Lou Tresor dóu Felibrige - page 725

dèimo,
demo
(d.),
desmo, demne
(b.),
demno
(g.),
dimo
(auy.),
(rom.
deyma, lat.
clecima,
decuma),
s.
f.
Dime,
v.
dèime plus
usité
en
Provence.
Deimoucoura,
v.
maucoura
;
deimoulha,
v.
desmesoula
;
deimounta,
v.
desmounta
;
dei-
mountra,
v.
demoustra
;
deimourena,
v.
des-
mourena;
deimourra,
v.
desmourra
;
deimous-
touï,
v.
desmoustousi
;
deimouta,
v.
desmouta
;
deimuni,
v.
demeni;
deina,
v.
degna;
deinan,
v.
dueinan
;
deinarra,
v.
desnarra
;
dèine,
y.
daine
;
deingu,
deingun,
v.
degun
;
deinia, dei-
nicha,
v.
desnisa
;
deinoua,
deinousa,
v.
des-
nousa
;
deinoucia,
v.
denouncia
;
deioprénei,
v.
desaprens
;
deioubra,
v.
desoubra
;
Deiou-
dat,
v.
Deodàti
;
deiounglia,
y.
desoungla
;
deioussa,
v.
desoussa
;
deipacho,
y.
despacho
;
deiparia,
y.
desparia
;
deipart,
y.
despart;
-deipatroulha,
y.
despatouia
;
deipausa,
v.
de-
pausa;
deipei,
v.
despièi; deipeitrina,
v.
des-
peitrina;
dêipèndre,
y.
dependre; deipèns,
y.
despens
;
deiperel,
v.
esperéu
(d')
;
deipié,
dei-
piet,
v.
despié
;
deipisson (qu'ils
dussent),
en
Dauphinê,
y.
dèure
;
deipit,
v.
despié
;
dei-
pita,
y.
despicha; deiplaire,
v.
desplàire;
dei-
plega,deipleja,v. desplega; deipleisi,
v.
desple-
si
;
deipolha,
y.
despouio
;
deipolenta,
y.
des-
poutenta;
deipoulha,
v.
despuia;
deipouncha,
v.
despouncha
;
deipoundre,
v.
despoundre
;
•deipue,
v.
despièi; deiputa,
v.
disputa;
dei-
raja,
v.
derreiga; deirama,
v.
desrama; dei-
ranja,
y.
desrenja; deirapa,
y.
desarrapa; dei-
rasiéu,
y.
derisioun;
deirata,
y.
desrata
;
dei-
■rega, y.
desrega
;
deiregi,
y.
desregi
;
deire-
gremilha,
y.
derregrumiha
;
deirèi,
v.
desrèi;
■deirenga,
y.
desrenja;
deirevelha,
y.
reviha;
doirigi,
y.
diregi
;
deirochi,
deiroucha,
v.
der-
rouca;
deirouï,
v.
desrouï
;
deirouia,
v.
des-
rouia;
deirouma,
y.
desenrauma
;
deiroum-
pre,
y.
desroumpre.
deiroun, deirou
(d.),
n. p.
Deiron,
nom
de fam.
dauphinois.
prov.
Ounte
a
passa
lou tèms
queDeirou
anavo au
fens !
est
le
temps
Deiron fumait
ses
terres !
où sont
les
neiges d'antan,
y.
Berto.
Deirouta,
v.
derrouta;
deirouto,
v.
derrouto
;
deirouveli,
v.
desrouveli; deis,
v.
dei
(des);
■dèis,
v.
dès
(dès).
deisalabarda,
adj.
m.
Qui chante
avant
l'heure
ordinaire,
en
parlant
du
coq, en
Dau¬
phinê. R. deis,
des, alaliardi.
Deiscèndre,
y.
descèndre
;
deisena,
v.
des-
sena;
deiserra,
deisarra,
v.
dessarra
;
deis-e-
uei,
v.
dès-e-vue
;
deisimpue,
v.
desempièi;
deisirous,
y.
desirous.
deïsme
(cat.
deisme,
esp.
it.
port,
deis-
vio),
s. m.
