Lou Tresor dóu Felibrige - page 522

S14
CENDRAS
GENO
sème
le
froment dans
la
boue, le
seigle
dans
la
cendre.
B. cendre.
cendras
(rom.
Sendras,
b. lat. Cendra-
cium,
Senderatis,
Scenderatis),
n.
de 1.
Cendras
(Gard),
ancienne
abbaye
;
Sendras,
nom
de
fam.
languedocien.
cendrassoun,
ce.vrassou(rouerg.),
cen"
drassou, cendraussou
(1.),
s. m.
Celui,
celle
qui s'accroupit dans les cendres,
cen-
drillon,
cagnard,
casanier,
v.
caufo-lende.
Cendrassou! laido
masco.
m.
barthés.
R.
cendras.
cendrau,
s. m.
Laitue
vivace, lactuca
pe-
rennis
(Lin.),
plante,
v.
bréu,
broco,
cous-
couriho
;
pour
lessive,
v.
cendrado. R.
cen¬
dra, ado.
CENDRE, CENDRE
(1.),
CENE
(g.),
CINDRE
(d.),
cÈNRE
(a.),
ICÈNDRE
(nie.),
(rom.
cenre,
senre,
cat.
cendra,
it.
cenere,
port,
cinza,
esp.
ceniza, lat. cinis, eris),
s. m.
et
f. Cen¬
dre,
v.
braso
;
oïdium de
la
vigne,
v. cen-
drouso
;
Le Cendre
(Puy-de-Dôme),
nom
de
lieu.
Cendre
caud,
cendre chaude
;
cèndre
de
bugado,
charrée
;
cendre
d'amclo,
cendre
de
brou
d'amandes,
dont
on
se
sert
pour
faire
cuire
les
pois
chiches
;
li
cendre
di
mort,
les
cendres des
morts ;
aguè
li
cendre
dôu
fiò,
il
eut
tout,
il fut
héritier universel;
prene
cendre,
prene
las
cendres
(1.),
pren¬
dre les
cendres
;
lou
jour
que se
pren
cen¬
dre,
le
jour des Cendres
; semena
dins lou
cendre,
semer
dans
une
terre
meuble
et
sè¬
che.
prov.
Pale
coume
li
cendre.
Di cendre à la braso.
Amour
de
gendre,
Calour de cèndre.
Noun
es
pas
bon crestian
Quau
noun
manjo
de
cèndre
uno
eimino pèr
an,
se
dit pour engager
les enfants à
ne pas
rebu¬
ter
le
pain
cendreux.
CENDREIROU,
s. m.
Charrier,
toile dans
la¬
quelle
on
met
la cendre de la lessive, à Can¬
nes, v.
flouriè.
R. cendriè.
cendreja,
cendrineja, cendroulia
et
cendrouria.(m.),
v. n.
et
a.
Remuer
la
cen¬
dre,
sans
but
et
par
désœuvrement
;
s'émiet-
ter,
en
parlant
d'un
terrain
trop
léger, salir
avec
de la
cendre.
A
gogo
cendrinejo,
Emé lou fiò
jouguejo.
a. boudin.
Cbndreja,
ado,
part.
Couvert
ou
taché
de
cendre.
M'as
touto
cendrcjado,
tu m'as
couverte
de cendres. R.
cèndre.
Cendrelet,
v.
cendroulet.
cendriè, cendriè (1.),
cenriè
(rouerg.),
CINDRlÉ
(d.),
CHVDRIÉ
(lim.), CENDKÈ
(g.),
CIARÈ
(b.),
CENERA
(nie.), (cat.
cendrer,
lat.
cinerarium),
s. m.
Cendrier d'un
fourneau,
d'un
foyer,
v.
cendras
;
lieu où
l'on
dépose
la
cendre,
v.
petareu,
sibourniè
;
charrier de
lessive, torchon,
v.
cairie,
flouriè;
grand
tablier dans
lequel
on ramasse
de l'herbe,
v.
bouchaire, bourren; femme
ou
fille malpro¬
pre, v.
chauchoun;
nom
de
fam.
Iang.
Boufoun
coume un
cendriè,
farceur lu¬
gubre, refrogné.
Tout lou
sou
prouvençau
n'es
qu'un
vasie
cendriè.
c.
descosse.
Mai
lou
cat sort
dôu
cendriè,
Manjo lou lambourinié.
ch. pop.
prov.
A
cato
vièio
noun
fau
mousira
lou cendriè.
R. cèndre.
CENDMERO,
CENDRIÈIRO (lim ),
CENDRE-
TO,
CENRETO
(rouerg.), (cat. cendreraj,
s.
f.
Cendrier,
trou
dans
lequel
on
met
les
cen¬
dres,
v.
cendriè, cendras. R. cèndre.
cendriÉus
(rom. Ccndrieux, Sendreus,
Sandreus, Scndreos, Cindruis,
b. lat. San-
derium),
n.
de 1. Cendrieux
ou,
Sendrieux
/Dordogne).
