Ni
pouioun, ni
leco
e
raiiero,
Ni
casso-garri.
m.
bourrelly.
R.
cassa,
gàrri.
casso-joio,
s.
m.
Rabat-joie,
trouble-fête,
v.
casso-eigagno.
R.
cassa.,
joio.
.
casso-ligxoto
(chasseur
de
linottes),
s.
m.
Sobriquet
des
habitants
de
Nimes,
v,
Ni-
mesen.
casso-mau-tèms,
adj.
et
s. m.
Répara¬
teur,
v.
reparaire.
Soun lou
casso-hame,
Casso-mau-téms,
casso-lalent.
g.
d'astros.
H.
cassa,
mau-tèms.
casso-mousco,
chasso-mouschos
(lim.),
(esp.
mosquero),
s;
m.
Faisceau
de ramée
que
l'on
suspend
au
plancher
pour
attirer les
mouches
et
les
y
prendre
ensuite dans
un
sac;
chasse-mouche,
v.
coucho-mousco.
R.
cas¬
sa,
mousço.
Casso-nousillio,
v.
cacho-nose.
CASSO-XIERO,
CASSO-XIÈÏROS (1.),
(qui
chasse
les
puces),
s. m.
Morceau
de
molleton
que
les
femmes
du
peuple
promènent
sur
leur corps
pour
prendre
les
puces, y.
gàngui,
passo-pertout
;
l'hiver,
la
bise,
en
style fa¬
milier,
y.
ivèr.
Quand
l'aguialas,
lou
casso-nièiro,
Fai
ressounti la
chaminièiro.
la.fare-a.la.is.
R.
cassa,
niero.
casso-pÈiro
(qui
casse
les
pierres),
s.
Pariétaire,
plante
qui
croit
sur
les
murs, y.
cspargoulo. R.
cassa,
pèiro.
CASSO-PEXSAMEX,
CASSO-PESSOMEX
(1.),
s.
m.
Ce
qui
chasse
le
souci,
distraction.
Lou vin
es
un
easso-pensamen,
le
vin
égaie. R.
cassa,
pensamen.
CASSO-rimbaud
(qui chasse
les
ribauds),
s.
m.
Le
couvre-feu,
y.
coucho-couquin,
sauvo-terro.
Casso-rimbaud
pico
li
cop
Dóu
cuerbe-fiò.
t.
poussel.
Casso-rimbaucl
était le
nom
d'une
an¬
cienne
cloche
de la
tour
de
Notre-Dame
de
Ooms,
à
Avignon.
R.
cassa,
rimbaud.
CASSO-RODO,
CHASSO-ROUE
(d.),
S.
m.
Borne,
y.
buto-rodo
plus
usité.
R.
cassa,
rodo.
CASSO-TALÈXT,
CASSO-TALEXT
(1.), (qui
chasse
la
faim),
adj.
Rassasiant,
ante,
v.
a-
fastigant,
casso-fam.
R.
cassa,
talent.
casso—travaï
(
qui
fait la chasse
au
travail),
s.
m.
Fainéant,
v.
fulobro,
fei¬
ntant.
R.
cassa,
travai.
CASSOL,
s.
m.
t.
injurieux qu'on
adresse
à
un
vieillard,
en
Narbonnais,
v.
cap-sol
;
Cas-
sol,
nom
de
fam.
provençal.
Vi'èi
cassol /
(H. Rirat).
CASSOLO,
CASSORO,
CASSOXO
(auv.),
CAS-
SOUEI.O
,
CASSOUERO
(
m.
)
,
CASSOUOLO
(rouerg.),
chassoro,
chassouero
(a.),
(cat.
b.
lat.
cassola,
port,
cassoula,
esp.
ca-
xuela,
it.
cazzuola, lat.
capsula),
s.
f.
Cas¬
serole
en
terre
cuite,
terrine à
queue,
y.
gra-
salo,
terrino
;
mets
qu'on
fait
cuire
au
four
dans
une
terrine
:
il est
composé
de
riz
ou
de
gruau,
assaisonné
d'andouille
ou
de
petit
salé,
et
est
fort
en
honneur
dans
les
Cévennes,
v.
tian
;
couvet,
réchaud
en
poterie,
v.
caufet,
cassouloun
;
auget
d'un
moulin
à
farine,
qui
reçoit le
grain
de la
trémie
pour
le
verser
peu
à
peu
sous
la
meule
;
avant-train
d'une
char¬
rue, y.
cassou
iro
;
laCassole, affluent
de
l'Ar-
gens(Var).