Déisme.
Deisnau,
v.
dès-e-nòu
;
deisoula,
v.
desoula;
deisouta,
v.
dessouta
;
deisouterra,
v.
dessou-
terra
;
deissala,
v.
dessala
;
deisseborda,
v.
desbarda
;
deisseclia,
v.
desseca
;
deissensa,
v.
dessensa;
deissepara,
v.
dessepara
;
deissèr,
v.
dessèr
;
deissica,
v.
eissica
;
deissimula,
v.
dis¬
simula
;
deissina,
v.
dessina
;
deissio
pour
d'eici à
(jusqu'à),
en
Limousin; deissoulu,
y.
dissoulu
;
deissoustera,
y.
dessousterra.
deissuda
(rom. desuadar,
dissuader),
y.
a.
Décourager,
en
Limousin,
v.
destalenta.
vous
deissudo
pas.
j. houx.
fi.
des,
suta
?
Deistila,
v.
destila.
deïsto
(cat.
esp.
it. lat. deista),
s.
Déiste.
Veritable
enfant
dóudemoun
Que dins
soun
corèro deïsto.
c. favre.
Deit,
v.
det; dèit
(il
doit),
en
Daupliinè,
v.
dèure;
deit, eite
(dit, ite),
en
Guienne,
v.
dire.
deïta, deïtat
(1.
g.),
(rom.
cat.
deitat,
it.
deità,
esp.
deidad,
b. lat.
deitas, atis),
s.
f.
t.
littéraire.
Déité,
v.
Uivinita.
Li
bl'anqui deïta.
isclo
d'or.
La deîlat que
m'a ferit.
g.
zerbin.
DÈIMO
DEJUNAIRE
Vous
sias
coumo
uno
deïtat
Digno d'èstre.noun
pas
amado,
Mai
devoutamen
adourado.
c.
brueys.
Deitaca,
v.
destaca;
deitala,
v.
destala; dei-
tegne,
v.
destegne
;
deitouarse,
v.
destorse
;
deitoumba,
y.
destoumba
;
deitour,
v.
destour.
deitoura
(rom.
deytçrar),
v.
n.
Pleurer,
se
lamenter
aux
funérailles,
en
vieux
béar¬
nais,
v.
ploura.
Ordenat
es
que y agos
deytoradores
(1414),
il
fut ordonné
qu'ií
y
aurait
des pleu¬
reurs
(Les Honneurs
d'Archambaud,
par
V.
Lespy).
Deitourba.
v.
destourba; deitra,
v.
destrau;
deitrata,
v.
destrata
;
deitrau,
v.
destrau
;
dei-
tregne,
v.
destregno
;
deitrui,
deitruire,
v.
destruire; deits,
v.
dès;
deitubli,
v.
establi;
deiufla,
v.
désenfla;
deiuna,
v.
dejuna;
deiur-
di,
v.
desourdi
;
deivaga,
v.
desvaga
;
deivar-
dega,
y.
desverdega
;
deivàri,
v.
desvàri.
deivarsia
(se),
v.
r.
Se dit des
troupeaux
qui font des
échappées
dans
les
lieux défen¬
dus, dans
les
Alpes.
Deivarsia,
ado,
part.
Échappé,
ée.
R.
es-
varta
?
deivarsia
do, DEiVARSiAio,
s.
f.
Escapade
d'un
troupeau,
dommage qu'il fait,
v.
broun-
cado,
escapaduro, escourribando,
gatado.
R.
deivarsia.
Dèive
(qu'ildoive),en Dauphinê,
y.
dèure;
deiverga,
v.
desverga;
deivergougna,
v.
der-
vergougna;
deiverti,
v.
diverti;
deivia,v. des¬
via
;
deiviarda,
y.
desbiharda
;
dei vida,
v.
de-
vouida; deivira, ado,
v.
desvira, ado;
deivi-
saja,
v.
desvisaja; deiviuja,
v.
devouida
;
dei-
Yolamen,
y.
esboulamen.
deivoto
(lat. Deivota),
n.
de
f.
