Lou Tresor dóu Felibrige - page 666

658
COUSTRENCHO
GOUTELA
Lou
galant qu'a
pres
l'óumouino
Licoustren la
man.
ch. pop.
Se goustreone,
v.
r.
Se
contraindre,
se ser¬
rer
le
ventre,
diminuer
sa
dépense.
Tant que
pourrai,
Vai, iéu
me
coustregneirai.
m. de
truchet.
Goustren,
goustrengh
(a.),
goustrent
(g.),
coustré,
c3ustrech
(nÌÇ.),
coustreg-nut
(g.),
engho, ENro, EGHO
,
uno",
part, et
adj.
Con¬
traint,
ainte,
v.
estringa;
étroit,
oite,
resser¬
ré,
ée,
v.
estré.
M'a
coustren
li
det,
il
m'a
pressé
les
doigts
;
t
son
coustrenclies
(rouerg.),
nous
y sommes
à
l'étroit.
Lous Sarrasins
qu'erati dedins
eran
constrench
manjar
leurs cavals.
tersin,
Me rèndes coustrech
d'enraja.
g. zerbin.
coustrencho,
coustrekto
(g.),
coux-
treixto
(d.),
(rom.
costrenhement,
con-
trensa, contrenta, costrcnla,
costreyta),
s.
f.
Contrainte,
v.
forço
;
retenue,
v.
rètengu-
do
;
garuisaire,
v.
fourrou.
Coustrencho
pèr
cors
,
contrainte
par
corps.
prov.
Coustrencho
plais
à
degun.
11.
coustregne.
COUSTRUCIOUÎÏ,
COUSTRUCIEST
(m.),
COUS-
TRUClÉU,
COUSTRUCCIÉU, COUiYSTRUCClÉU
(1.
g.
d.),
(rom.
costructio,
cat.
construcció,
esp.
coiistruccion,
it. costruzione, lat.
con-s-
t.ructio, onis),
s.
f. Construction,
v.
basti-
aoun.
La coustrucioun di
barco
a
vapour.
ARM.
PROUV.
Ail
que
tous rarapars
soun
charmants
E
ta
coustrucciéu
magnifico
!
pujol.
coustruire.coustrui
(niç.),counstrui-
re
(1.),
counstruise
(b.),
(rom.
construire,
costruirc, construir,
it. costruirc, lat.
con-
struerej,
v.
a.
Construire,
v.
basti.
Coustruise, uises, uis, uisèn, uisbs, ui-
son;
uisi&u;
uiguère
;
uirai
;
uirièu
;
uise,
uisen,
Misés;
uigue
;
uiguèsse
;
uiscnt.
COUSTRUI,
COUSTRUIT
(g,),
COUSTRU, GOUSTRUCU
(nie.),
uicho, uito, ucho,
part.
Construit,
uite.
Óme
ben
coustrui, homme bien bâti.
coustrutour,
coustrutou
(1.
g.), (cat.
esp.
port.
lat. constructor, it.
construttore),
s. m.
Constructeur,
v.
bastissèire.
Lou mèstre
coustrutour.
j.
désanat.
coustu,
coustut
(1.),
uoo,
adj. Qui
est
en
pente, montueux,
euse, v.
pendoulié.
Camin
coustu,
chemin
à
pente
raide;
nas
coustu,
nez
busqué. 11.
costo.
Coustuba, coustubla,
v.
coustibla
;
coustu-
diè, ièro,
v.
courdurié,
iero.
coustugat, ado,
adj.
Gonflé,
météorisé,ée,
en
parlant des
ruminants,
dans le
Rouergue,
v.
gounflci. R.
costo.
coustuma
(rom.
cat.
costumar, it.
costu-
mare),
v.
a.
Costumer,
v.
abiha
;
pour
accou¬
tumer,
v.
acoustuma.
Se
coustu.ua,
v. r.
Se
costumer.
Coustuma,
caustumat
(1. g.),
ado,
part, et
adj.
Costumé,
ée. R.
coustume.
Coustumado, coustumanço,
v.
acoustumado,
acoustumanço.
coustumat,
s. m.
Lieu
payaient
les
ilroits de
coutume,
en
Guienne. R.
coustumo.
coustume,
cousruM(niç.),
(rom.
cat.
cos-
tum,
it.
costume,
b.
lat.
coptumum, lat.
consuetuclo),
s. m.
Costume,
v.
abihage
;
coutumes,
mœurs,
à Nice,
v.
coustumo.
Coustume
arlaten,
costume
des
femmes
d'Arles, caractérisé
par
un
large
ruban
de
ve¬
lours
qui
forme
la
coiffure.
Ce
costume,
qui
est
le
plus
élégant
et
le plus
original
du Midi,
est
porté
dans
les
cantons
d'Arles,
Tarascon,
Saint-Remy,
Châteaurenard,
Orgon,
Eyguiè-
res,
Salon,
Lambesc,
Saint-Chamas, Istres,
Les
Saintes-Maries,
Beaucaire
et
Aramon.
