. n.
Étendre
ou
agiter
ses
branches,
v.
rama
;
gesticuler,
s'agiter,
v.
boulega,
brasseja.
Aquel aubre
branquejo
bèn,
cet
arbre
se
forme
bien,
se
développe.
Branquejon bequetous
e
poulidos testetos.
a.
langlade.
R. branco.
branquej
aire, areixo,
airis, airo,
adj.
Qui
étend
ses
branches,
qui
les
agite,
gesticu-
lateur,
trice,
v.
brassejaire.
Pioi
il
soun
aire
cranejaire,
Un pau, se
voulès,
branquejaire,
*
Recounouisse
lou
Baiargòu.
a.
langlade.
R.
branqueja:
branquet,
s. m.
Petite
branche,
rameau,
dans
le haut
Languedoc,
v.
brancoun.
Un
branquet d'óulivié.
m.
ceren.
Le
cercon en
piéulant à
traves
les
branquets.
daveau.
R.
branc.
branqueto,
brenqueto
(g.),
(cat.
bran-
quetaj,
s.
f.
Petite branche, jolie branche,
v.
brancoto,
broundiho,
ramèu.
De
branqueto
en
branqueto
Escalo,
ma
faveto !
distique usité dans
un
conte
de
veillée
repro¬
duit par
l'Armana
prouvençau,
1874.
prov.
Fau
jamai
se
teni
en
de branqueto.
R. branco.
branquié, branquiè
(1.),
s.
m.
Bûcher
de
branches,
v.
bouscaticro,
liqnie. R.
branco.
Branquignous
pour
blanquinous.
branqciha,
branqdilha
(1.
g.),
(lOm.
branquilhar),
v. n.
Jeter
des
rameaux,
se
couvrir
de
petites branches,
chènevotter,
v.
brouta,
ramela. R.
branquiho.
branql'iho,
branquilho
(1.
g.),
brax-
ciiilho
(d.), (rom.
branquilh),
s. m.
Menue
branche,
rameau, v.
jitello,
ramèu.
Lou tourdre
pisto
au
mitan dei
branquiho.
j.-b.
gáut.
R.
branco.
branquiholo,
s.
f.
Petit
rameau,
brindille,
v.
brout,
pivello,
verguello. R.
branquiho.
branquihoun
,
branqull·l·loli
(1.
g.),
branchilhou
(d.), (cat.
branquilló),
s.
m.
Très
petite
branche, petit
rameau,
chicot,
v.
benc,
pivèu.
Coupa
lei
branquihoun.
m.
bourrelly.
1
branquihoun
Lis
agroufioun
Aflocon.
isclo
d'or.
branqlihu, branquilh
ut
(carc.),
udo,
adj. Plein
de
menues
branches,
buissonneux,
euse,
v.
agarrussi.
Branquilhut
coumo un
aubre
abandounat.
a. mir.
R.
branquilló.
branquiola
(se),
v.
r.
Se balancer,
en
Fo¬
rez, v.
bidoursa. R.
branquiho.
brans,
n.
de 1. Brans, près
Villars (Basses-
Alpes).
Bransicoula,
v.
brandigoula
;
bransou,
v.
broussoun
;
bransoula,
v.
brandoula.
braxsoulié,
n.
p.
Bransoulié,
nom
de fam.
gasc.
B. brandoula.
Branta,
brantadou,
v.
branda,
brandadou
;
brantaia,
v.
brandiha
;
branteja,
brantoula,
v.
brandeja, brandoula.
branto
(b.
lat.
Brantulœ),
n.
de 1. Bran-
tes
(Vaucluse),dont les
habitants
sont
appelés
li
branto-sbnso-ciuro
(les
branle-sans-vent),
par
allusion à la position
escarpée
de
ce
vil¬
lage
;
nom
de fam.
prov.
B.
brando.
Brantolo,
v.
brandiho.
Brantôme
(b. lat.
Branthomen,
Bran-
tholmium
,
Brantosmium,
Brantosma
,
Brantolma),
n.
de 1.
Brantôme
(Dordogne),
se
trouvait
une
abbaye
de
bénédictins
fondée,
par
Charlemagne
et
possédée
en
commande
par
l'historien
Pierre de
Bourdeilles,
plus
connu sous
le
nom
de
Brantôme.
braque, n.
d'h.
Saint Braque, mort
en
576, honoré
en
Auvergne.
braqueja,
bragueja
(rouorg.),
v. ii.
A-
postumer,
suppurer,
aboutir,
en
parlant
d'un
abcès,
v.
abragui,
apoustemi,
acampa.
B.
brac
1.
braquet,
s.
m.
Petit
furoncle,
v.
ceben-
choun,
fleiroun.
B.
brac i.
braquet
(b. lat.
brachetus),
s. m.
Variété
de raisin cultivée
à
Nice, à
grains
ronds, petits,
durs, d'une
légère
couleur
rougeâtre
et
doux
;
petit
braque,
espèce
de chien,
v.
bracoun
;
courtaud,
petit homme,
v.
bassaquet,
ta-
pouissoun
;
Braquet,
Braqueti,
Braquetty,
noms
de fam-, provençaux.
Vin
de
braquet,
vin de
dessert
très
estimé
à
Nice.
R.
brac 3.
braquet,
braqueto,
s.
Petit
bœuf,
petite
vache
de
couleur
rousse,
en
Gascogne,
v.
bra-
vet.
Toujour
braquet
e
jamès
buou.
g.
d'astros.
Btircam,
e
cridam:
ha!
braquet!
id.
R.
brac 3.
Braquetin,
v.
braguetin
;
braqui,
v.
bar-
quin.
i
46
1...,359,360,361,362,363,364,365,366,367,368 370,371,372,373,374,375,376,377,378,379,...2382
Powered by FlippingBook