Lou Tresor dóu Felibrige - page 1249

GAUCHAMEN
GAUDO
37
Pèr pas
gaucha
degun
chaliò
se prene
gardo.
sainte-foix.
gauchamen,
gauchomen
(1.),
adv. Gau¬
chement. R.
gauche.
gaucharie,
gauchariè
(1.), gauchariò
(g.),
s.
£.
Gaucherie,
v.
malo-adresso. R.
gau¬
cho.
gauche,
gauch
(a.
g.),
aücho
(gr.
yxuabi,
tortu),
adj.
Gauche; contraint, ainte,
mala¬
droit, oite,
v.
esquerre,
manco,
senèstre
;
Gauch,
nom
de fam.
méridional.
Bras
gauche, bras gauche
;
man
gaucho,
pato
gauio (d.), main gauche
;
quand dou-
nas,
que
vosto
man
gaucho
sache
pas ço
que
fai vosto drecho, quand
vous
faites l'au¬
mône,
que
voire
gauche
ne
sache
point
ce que
fait
votre
droite
;
à
drecho,
à
gaucho,
à
droite
et
à
gauche
;
tout
debitoribus
à
gau¬
cho,
tout
de
travers,
allusion à
un
passage
du
Pater
sur
lequel,
dit
Le
Duchat,
il
est
peu
de
chrétiens
qui
ne
gauchissent.
prov.
Gauche
coume un
esclop.
Nat
gauch
ero nou se
dapas(G.
d'Astros),
elle
ne se
donne
aucun
mouvement.
gauche, gauch
(niç.),
gauchet
(a. m.),
gauget
(1.), (rom. gauch,
gaug,
gaugs,
jau,
lat.
caltha),
s. m.
Souci, plante
et
fleur,
v.
soucit.
La
pansejo, le
gauch, le
muguet
muguetat.
p.
goudelin.
Clemenço
Isauro,
courounado
de mamoisses,
de
gauches
e
d'englantinos.
a.
fourès.
Las
tulipos
e
lous
gaugets
Moustraran
sous
boutous
rougets.
d.
sage.
GAUCHE-D'AIGO,
GAUCHET-D'AIGO,
S.
m.
Populage des
marais, caltha
palustris,
plan¬
te,
v.
bescuchbu,
peirouleto.
GAUCHE-FÈR,
GAUCH-SÓUVAGE
(niç.),
S.
m.
Souci sauvage,
calendula
arvensis
(Lin.),
plante,
v.
soucit-bastard.
Gaucherand,
v.
Gausserand.
gauchet,
s. m.
Colibri,
v.
b'eco-flour.
R.
racouchet.
gauchi
(rom. guenchir),
v. n.
et
a.
Gau¬
chir,
v.
desversa
; se
détourner,
se
déformer,
biaiser,
v.
engauchi
;
garnir
à
foison,
en
Guienne,
v.
cap.
Gauchisse,
isses,
is, issèn,
issès,
isson.
R.
gauche.
gauchie, gauche
(rh.),
gauche
(g. 1.),
guÉuchÈ
(g.),
iero,
èiro,
èro
(rom.
gau-
chier),
adj.
ets.
Gaucher,
ère,
v.
esqucrriè,
senequiè.
Biòu
gauchie,
bœuf
qui
ne
sait aller
au-
joug
que
du
côté
gauche.
Acò 's
moun
biais,
iéu siéu gauchiero.
p. mathieu.
R.
gauche.
gauchie
(b. lat. Valtherus,
germ.
Wal-
clierf,
n.
d'h. Gaucher
; nom
de
fam.
prov.,
v.
Gautiè.
Sant
Gauchiè,
saint
Gaucher,
fondateur
du
monastère
d'Aureil,en
Limousin,
mort
en
1130.
Gaucho,
v.
gancho.
GAUCHOLO,
GAUJOLO, GANJOLO, GANJORO
(a.),
s.
f.
Feu
joyeux,
feu de ramée,
v.
regali-
do. R.
gauch,
gau
2.
GAUCHOUR,
GAUJOU
(g.),
GAUYOU
(b.),
S.
f.
Joie,
en
Béarn,
-v.joio.
La gauyou
qui
nou
finecli jamèi.
p.
lamaysodette.
R.
gauch,
gau
2.
GAUCIIOUS,
GAUJOUS
(1. g.),
GAUYOUS
(b.),
OUSO
(rom.
gauchos,gaujos,
cat.gozós, b. lat.
gaudiosus), adj. Joyeux,
euse,
enjoué, ée,
a-
gréable,
triomphant,
ante,v.
galoi, jouious
;
Gaujous,
nom
de fam.
Iang.
dont le fém.
est
Gaujouso.
Castagnic gaujous,
variété de
châtaignier
dont le fruit
est
appelé
gaujouso
ou
gaujouno
et
qui
est
la plus productive des Cévennes.
Soun escrit
es
gauchous,
grave,
foueri, familhau.
la
bellaudière.