Soun
coustume
es
perfèt,
coumo
dóu
lèms
antique.
j.
désanat.
coustumié,
coustumié (1.),
iero,
ièiro
(rom. costumier,
cosdumnier, costumai),
adj.
et
s.
Coutumier,
ière;
habituel,
elle,
or¬
dinaire,
v.
usagic
;
costumier, ière,
v.
abi-
haire.
Le
biòu,
coustumié de
vese
blad.
p.
goudelin.
Ei carriero
Coustumiero.
n.
saboly.
R.
coustumo,
coustume.
coustumieramen,
adj. De
coutume,
habi¬
tuellement,
v.
acoustumadamen,
ourdina-
rimen.
Couslumierament
lu
l'assalhes.
g. zerbin.
Es
couslumierament
tengut
Pèr
quaucarèn d'imaginàri.
id.
R. coustumié.
coustumo
(rom.
costuma, cosduma,
cos-
dumna,
consuetua,
cat.
costuma,
esp.
cos-
tumbre,
lat.
consuetudo,
inis),
s.
f.
Cou¬
tume,
v.
us.
De-coustumo,
de
coutume
;
acc
coustu¬
mo,
avoir
coutume,
v.
soûle; li
coustumo,
les coutumes,
les
usages,
les
mœurs
;
li
cous¬
tumo
de
Sant-Gile,
la
coutume
de Saint-
Gilles
;
pèr
coustumo
e
memòri
perdudo,
par
coutume
immémoriale;
tout
se
pren per
coustumo,
on
s'habitue
à
tout
;
leva
'no
mar-
rido
coustumo, abolir
un
usage
vicieux,
prov.
Coustumo
rend
mèstre.
Un cop
n'es
pas
coustumo.
Es
de
costuma
en
la cieutat
d'Arle,
es
costuma antica
en
la
present
cieutat,
es
costuma que,
formule qui
ouvre
les alinéas
des
coutumes
d'Arles.
Coustupa,
v.
coustibla; cousturiè,
cousturo,
v.
courdurié, courduro.
coustut,
s. m.
Poisson de
mer
connu en
Guienne,
sorte
de
maquereau.
R.
coustu,
costo.
Coust.y,
v.
cóusti.
cousudo,
s.
f.
Couture,
en
Limousin,
v.
courduro. R.
couse.
Cousut,
udo,
part.
p.
du
v. couse,
cour, acout
(1.),
coûts
(bord.),
cou
(a.),
cos
(for.),
(rom.
cot,
v.
fr.
coz,
it.
cote,
lat.
cos,
otis),
s.
f. Queux,
queue,
pierre à
aigui¬
ser, v.
amouleto,
safre
;
pour
filet
de pâche,
v.
coup
;
pour
coin,
v.
couin
;
Lacout, Las-
coux,
Descouts,
noms
de
fam.
languedociens.
Cout
de
daiaire,
queue
à faux.
Tout tombo
joust l'aisino
à
la
cout
asugado.
c. peyrot.
coûta
,
acouta
(1.),
v.
a.
et
n.
Accoter,
caler, étayer,
v.
arregi;
presser,
mettre
au
pied
du
mur
;
enrayer,
s'arrêter,
v.
arresta,
cncala
;
résister, lutter
contre,
v.
contro-ista
;
soutenir
le
contraire,
contester
opiniâtrement
;
s'aheurter, s'obstiner,
v. encara.
Cote,
otes, oto,
outan, outas, oton,
ou
(m.) couèti,
ouetes, oueto, outan, outas,
oueton;
coutave;
cout'ere;
coutarai,
cou-
tariéu;
coto,
outen,
outas;
que
cote
;
cou-
tèsse
;
coûtant.
Coûta
'no
rodo,
caler
une roue,
arrêter
une roue
de charrette
au
moyen
d'une cale
;
coûta 'no
bocho,
heurter
une
boule,
au
jeu
de
ce
nom;
coûta li
merinjano,
butter les
aubergines,
v.
caussa;
lou marin
gounflo
la
mar e
coto
lou
Rose,
le
vent
du sud fait
refluer
la
mer
et
ralentit le
cours
du Rhône
;
amo
de
coûta,
il
aime
la
controverse
; a
coûta
cle lou
faire, il s'entête
à le
faire
;
quand
a
coûta,
a
coûta,
c'est
un
entêté
qui
ne
démord
pas.
0
Satan,
coto
tis idolo.
s.
lambert.
L'ase
couto
se
dit pour
l'ase foute,
à
Nar-
bonne.
Se
goûta,
v. r.
S'accoter, s'appuyer
;
s'opi-
niâtrer
; se
contrecarrer.
Se coûta 'mi quaucun,
être
en
hostilité.
Coûta,
g
jutat(l.
g.),
ado,
part.
Accoté, calé,
arrêté
;
étonné, ée.
Un
ome
coûta,
un
homme
ferré, qui
pos¬
sède
son
affaire,
qui
a
de
la
fortune;
marcha
coûta,
marcher
gravement,
posément
;
parla
coûta,
parler
avec preuves
à
l'appui,
fournir
des
arguments serrés.