Déivote.
Santo
Deivoto, sainte Déivote, née à
Nice,
martyrisée
sous
Maximien,
honorée à
Monaco.
Deivoua,
v.
desavoua
;
deivoueida,
v.
de¬
vouida;
deivouri,
v.
devouri.
deja, deija
(d.),
deia, daia
(Var),
ade-
ja, ad1.ia, aduja,
adreja,
darja, daja
(rh.),
dereja
(a.),
ejvdeja
(toul.),
dei.deja
(lim.),
ja
(nie.),
ia,
ya, deya
(b.), dejô(Ve-
lay,
d.),
(rom",
aesja,
ja,
cat.
port,
ja,
esp.
ya,
it.
gia,
lat.
jamj, adv. Déjà,
v.
ja;
si tôt,
v.
tant-l'eu.
Es
deja
'n
orne,
il
se
fait homme
; es
pas
deja
tant
bèu,
il
n'est
pas
déjà
si
beau.
dejadi,
adj.
Vieux,
ruiné,
en
Forez,
v.
vi'ei. R.
de
(fr.jadis)?
Dejala,
v.
desjala; desjala,
v.
desgela.
dejamagna
(se),
dejarmac.na,
dejama-
ni,
v. r.
Se démener,
se
débattre,
se
dislo¬
quer, en
Forez,
v.
arpateja. R. desamana,
aes,
à,
man.
DEJAIV,
n.
p.
Oéjean,
nom
de fam.
prov.
Lou cardinau
Dcjan, le
cardinal Gosselin
Dejean, de Cahòrs (14° siècle). R. de, Jan
ou
degan.
Dejassa,
v.
desjassa.
dejalilha,
v. n.
Aboyer
plaintivement,
en
bas
Limousin,
v.
gingoula. R.
degoula ?
dejeiva,
deijeva,
deijiva
(v. fr.
dègi¬
bier),
y. a.
Faire sortir du lit
ou
du nid,
en
Limousin,
v.
desnisa.
Dejeiva,
ado,
part.
Sorti du lit
ou
du
nid,
y.
esfournièu. R.
de,
jaire ?
DEJITA
(rom.
degitar, degietar, dejetar,
desgitar, desgietar,
port,
deitar,
lat.
dejee-
tare,
disjectare
,
renverser,
abaisser),
v. a.
Elever
un
enfant
à la
mamelle,
ou
après
qu'il
a
été
sevré,
v.
abali, enjita.
Se
dejita,
v. r.
Se
déjeter,
v.
envela,
jita.
Dejita,
dejitat
(1. g.),
ado,
part, et
adj'.
Dé¬
jeté,
ée.
R. de, jita.
Dejola,
v.
desgela.
dejost, osto,
adj.
Trompeur,
euse,
déré¬
glé,
ée,
en
Gascogne,
v.
enganaire.
Dab acò
l'ingrato dejosto
Nout rend pas
bèt
souent
ço
quet costo.
g.
d'astros.
R.
de,
juste.
Dejóuca,
dejouco,
v.
desjouca, desjouco
;
de-
jougne, dejounge,
v.
desjougne
;
dejounta,
v.
desjounta.
717
dejòuro,
adv.
Déjà à
cette
heure,
en
Li¬
mousin,
v.
deja.
Tóutei sabias
dejòuro
aquel afaire.
j. roux.
Dejòuro avès devina
tout
lou rèsto.
id.
R.
deja,
ùuro, ahouro.
dejous,
dejoust
(rouerg. querc.),
des-
joust
(alb.),
dejodts,
dijoust
(toul.),
de-
jout
(lim.),
dejouto
(1.),
dejus
(g.
b.),
(rom. dejos, dejost, dejot, dejosta,
dejus,
aejuus,
cat.
dejus, it. giusta,
lat. jusum,
juxta), adv. prép.
et
s.
m.
Ci-après, dessous,
en
Languedoc, Limousin
et
Gascogne,
v.
des-
souto
;
partie inférieure,
rez-de-chaussée,
v.
debas, en-bas.