Tout redeven
gaujous,
tout
ris dins la
naturo.
l.
vestrepain.
Cansous
gaujousos
e
vin bou.
a.
fourês.
Gaujouses,
ousos,
plur. lang.
de
gaujous,
ouso.
R.
gauch,
gau
2.
gauchous, ouso,
adj. Gauche, déjeté,
ée,
maladroit, oite,
v.
gàmbi, mal-adrè.
Gauchous,
se
vosjamai péri dins qu'un
naufratge,
Veses, t'avises
pas
de fa fèsto à
l'auratge.
p. de
gembloux.
R.
gauche.
gauchous
amen, gaujousomen
(1.), adv.
Joyeusement,
v.
jouiousamen.
Se faire
legi de
toutes tant
gaujousamen.
x. de
ricard.
R.
gauchous.
gauchuegno,
gauchèro (g.),
gotchèro
(b.),
s.
f.
Collation
à l'occasion
d'un
baptême,
v.
ganjouriho, rejauchoun
;
grande chère,
bombance,
en
Béarn,
v.
roio.
Ha
gotchèro (b.), faire bombance.
Amatours
de
bafro
e
de
gotchèro.
t.
lagravère.
R.
gauch,
gau
2.
gaud
(rom.
gaud,
gaut,
forêt,
ail.
wald,
id.),
n.
de 1. (Haute-Garonne),
v.
Gaut.
gauda,
v. a.
Gauder, teindre
avec
la
gaude.
Gauda,
gaudat(g.
1.),
ado,
part,
et
adj.
Gau-
dé,
ée.
R.
gaudo.
gaudado,
s.
f.
Terrinée,
contenu
d'une
terrine,
v.
grasalado.
R.
gaudo.
Gaudaro,
v.
gandaro.
gau-d'aros
(lou),
(b. lat. Gadu
Aras,
Grad
Aras, lat.
vaaum
ou
gradus),
n.
de 1.
Le
Gau-d'Ares,
en
Roussillon.
Gaude, audo,
v.
gaule, aulo.
g
audeXmus,
gaudiàmus,
gaudèmus
(cat.
esp.
lat.
gaudeamus),
s. m.
Gogaille,
repas
joyeux,
gala, réjouissance,
v.
regale, rejau¬
choun,
repeissudo,
revòbis.
prov.
Requiem
gagno
l'argènt
E
gaudeàmus
lou
despènd.
gaudeirexco
(rom. Gaudatrenca),
n.
p.
Gaudairenca, épouse du troubadour Raimon de
Miraval.
gaudeixo,
s.
f. Jatte à
lait,
en
Rouergue,
v.
jato
;
lèchefrite,
en
Gascogne,
v.
licafroio
;
personne
qui rit de
tout,
niais, aise,
en
Limou¬
sin,
v.
fada.
R. gaudo.
gaudemar
(
nom
fr.
Gaudcmer,
noms
germ.
Galdemar,
Valdemar,
Waldemar),
il.
p.
Gaudemar, Galdemar, Goudemard,
De
Gaudemari, De Gaudemaris,
noms
de
fam.
méridionaux.
gaudèns,
gausèivs (lat.
Gaudentius),
n.
d'h. Gaudens.
Sant
Gaudèns, saint Gaudens, Gaudeins
ou
Goins,
martyrisé
à
Comminges
(8° siècle).
gaudèns
(sant-),
sent-g
audens
(1.),
(rom.
Sent Gaudens),
n.
de
1.
Saint-Gaudens
(Haute-Garonne), ancienne
capitale du Nébou-
zan,
patrie
de saint
Rémond, fondateur
de
l'ordre de
Calatrava, du
publiciste
Armand
Marrast
et
du
jurisconsulte
Troplong.
prov.
Toulouso
pèr lou
cant,
Carcassouno
pèr la
danso,
Sant-Gaudèns
pèr li
putan.
gaudet(v.
fr. gaud,
gai,
gaillard),
n. p.
Gaudet,
nom
de
fam.
provençal.-
gaudetru,
n.
p.
Gaudetru,
nom
de
fam.
albigeois.
GÀUDI, GÒDI
(rom. gaudi, iL gaudio,
lat.
gaudium),
s. m.
Joie,
biens, dans les
Alpes,
v.
gau
2.
gaudi, goudi
(m.),
gousi
(d.),
(rom.
gau¬
dir,
gaudre,
it.
godere,
lat.
gaudere),
v. n.
et
a.
Jouir,
v.
joui
;
manger
goulûment,
bâ¬
frer,
v.
goudifla
;
réjouir,
égayer,v.
esgaieja.
Gauaisse, isses,
is,
ou
(m.)
gaudissi,
is¬
ses,
isse,
issèn,
issès,
isson.
Se
gaudi, gaudi-se
(g.),
v. r.
Se
gaudir,
se
réjouir,
v.
regala;
se gorger
d'aliments,
v.
gava.
Ma
dispousicien sérié lèsto
De
me
gaudi
sus
un
tendroun.
g.
zerbin.