Aven bouta
la
cassolo,
nous
avons
mis la
casserole
ou
la
terrine
au
four;
n'es
pas
de
cassolo, il
n'est
pas
de
la
fête,
de la
partie
;
leva
de
cassolo,
dégoter,
supplanter,
évincer,
expression qui fait
allusion à
l'usage
des
mou¬
lins où
un
chaland cède la
cassolo à
un
autre
;
l'an leva
de
cassolo,
et
abusivement
l'an
mes
de
cassolo,
es
de cassolo,
il
est
dégoté
au
jeu,
on
l'a
éconduit,
on
a
repoussé
sa
de¬
mande
;
vai
coume
la cassolo
dóu
moulin,
se
dit d'une
personne
babillarde,
parce
que
CASSO-JOIO
—
CASTAGNADO
l'auget
d'un
moulin
est
agité
incessamment
par
le
claquet,
v.
batarèu.
M'esclapo
mi
got,
mi cassola,
ma
dourgo.
j.
roumanille.
Li cassolo
cuecho
au
four.
a.
peyrol.
cassot,
s.
m.
Petite
sasse,
pelle
creuse,
pelle à
arroser, y.
aseigadouiro
;
couvet,
ré¬
chaud,
y.
cassouloun
;
t.
d'imprimerie,
cas-
seau,
moitié
d'une
casse.
R.
casso.
cassot, oto
(messin
cach, truie
châtrée),
adj.
et
s.
Cochon
infesté
d'hydatides, dont
la
ladrerie
est
très
développée,
v.
ladre
;
Cassot,
nom
de fam.
prov.
R.
cach,
cat.
cassoto,
s.
f.
Petite
casse
;
lèchefrite,
en
Guienne,
v.
casso,
licho-freto.
R.
casso
2.
Cassôu
pour
cassau,
cabessau
;
cassou, v.
casse
;
cassou,
v.
cassoun
;
cassòudo,
v.
coun-
sòudo
;
cassouelo,
cassouero, v.
cassolo.
cassouiro,
chassouiro
(a.),
(endroit
de
la
cassure),
s.
f. Pièce de la
enarrue,
morceau
de bois
qu'on
passe
dans le
collier
appelé
courdeu,
pour
fixer la haie
au
joug,
v.
bace-
goun,
rejoungle.
R.
cassa
3.
CASSOULADO,
CASSOULA
etCASSOURA
(d.),
(cat.
cassolada),
s.
f. Contenu
d'une
casserole
de
terre,
terrinée,
y.
tianado.
Ai de
mouineis, de
la,
E de
froumage fouort
embé de cassoula.
h.
arnoux.
R.
cassolo.
cassoulas,
cassoulasso,
s.
f.
Grande
casserole
de
terre,
grande terrine,
v.
bacello.
R.
cassolo.
cassoulex,
cassoulun,
s. m.
Le Cassou-
lens,
quartier
de la
commune
de Graveson
(Rouches-du-Rhône). R.
cassolo.
cassoulet,
s. m.
Terrinée, plat cuit
au
four,
dans
l'Aude,
v.
tian; Cassoulet,
nom
de
fam.
béarnais.
Cassoulet
d'auco
,
terrinée
d'oie salée
;
cassoulet
de
porc,
jarret
de
porc aux
hari¬
cots;
manjo-cassoulet, sobriquet
des
gens
de
Castelnaudary.
Afastigant
coumo un
cassoulet
de
fabols.
a. mir.
R.
cassolo.
cassouleto,
cassourleto
(lim.), (cat.
cassoleta,
esp.
cazoleta),
s.
f.
Petite terrine
à
queue ;
bassin
à
queue
à l'usage
des mala¬
des,
v.
eisino
basso
;
réchaud,
couvet,
y.
caufet;
cassolette,
vase
à parfum;
julienne
des
dames,
hesperis
matronalis
(Lin.), plante
odorante,
v.
juliano.
Cassouleto-blanco,
julienne inodore,
plan¬
te
;
cassouleto-jauno,
barbarée,
plante,
v.
erbo-dc-santo-Barbo.
Di
cassouleto
pouëtico
La vapour
vous a
gatiha.
h. morel.
Mandavon,
dóucei
cassouleto,
A
l'auro, à
la
sentido,
un
perfum sènso
egau.
a.
crousillat.
R.
cassolo.
cassoulié,
s. m.
Le
Cassoulier, quartier
de
la
commune
de
Maubec
(Vaucluse). R.
cas¬
solo.
cassouloux,
cassoulou
(1.),
s. m.
Petite
casserole
de
terre
cuite,
y.
tianoun
;
bassin
de
malade,
v.
cassouleto
;
petit réchaud,
v.
fournèu.
Brave, de
bouta
mai
au
fue
toun
cassouloun.
a.
crousillat.
Pren
de fue
dins
un
cassouloun,
E vai
fougna dins
un
cantoun.
j.
germain.
R.
cassolo.
cassoux, cassou
et caciiou
(1.),
s. m.
Ferrel
d'aiguillette,
de lacet
ou
de
toupie,
v.
coucoumèu,
ferroun.
R.
cas
3.
cassoux, cassou
et cachou
(1.),
(cat.
cassó),
s. m.
