m
Se
deliéura,
v.
r.
Se délivrer
;
rendre
le
placenta.
Dounas-me
lou
lésé
que nioun
cor se
deliéure.
f.
de
cortète.
A
Toulouse, la
sage-femme
ne
manque
pas
de
recommandera
l'accouchée
qu'elle assiste,
pendant
sa
délivrance,
de
quitter les bagues
qu'elle
porte,
car,
dit
P.
Ducèdre,
Jamai
nou se
deliéurariè
Tant
qu'en
sous
dits
anèls auriè.
Deliéüra, deliéurat
(1.),
ado,
part.
Délivré,
ée.
Reveiras
ta
patrìo
urouso
e
deliéurado.
l. roumieux.
prov.
Bono
journado
a
fa
Qu
de
fou
s'es
deliéura.
delléurable,
ablo,
adj. Qu'on
peut
dé¬
livrer. R. deliéura.
deliéuracioun,
delivracioun,
delléu-
racien
(m.),
deliéuraciéu
(1.
g.), (rom.
deliuratio,
delivraso),
s.
f.
Délivrance,
li¬
vraison,
remise,
v.
baianço. R.
deliéura.
deliéurado
,
delivrado
(rh.),
delit-
brado
(m.),
s.
i.
Débordement d'un
torrent,
l'eau
et
le
gravier qu'il
entraîne,
rupture
d'une
digue,
irruption,
v.
ensarriado,
ragage.
Mai
tant
mai
pouderouso èro l'estaco,
tant
mai la
deliéurado
es
vigourouso.
p.
mistral.
E di nacioun descabestrado
Li fourmidàbli
deliéurado
Que s'entre-tuerton.
calendau.
Eilambèn malo
delubrado,
Quand
jamai
nous
l'avès louga !
sorte
d'imprécation
qu'on
trouve
dans
Reynier
de
Briançon. R. deliéura.
deliéîtraire,
delivraiue, arello, ai-
ris, aïro
(rom.
desliurador),
s.
et
adj.
Li¬
bérateur, trice,
v.
liberatour.
R.
deliéura.
delléuramen,
delivrames
(rom. deliu-
ramen,
delivramen, deslieuramen
,
cat.
deslliurament, delivrament),
s. m.
Action
de délivrer
ou
d'être
délivré,
v.
libcracioun
;
livraison d'une
chose,
v.
liéuresoun.
Ta
grand bountat
me
balho l'argiimen
De
m'alegrar
en moun
deliéuramen.
a. de
salettes.
R.
deliéura.
deliéuranço,
delivranço
(rh
),
deli-
iîranço,
DESLivranço(L), (rom. deliuran-
sa,
dêlivransa),
s.
f
'.
Délivrance
;
sortie
de
l'arrière-faix
;
adjudication,
v.
baianço.
Douna
deliéuranço,
délivrer; bello de-
livranço,
ou
santo
deliéuranço
! beau dé¬
barras !
v.
desempacho.
Aduguè
dóu
païs
de Franço
De que paga ma
deliéuranço.
j.-b.
gaut.
R.
deliéura.
deliéure,
iéuro
(rom.
cat.
deliure, des-
lieure,
desliure,
v.
fr.
délivre),
adj. Libre,
indépendant,
ante, exempt, enta,
délivré
;
dé
libéré,
ée,
alerte
(vieux),
v.
deslia,
libre
;
De-
libes,
nom
de
fam.
béarnais.
La
mar
delièuro,
la haute
mer,
la
pleine
mer.
Talòs
gents
noun soun pas
deliéures,
Quand
à l'entour lous bramo-fam
Demandon
quantitat de
pan.
d.
sage.
E trefouli d'èstre
deliéure,
Jouine,
gaiard,
urous
de
viéure,
Se
veguè
tout
un
pople
i pèd
de la bèuta.
calendau.
R.
deliéura.
deliéure,
delibre
(a.),
delubre,
de-
lùbri,
deloubre
(m.),
(rom. deliurier,
dé¬
livrance,
débarras),
s. m.
Moyen de
délivrance,
agent
de
délivrance
;
nom
de lieu qu'on
ren¬
contre
dans les
montagnes
et
qui
s'applique
aux
endroits par
où les
torrents font
brèche,
v.
deliéurado.
Oontro l'aubre de
moun
deliéure
léu
peréu
vole demoura.
a.
autheman.
Vous
nous
auèts dat lous
deliéures
De
tout
aquets
despoulho-viéures.
g.
d'astros.
DELIÉURABLE
—
DEMAI
E
que
manèu
e
que
mous
giéures
Soun de la
terro
lous
deliéures.
id.