R.
coto 1.
couta
(rom.
cotar,
quotar,
port,
cotar),
v.
a.
Coter,
v. marca.
Cote,
otes,
oto,
outan,
outas,
oton. R.
coto
4.
couta, coueta
(m.),
couata
(Var),
(esp.
acogotar),
v.
a.
Donner des
taloches, frapper,
v.
calouta;
t.
de
boucherie,
tuer
un
bœuf
en
lui
plongeant
un
couteau
dans
la
nuque, v.
tua
;
pour
coûter,
v.
cousta.
R.
coto
2.
Coûta,
v.
coustat.
coutado,
s.
f.
Heurt,
coup pour
arrêter,
v.
tuert.
Travaia
à
coutado,
travailler
à
bâtons
rompus, v.
gatado.
Siguère
acoustatpèr
un
bau
Que
me
faguèl
dès
o
douge
coutados.
c.
pavre.
R.
coûta.
cout
age,
coutàgi
(m.),
s. m.
Action
d'ac¬
coter,
de caler, de frapper
un
bœuf
dans
la
nuque.
R. coûta.
coutaire, acout
aire
(1.),
arello,
aï¬
ris,
aïro,
s.
Celui, celle qui aime
à soutenir
le
contraire,
têtu,
ue,
obstiné,
ée,
v. enca-
raire. R.
coûta.
COUTANÇO,
s.
f.
Obstination,
v.
oustina-
cioun.
D'uno
coutanço
sèns parèio.
m.
decard.
R.
coûta.
coutar,
s. m.
Espèce
d'escargot,
hélix
as-
persa
(Lam.),
v.
cagnòu, banaru
;
Coutard,
Cotard, Cottard,
noms
de
fam.
alpins.
De
coutar à
l'aigo-sau,
des
escargots
bouillis, plat
usité
à Arles.
Coutar vient de
l'espagnol
cotral
(bœuf).
Dans
quelques
pays
l'escargot
est
appelé
aussi
bouiè
(bouvier),
parce
qu'il
trace
un
sillon
do
bave.
coutarèu, coutarèl
(1.),
(rom.
couta-
rcl),
s.
m.
Cotereau,
nom
qu'on donnait
à
des paysans
révoltés
qui désolèrent
le midi de
la France
au
moyen
âge.
Dans
le nord,
on
les
nommait
«
routiers
»,
v.
croucant
;
Coutarel,
Goutarel, Cottereau,
Goudareau,
noms
de
fam.
mérid.
R.
coutaire.
COUTARIÉ,
t
OUTARIÈ (1.),
COUTARIÒ
(g.),
s.
f.
Coterie,
v.
cabalo, coutrlo
;
cercle,
aca¬
démie
de
jeu,
v.
berland,
courdcllo.
Agi
pèr
coutarié, cabaler. R.
coûta
1.
coûtât,
s.
m.
Fermeture
de
jardin
faite
avec
des
planches,
en
Guienne,
v.
palenc,
randisso. R.
coûta 1.
coutau,
courtau,
coutal
(1.),
(esp.
co-
tral, bœuf),
s. m.
Sobriquet
qu'on
donne
en
Vivarais
aux
paysans
de
la
montagne,
v. ga-
vach
;
voiturier, muletier, charretier,
roulier,
v.
carretié,
menaire
;
pour
blouse de charre¬
tier,
v.
blodo
;
pour gros
bonnet,
homme ri¬
che,
v.
catau;
pour
coteau,
v.
coustau.
Lou mèstre
coutau,
le
maître muletier.
N'en fau
cercar
un
bon trouiaire
Qu'ajude descarga
au
couiau.
ch.
pop.
Fau bèn que
sié
bouen lou
courtau
Quand dins
un
jour fa quinze lègos.
c.
brueys.
Tandis que
lou coulai
part
pïr lou darniè viatge.
c. peyrot.
prov.
Quand vèn
sant
Al'ari,
Lou
coutau
crido
plus
:
àrri !
Lois Amour de misé
Coutau,
vaudeville
provençal
par
F. Peise
(Marseille,
1867).
Coutau pour
cautau
;
coutcha,
v.
coucha
;
coutchot,
v.
couchot
;
coûté, coutèl,
v.
coutèu
;
couteio,
v.
coudeno
;
couteja,
v.
couëteja.
coutela
(rom.
cotelar,
lat.
cultellarej,
v. a.
Frapper
avec un
couteau,
daguer,
poi¬
gnarder,
navrer,
v.
escoutela
;
soulever
avec
la
charrue
de
longues
tranches
de
terre,
v.
lesqueja;
produire
ou
pousser
des
gousses
en
parlant
dos légumineuses,
v.
dóussa.
Coutelle,
elles,
ello,
élan,
elas, ellon.
1...,656,657,658,659,660,661,662,663,664,665 667,668,669,670,671,672,673,674,675,676,...2382
Powered by FlippingBook