Encadrement
au
bout
d'une
ta¬
ble
ou
d'une
commode. R.
casso
2.
cassoux
,
cassou
(1.),
escassou
(lim.),
s. m.
Casson,
fragment
de
sucre,
petite
motte
de terre,
v.
moutihoun.
R.
casso
3.
cassouxa,
cachouxa
et
capsouxa
(1,),
Y.
a.
l'errer
une
aiguillette,
un
lacet,
y.
ferra;
encadrer,
v,
encadra.
489
Cassouna,
capsounat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Ferré,
encadré,
ée.
La
boundeto
porto
flèro
Soun
dousilhou
capsounat.
a.
mir.
R.
cassoun
1, 2.
cassouxado
,
cachounado
(1.), (port.
cassonada),
s.
f. Cassonnade,
sucre
non
raf¬
finé,
v. sucre.
Faire lis ueide
cassounado,
faire
les
yeux
doux.
R.
cassoun
3.
Cassòuro,
v.
counsòudo.
cassouro,
cassourre
et cassure
(b.),
s.
f. Jeune
chêne,
en
Réarn,
v.
cassagnòu,
cassenat.
Soubien-te de la
cassourro
Ount hasès cade lous
glans.
c.
despourrins.
Abèts dat óurdi à la
cassourro
Qu'embièsse
uo arramo
enla
iou.
v.
de
bataille.
R.
casse.
cassuei
(rom.
Casseil,
Cassignol,
b. lat.
Cassilium,
Cassinolium,
Cassinogilum),
n.
de
1. Casseuil
(Gironde), où
naquit
Louis
le
Débonnaire.
cassuejo,
n.
de 1.
Cassuéjouls (Aveyron),
v.
péu-rouge.
cassulo
,
caussulo
(rh.),
capsulo,
capessui.o
(1.),
cabessulo, cachurlo
(rouerg.), (rom.
cat.
esp.
lat.
capsula),
s.
f.
Capsule,
y.
morso.
Un fusil à cassulo
emb'
un
sabre
que
taie.
p.
félix.
Fasènt de
toun
dôutour
oublida
las
capsulos.
r.
grivel.
cassux,
s. m.
Gibier,
produit de lâchasse,
v.
cassiho. R.
casso.
cassuou, cassuour
(a.), (piém.
cassul,
lat.
capsula),
s. 111.
Grande
cuiller à
soupe,
dans les
Alpes,
y.
cuiero.
cassuouro, cassuoro,
s.
f.
Ëciimoire,
dans les
Alpes,
v.
escumadouiro
;
têtard
de
grenouille,
v.
cuiereto,
tèst.o-d'ase. R.
cas¬
solo,
cassuou.
cassut,
s. m.
Chou cabus, tête
de chou,
dans
les
Alpes,
v.
cabus. R.
cabassut.
cast, castre
(rouerg.), (lat. castrum,
camp),
s.
m.
Bercail, enclos formé
avec
des
claies pour
enfermer
des brebis
ou
des
a-
gneaux,
v.
castroun,
gait,
grunèu,
pargue,
triai; Le
Cast, près Maillane (Bouches-du-
Rhône),
nom
de
lieu.
Li bèu chinas blanc
coume
d'ile
Jasien
de-long dóu
cast.
Miaâio.
Èro
Janeto la
lachièiro
Que s'enrelournavo
dóu
cast.
a.
langlade.
Cast,
asto,
v.
caste,
asto; casta,
castagn,
v.
castan.
castagxa,
chastagxa
(lim.),
v.
a.
et
n.
Ramasser les
châtaignes,
manger
des
châtai¬
gnes.
Quau vôu
castagna,
D'argènt
e
d'or
pòu
gagna.
j.-b.
nalis.
Castagna,
castagnat
(1. g.),
ado,
part.
Ra¬
massé, ée,
cueilli, ie.
A
castagna,
il
a
terminé, il
a
tout
dépensé.
Oh
!
de
ma
vido
castagnado
Que Diéu
també siegue
countènt
!
a.
arnavielle.
R.
castagno.
castagxado,
castagxau
(cat. castanya¬
da),
s.
f.
Quantité de
châtaignes
qu'on
fait
cuire
à
la
fois,
y.
afachado,
risoulado,
ra-
banello.
Faire la
castagnado,
se
régaler
avec
des
châtaignes,
la veille du jour
des Morts
ou
de
la
saint
Martin
:
les
enfants
en
mettent
quel¬
ques-unes
dans leur
lit,
comme
offrande
aux
âmes
des
morts
;
li
castagnado, las
casta-
gnados (1.), la saison
pendant
laquelle
on
fait
la
récolte des
châtaignes
;
titre
du recueil de
poésies
languedociennes
du
marquis de
Lafare-
Alais
(Alais, 1851)
;
pèr
castagnado. à la
ré¬
colte des
châtaignes.
Saubras
quaucarèn de Ja castagnado
1
—
62