Vin
de
Cend?-ièus,
vin de Cendrieux.
cendriiio,
cendriliio
(1.
a.),
cindrilho
(d.),
s.
f. Menus
débris
cendreux,
cendres d'un
four
à
chaux,
v.
cendrado;
cendre
fine,
v.
cenilio.
Coume
aquélis
enfant
que
manjon
de cendriho.
arm.
prouv.
Soubre la
roupo
a mes,
pèr
garanti
lei
ren,
Tàntei
pichoun
saquet
de
cendrilho
e
de bren.
j.
rancher.
R.
cèndre.
cendrihous,
cendrilhous
(1.
a.),
ouso,
ouo,
adj. Cendreux,
euse,
cendré,
ée,
v.
cen¬
droits.
R.
cendriho.
cendrinèu,
ello
(it.
cenerognolo,
lat.
cinereus), adj.
Gris
cendré,
couleur de
cen¬
dre,
v.
cendrous.
Cercant
l'oumbrino clarinello
De
l'aubre
qu'a
flour
cendrinello.
f.
&ras.
R. cèndre.
cendroulas,
cenrouhs
(rouerg.),
cen-
drourias
(m.),
s. m.
Grand
amas
de
cen¬
dres
;
personne
qui
est
toujours
au
coin
du
feu,
v.
cendras.
R.
cendriho.
cendroulet,
cendrouset
(1.),
cendre¬
let
(rh.),
cindroulet
(d.),
cexdrouret,
cendroulié,
ce.v'drourié
(m.),
cenrou-
liè
(rouerg.),
eto,
ieiîo,
s.
Celui,
cellequise
plaît
à
remuer
la
cendre,
à tisonner,
à
garder
le coin du
feu,
v.
mario-brasoc,
tisounaire.
Cuou
cendroulet,
enfant
qui
se
traîne
dans
les
cendres; Cendrouleto
Boufo-ûò,
Cendrouseto
Bachassou
(1.), Cendrillon, hé¬
roïne
d'un
conte
populaire.
R. cendrous.
Cendroulia,
cendrouria,
v.
.cendreja.
cendrous,
cindrous
(d.),
cenrous
(a.),
cenerous
(g.),
c11adrous
(lim.),
odso, ouo
(rom. cendrós,
senros,
cat.
cendrós,
it.
ce-
neroso,
lat.
cincrosus), adj. Cendreux,
euse,
v.
cendrihous;
cendré,
ée,
v.
cendra;
léger
et
friable,
en
parlant d'un terrain,
v. van.
Fèrri
cendrous,
fer
cendreux; chi-cen-
drous,
bruant
fou,
oiseau
;
becassin-cen-
clrous,
barge
à
queue
noire, oiseau. R.
cèn¬
dre.
cendrouso
,
s.
f.
Oïdium,
maladie de
la
vigne,
v.
cèndre. R.
cendrous.
Cene,
v._cèndre.
cenelié,
s. m.
Aubépine,
en
Velay,
v.
aci-
niè,
aubespin, peretiè.
R.acinello.
Cenera,
v.
cendriè
;
cenerous,
v.
cendrous
;
cenge,
v.
cegne
;
cengla
pour
sengla (san-
glier).
CENGLA, CINGLA
(rouerg.),
CHINGLA
(1.),
sangla
(g.),
cenl1a,
cinglia
(d.), (rom.
cat.
cinglar, senglar,
port,
cilhar,
it. cin-
ghiare,
lat.
cingulare),
v. a.
Sangler,
v.
cen-
clia
;
entourer,
v.
cegne
;
serrer
fortement,
serrer un
lien,
v. sarra;
cingler,
frapper,
v.
gingla,
giscla; décaver,
v.
fréta.
Cengla 'nchivau, sangler
un
cheval
; cen¬
gla
lou
cor,
serrer
le
cœur
;
te
cengle
un
ba-
cèu,
je
te
sangle
un
soufflet.
Cenglon
si flanc
de la laiolo.
p.
gras.
Se
cengla,
v.
r.
Se
sangler,
v.
estringa.
Cengla,
cinglat
(1.
g.),
ado,
part.
Sanglé
;
oppressé, ée.
L'an
cengla, il
a
été
sanglé, maltraité.
Éu
neissèt à la
mau
cenglado
Dins
uno
salo
tapissado,
locution
qui
se
trouve
dans lou Crèbo-couer
de Paulet
sus
la mouert
de
soun
ai,
par
Reynier
de Briancon.
Cinglàdis,
ados,
plur. narb. de
cinglat,
ado.
R.
cengla.
cenglado,
cinglado
(1. g.),
gingoulado
(cat. singlada),
s.
f. Tour
de
corde; sanglade,
coups que
l'on
sangle
à
quelqu'un,
rossée,
v.
rousto;
douleur
intestinale,
tranchée,
coli¬
que,
v.
trencado.
Un
parel
de cinglados
Li fiblon
ente
as rens.
j.-l.
guitard.
R.
cengla.
cenglant,
cinglant
(1.
lim.),
anto,
adj.
Saisissant,
frappant,
épatant,
ante,
v.
estou-
nant.
Acò
's
cenglant,
c'est
surprenant.