Lou deliéure de la
Nerto,
nom
de lieu
près
Châteauneuf-du-Pape (Vaucluse);
lou
delubre dóu
mount
Ventùri, lou
delubre
de
Màrius,
quartier du
mont
Sainte-Victoire,
près
Aix.
Les
marins
désignent
par
Delubre
cette
montagne
elle-même
:
Delubre
es
un
signau
de
mar.
Il
y a
aussi
un
delubre
à
Saint-Remy
de Provence,
près
des
ruines de
Glanum.
Mai terriblo que
lou deliéure
gardounen.
a.
arnavielle.
Que
lou cèu
me
puesque
abismar
Dins
un
deliibri
o
dins la
mar.
g. zerbin.
On
peut
conférer le
mot
delubre
1°
avec
le
latin
delubrum,lieu
où les prêtresse lavaient,
cuve
baptismale;
2°
avec
le
mot
cloulibre,
en-
d.oulibre, déluge,
averse;
3°
avec
les
noms
de rivières
Doulibre,
Touloubro. R. deliéu¬
re
d.
Deliga,
v.
desliga
;
deligéncio,
v.
diligènei
;
deligènt,
v.
diligènt
;
DeliLle,
v.
ilo.
dellmen,
s. m.
Exténuation, épuisement,
défaillance,
v.
adelimen,
afoundramen. R.
deli.
delinca
(v.
fr.
délinquer,
faillir,
man¬
quer
;
rom.
delinquir, deslenquir,
lat. de-
linquere, abandonner),
v. n.
S'en
aller,
s'es-
uiver, vider le plancher,
en
Languedoc,
v.
arranca,
patuscla,
tabousca.
Delinque,
ques,
co, can, cas, con.
Vosto vesiéu
misteriouso
Tout-en-un-cop
delincara.
p.
félix.
Mai
se
sap
be
que
quand lou
cat
En-quicon
mai
a
delineat,
Lous
rats
danson
souto
la
taulo.
lafare-alais.
Delin-delin,
v.
derin-derin.
delinqüent,
delinqüent
(il.),
ènto,
ento
(rom.
cat.
delinqüent,
esp.
port.
it. de-
linquente,
lat.
delinquens,
entis),
adj.
et
s.
t.
de
palais.
Délinquant,
ante.
Coundanèron
sènso
façoun
A
passa
vue
journado
entiero
Li
delinqüent
dins la ratiero.
j.
désanat.
Delio,
v.
deslio
;
deliouca,
deliouga,
v.
des-
liouca.
_
delira
(cat.
esp.
port,
delirar,
it. lat. de¬
liraré),
v.
n.
Délirer,
v.
desparla,
pantaia,
rava.
E tén
talengo
que
deliro.
f.
gras.
deliranço,
s.
f. Action
de délirer,
v.
tre-
foulimen.
E dins
sa
deliranço
A
touca
soun
fichu.
a.
tavan.
R.
delira.
delirant,
anto,
adj.
Délirant,
ante,
v.
trefouli.
Em'
un
fiò
delirant.
j.
désanat.
R.
delira.
delire, deliri
(1.),
deliramen
(cat. de¬
liri,
it.
esp.
port,
delirio,
lat.
delirium),
s.
m.
Délire,
v.
errour,
ravacioun.
Lou
Delire,
titre
d'un
poème héroï-comi¬
que
de J.-B.
Goye.
Tèndro,
poudriés
encaro
esmòure
moun
delire.
a.
crousillat.
delit
(rom.
deleyh,
delitte,
delicte,
cat.
delicte,
esp.
clelito,
it.
delitto,
port,
delicto,
lat.
delictum),
s.
m.
Délit,
v.
malafacho,
mesprenturo.
L'an
penjat
pèr lou
soul delit
D'avèire
mai
qu'élis
d'esprit.
h.
birat.
prov.
Qu
noun
castigo
li
delit,
n'en
proucuro
d'au¬
tre.
Deliura,
délivra,
et
dérivés,
v.
deliéura;
délia,
v.
deli; dellei
(des),
au
plur.
fém.
en
Rouergue,
v.
dei, di
;
dellò
pour
de la,
id.
;
Delmas,
v.
Doumas;
delôbi,
v.
deluge ;delo-
bra,
v.deslabra;
delocha,
v.
deslacha
;
deloia,
v.
delaia;
delompa,
v.
delampa; Delon,
v.
óu-
me
;
delongo,
v.
longo
(de-)
;
delorga,
v.
de-
larga.
delos
(lat. Delos),
n.
de 1. Délos, île
grec¬
que.