Qu'as
degu
te
gaudi
de
vèire
un
tal
troupèl
!
j.
sans.
Ébrio
de
perfum,
se
c'halo
e
gaudis.
a.
crousillat.
Gaudi,
gaudit
(l.),
raó,
part.
Réjoui,
ie
;
bâ¬
fré,
ée.
gaudiau,
gaudial
(1.),
alo
(lat.
gaudia-
lis), adj. Jovial,
aie, gai,
aie,
en
Rouergue,
v.
gadau, galoi.
R.
gàudi.
gaudibert
(nom
germ.
Valdibert),
n. p.
Gaudibert,
nom
de
fam.
provençal.
gaudiho,
gaudilhos
(d.),
S°.
f. pl.
Soupe
de farine
en
grumeaux,
bouillie de farine,
en
Dauphiné,
v.
bourrouleto, farineto,
gau-
dino.
En
gaudiho,
en
désordre. R.
gaudo.
Gaudilha
(gouailler),
v.
gouaia
;
gaudillia
(traîner),
v.
gourdiha.
gaudin
(b.
lat.
Gaudinus,
germ.
}Val-
din),
n.
p.
Gaudin,
nom
de fani.
provençal.
gaudina
(se),
v.
r.
Se régaler,
se
réjouir
à
table,
se
dodiner,
s'amuser,
se
donner
du bon
temps,
v.
chala,
gala, regala.
E
noun
manquèron
pas
de
se
pla gaudina.
d.
guérin.
Le
diéuet
se
gaudino de
moun cor.
p.
goudelin.
Nous sian bèn
gaudina,
nous nous
som¬
mes
bien
divertis.
R.
gaudino.
gaudinado, goudinado,
s.
f. Bombance,
ripaille,
v.
drihanço, gauchuegno, roio. B.
gaudina.
gaudinamen, gaudinomen
(1. g.),
S. m.
Réjouissance,
v.
divertissènço.
Mès
tu
non veses
pas
lou
mau que
toun canta
E
toun
gaudinoment
pot
pèr aci
pourta.
g.
d'astros.
R.
gaudina.
gaudinet,
s. m.
Chaufferette, dans l'Au¬
de,
v.
banqueto, escaufeto. R.
gaudina.
gaudineto,
s.
f.
Petite
gogaille,
v.
rejau¬
choun
;
godinette,
femme
de
moyenne
vertu,
v.
tranleto.
Faire
gaudineto,
se
réjouir,
se
régaler,
se
mettre
en
goguette.
Semblarias
pueis
tout
Juan Banet
Qu'avié pèr
moulhé Gaudineto.
c.
brueys.
R.
gaudino.
gaudino,
s.
f. Bouillie de maïs, mauvais
plat,
en
Gascogne,
v.
gaudiho.
Manja de gaudinos,
manger
de
la
bouil¬
lie.
R.
gaudo.
gaudino, gaudougno
(b.)
,
goudino,
goundino
(1.),
gouderno
(m.), (rom.
gau¬
dina,
v.
fr.
godine),
s.
f. Femme libertine,
fille de
joie,
gourgandine,
v.
godo,
panturlo,
;putan.
La
gaudino Eroudias
sa
palhardo.
a.
gaillard.
R.
gaudi.
gaudissard,
n.
de 1.
et
s. m.
Gaudissard,
hameau
de la
commune
de
Molines
(Hautes-
Alpes)
;
le
Gaudissard,
torrent
du
Diois (ûrô-
me)
;
la
montagne
du Gaudissart,
près
Roque-
vaire
(Bouches-du-Rhône).
Conférer
ce
mot
avec
le
rom.
gaud,
forêt,
et
eissart,
défrichement.
gaudissarié,
gaudissènço
(v.
fr.
gau-
disserie),
s.
f.
Gogaille, réjouissance,
v.
di¬
vertissènço.
Tout
Beziès
es
dins la
gaudissènço.
j.
sans.
R.
gaudi.
gaudissono,
s.
m.
Viveur,
à
Nimes,
v.
ga-
lo-bon-tèms.
D'abord
que
ié sias, gaudissono,
Garças-me
de
cop
de bastoun.
l.
roumieux.
Conférer
ce
mot
avec
le fr.
godichon,
et
le
bord,
gadichoun,
cadichoun,
ouno.
gaudo
(rom.
gauda,
agauda
;
gr.
yauSò;,
vase
à
traire),
s.
f. Jatts
de
bois, plateau
ou
sébile
d'orpailleur,
grande
gamelle, terrine,
plat de
bouillie,
v.
gato, gaveto
;
Gaude,
nom
de fam.
languedocien.
Bèro
gaudo d'armoutetos.
g.
d'astros.
Uno
pleno gaudo de
granoulhos.
c.
favre.
1...,1239,1240,1241,1242,1243,1244,1245,1246,1247,1248 1250,1251,1252,1253,1254,1255,1256,1257,1258,1259,...2382
Powered by FlippingBook