R.
cengla.
cengle,
cingle
(périg.), (rom.
single,
cat.
cingle,
lat.
cingulum,
ceinture,
enceinte
d'un
donjon féodal),
s.
m.
Chemin
de
ronde,
corniche d'une
falaise,
sentier
naturel
qui
couronne
un
escarpement
circulaire,
chemin
taillé daifs
les
rochers
escarpés
qui tombent
à
pic
sur une
rivière;
le
Cengle,
montagne
voi¬
sine
de
Saint-Antonin
(Bouches-du-Rhône),
v.
baus
;
serpent,
en
Gascogne,
v.
serp.
La
barro dóu
Cengle,
la barre du
Cengle,
montagne sus-mentionnée
;
li
cengle
de Ca-
nigou
i^cat.
los cingles de Canigó),
les
es¬
carpements
du
Canigou.
Un
genèbre
nascu
vers
lou
cengle dôu
ro.
calendau.
Escalavo
au
bèu
bout dis
Areno
e
galoupavo
tout
à
l'entour
dôu
cengle.
arm.
prouv.
cenglo,
cinglo
(1. g.),
cinglio,
cenlio
(d.),
sanglo
(g.),
(rom.
sengla,
cat.
cingla,
port,
cilha,
it.
cinghia,
b. lat.
cingla, cin-
gula),
s.
f.
Sangle,
sous-ventrière,
v. ven-
triero
;
ceinture
;
bande
d'un
maillot,
v.
fais-
so
;
t.
de
marine, ceinte,
bordage
qui
renforce
une
barque,
v.
cencho
;
pli de
la pellicule in¬
térieure de
la
châtaigne
qui
entre
dans le
corps
du fruit.
Si
soun
coustrech lou vèntre emb'
uno
largo cenglo.
j. rancher.
Pale
coume
la
cenglo d'un
destre,
rouge
comme
la
tresse
d'un
pressoir
de
vendange
;
un
tiro la
cenglo
e
l'autre lou
peitrau, ils
sont
en
désaccord.
prov.
Qu dèu
pouria
lou
bast,
nais emé
la
cenglo.
cengloun
,
cenglou
(1.),
cinglou
(rouerg.),
s. m.
Petite
sangle,
sangle d'unbât,
v.
ventriero; lisière d'un enfant,
v.
estaque-
to
;
corde mince
et
de
longueur
moyenne,
pe¬
tit
cordage,
v.
las, tiroun
;
t.
de
marine, pièce
de
bois de
la proue
et
de la
poupe
(esp. sin-
glon)
;
filet
qu'on
tend
en
travers
d'une
ri¬
vière
et
qu'on
assujettit
à des pieux,
v. em-
barradou.
D'un
coustat
lou
cenglou, de l'autre
lou
negage.
p.
félix.
R.
cenglo.
cenglouna,
cinglouna
(1.
g.),
v.
a.
Lier
avec
un
cengloun,
corder,
ficeler,
v.
encour-
dela,
engrama.
Cenglouna,
cinglounat(1.
g.),
ado,
part.
Fi¬
celé,
cordé, bridé,
ce.
E
vosto
malo
founzeludo
Es
cenglounado
a
la
papa.
laf
are-alais.
B.
cengloun.
Ceni,
cenil,
v.
seni.
cenih», cenilho
(1.)
,
ceniso
(a.
d.),
(rom.
esp.
cenisa, lat. cinis,
cinisculus),
s.
f. Cendre fine
qui s'élève
du feu
et
retombe
alentour,
v. varosco
;
poussière de
charbon,
v.
carbounilio
;
étincelle,
bluette,
v.
belugo
;
la
plus fine
recoupe,
le
son
le plus
fin,
v.
re-
prim;
fécule,
sédiment,
v.
soutoulun
;
vé¬
tille,
atome,
fétu,
v.
briso;
litière de
feuilles
de chêne
à
kermès;
copeau,
v.
coupèu.
N'i'a
plus
})as
uno
cenilio,
il
n'en reste
pas
un
atome
;
engreissa
'n
porc
emé
de
ceniho, engraisser
un
cochon
avec
du
son.
S'esvarton
coumo
la ceniho
Souto lou
vènt.
m. bourrelly.
Sus
soun
vièstl
jamai li
trouvas
de ceniho.
p. bellot.
R.
cene,
cèndre.
cenisié,
cenilhè
(g.),
s.
m.
Charrier,
en
Gascogne,
v.
cendriè,
flouriè. B.
ceniho,
ce-
niso.
CENisous,
ouso,
adj. Couvert de
cendre
fine,
de
poussière
de charbon,
v.
póussous.
B.
ceniso.
Cenja,
cenjo,
v.
cencha, cencho
;
cenju.udo,
part.
p.
du
v.
cenge, cegne.
ceno,
ciNo(a.).
(rom.
cena,
cina,
cat.
esp.
it.
cena,
port,
cea,
lat. crena),
s.
f.
Cène
;
pain
bénit
queies
pénitents
mangent
le
jeudi
saint,
1...,512,513,514,515,516,517,518,519,520,521 523,524,525,526,527,528,529,530,531,532,...2382
Powered by FlippingBook