Delota,
v.
delata
;
deloua,
v.
desliouca
;
de¬
loubre,
v.
deliéure; delouca,
delouga,
v.
des¬
liouca;
delóugi,
delóuja,
v.
deléugi,
deléuja;
delóugeri,
v.
aléugeiri;
delouja,
v.
deslouja.
deloungueia,
v. n.
Différer,
en
Béarn,
v.
alounga. R. de, alôngui.
Delouyi,
v.
desliouca
;
Delpèch,
v.
pèch,
pue
delqual
(duquel),
en
Languedoc,
v. quau.
delu
(rom.
cleslugar, éclipser),
s.
m.
Ë-
clipse
?
en
Limousin,
v.
esclùssi.
Espera
lou delu, attendre
inutilement,
s'ennuyer à attendre
(Béronie).
Delùbi,
v.
deluge
;
delubra, delubrado,
de¬
lubre,
v.
deliéura, deliéurado, deliéure
;
de-
lùci,
v.
deblùci?
deluega, deluga,
v.
desliouca.
deluge,
delùgi
(m.),
delutge
(1. g.),
delutye
(b.),
deilujo, delieujo
(d.),
de-
lùvi,
delùbi
(g.), delòbi (carc.),
(rom.
cat.
deluvi, diluvi,
it.
esp.
port,
diluvio,
lat.
diluvium),
s. m.
Déluge,
v.
endelùvi,
en-
doulible,
eigalòssi, glavas, lavàssi; indi¬
vidu
qui
use
beaucoup, qui détruit
tout,
dans
les
Alpes,
v.
deblùci, destrùssi.
Lou
deluge universau, le déluge
univer¬
sel.
L'estrange
deluge!
Tout
noste
refuge,
Bon
Diéu,
es
à
vous.
n.
saboly.
prov.
Après iéu
lou deluge,
ou
Après
la
mort
lou
deluge.
Deluouja,
v.
deléuja.
delura
(v.
fr.
déleurrer),
v. a.
Déniaiser,
en
Limousin,
v.
lura.
Delura,
delurat
(1.
g.),
deslurat
(bord.),
ado,
part.
adj.
et
s.
Déluré, madré, ée,
luron,
onne, v.
eslurra.
Es
uno
delurado,
c'est
une
fine pièce.
Reinard lou
delura, mèstre
en
finoucharié.
a.
crousillat.
R.
de, luro.
Delustra,
v.
deslustra; dem, contract.
gasc.
de de
me
;
dem
pour
em
(avec)
;
dema,
v.
de-
man
;
dema,
v.
cleima.
demaca,
v.
a.
Adoucir
une
meurtrissure,
guérir
une
contusion,
v.
gari.
Pèr
se
demaca
l'os
bertrand
I caliò de
panado.
h.
birat.
Lou bonur
me
demaco.
m.
barthés.
Se
demaca, v.
r.
Se
guérir d'une meurtris¬
sure.
R.
des,
maca.
demaga,
v.
a.
Froisser,
chiffonner, bou¬
chonner,
v.
amouchouna.
De.maga,
demagat
(1.),
ado,
part, et
adj.
Froissé,
ée.
R. de,
maca.
Demage,
v.
daumage.
démagogue
(cat.
esp.
port.
demagogo,
gr.
iri/ixyùiyhi),
s. m.
t.
littéraire.
Démagogue,
v.
bramaire,
clescaladaire.
demagougi,
demagougic
(1. g.),
ico,
adj.
Démagogique.^.
demagougio.
demagougîo
(esp.
demagògia),
s.
f.
Dé¬
magogie.
demai,
deimai
(lim.), (cat.
demès,
esp.
demas, lat.
demagis),
s. m.
et
adj. Surplus,
surcroît,
v.
soubro,
subre-pes
;
excédé,
fati¬
gué,
gêné,
ée,
en
Limousin,
v.
demasia.
Paga
lou
clemai,
payer
le
surplus
;
ouli-
vié
deimai, variété
d'olivier,
connue
dans le
Var.
Lou
demai i
paure
dounan.
s.
lambert.
Sabès laia
plus
grand, pièi levas
lou
demai.
m. de
truchet.
R.
de, mai.
.
.
Demaira,
v.
desmeira
;
demaire,
v.deimai-
re
;
demaissa,
v.
desmeissa;
demajenca,
v.
desmaienca
;
demalha,
v.
desmaia
;
dema-
lhouta,
v.
desmaiouta
;
demalouna,
v.
desma-
louna
;
demaluga,
demalhuca,
v.
desmaluga
;
demama,
v.
desmama.