Dejous
sous
p'eds,
sous
les pieds; dejous
terrò,
dessous
terre;
dejout-dessus,
sens
dessus dessous
;
al
dejoust de,
au
dessous
de;
avè
lou
dejout, avoir
le dessous,
être vaincu.
prov. lang.
Dins lou
Aies
d'aoust
La
pèiro
es
bagnado dejoust.
Dejoul,
contract.
rouerg.
de
dejous
lou,
sous
le.
Dejousterra,
v.
dessousterra
;
dejua,
v.
des-
jouga; dejuc,
v.
desjou; dejuca,
y.
desjouca;
dejugne,
y.
desjougne.
dejun, deju
(1.
g.), ardeju(rouerg.),
en-
dejü
(querc.), (rom. dejun,
aeju,
dejuni,
cat.
dejú, dejuni,
it.
degiuno,
lat. jeju-
nium),
s. m.
Déjeûner,
repas
du matin, dans
les
Alpes
et
le
Querei,
v.
dejuna
;
jeun, jeû¬
ne,
v.
jun, jùni.
En
dejun,
à
deju (lim.),
à
jeun.
Les fils des maissants
e
des
chiches,
A
forço
de dejus mai
que
mai
vénon riches.
j. de
valès.
prov.
Au
mes
de
jun
Manjo l'agriolo
en
dejun.
dejun, deju
(lim.
d.),
uno
(rom.
dejun,
deju,
cat.
deju, lat. jejunus), adj. Qui
est
à
jeun,
v.
en
jun.
Ëstre
dejun, être
à
jeun.
En
caremo
toujour
noun
sias
estat
dejun.
j.
rancher.
L'Albo freto les
èls
al
Soulel
de salivo
dejuno.
p.
goudelin.
prov.
Ventre
dejun
Noun
escouto
degun.
Quand
lou
ventre
es
dejun,
lou bras
nounjogo
gaire.
dejuna, desdejuna, endejuîîa
(querc.),
ardejuna
(rouerg.),
deijuxa
(lim.),
dei-
jueiva, deijeina
(d.),
dejua
(g.),
(suisse
dejuna,
rom.
cat.
desdejunar,
b. lat.
dejeju-
nare),
v. n.
Déjeuner
;
jeûner,
à
Nice
et
en
Rouergue,
v.
juna.
Se
vos
qu'au cafè gris vèngue
lèu
dejuna.
c.
blaze.
As
dejuna t
as-tu
déjeuné?
espèce de
sa¬
lutation
matinale;
en
venènt
de
dejuna,
à
l'issue du
déjeuner.
prov.
Bèn
dejuno
qu mau
viéu.
Se
dejuna, si dejuna
(m.),
v. r.
Se
priver,
s'abstenir;
déjeuner, dans
le Var.
R.
dejun.
ou
des
dejun.
dejuna,
deiuna
(b.),
s. m.
Déjeuner,
v.
desdejun,
repas,
tuo-verme.
Dejuna dinatòri, déjeuner-dîner;
à
deju¬
na,
à
l'heure
du
déjeuner
;
après dejuna,
après déjeuner.
prov.
Amo
li
messo
courto
e
li
dejuna long,
il
est
gourmand
et
peu
dévot.
Paié
pounchu,
Dejuna perdu,
après les
travaux
de l'aire
et
l'achèvement
de
la
meule de
paille, les valets de
ferme
ne
dé¬
jeunent
plus. R. dejuna
1.
dejunado,
s.
f.
Heure du
déjeuner, déjeu¬
ner
en
commun,
gens
qui déjeunent.
D'eici
jusqu'à la
dejunado.
m.
trussy.
Dins
mounlougis la
dejunado
Se pago pas
mai d'un
escut.
prunac.
R.
dejuna
1.
dejunaire,
arello,
airis,
airo, s.
Ce¬
lui, celle
qui déjeune.
1...,715,716,717,718,719,720,721,722,723,724 726,727,728,729,730,731,732,733,734,735,...2382
Powered by FlippingBook