Lou Tresor dóu Felibrige - page 1296

84
GRANELOUS
GRANO
GRANELOUS, ouso, OUO
(rom.
granulos,
it.
granelloso),
adj. Granuleux,
euse, v.
gra-
natihous. R.
granello.
Granemen.v.
grandamen;
granerot,
v. gra-
jiieret.
granesoun,
graxaSou
(1.), (esp.
grana-
zon,
it.
granigione),
s.
f. Action de
grener,
époque
les plantes
mûrissent
leurs
grains
ou
leurs
graines,
v. granous.
La granesoun
dóu
blad,
la
grenaison
du
blé; li blad
vènon
bèn
en
granesoun,
les
blés
grènenl
bien.
l'a granesoun,
lou
"baile
crido.
r.
marcelin.
R. grana.
Granesso,
v.
grandesso.
granet,
graxot
(g.), (rom.
cat.
granet),
s. m.
Petit
grain,
y.
grusihoun
;
petit
pois
écossé,
haricot
sec,
v.
favoun
;
semoule,
v.
menudet
;
bouton, petite élevure
qui vient
sur
la peau,
v.
boutoun;
sorte
d'écuelle
en
poterie grossière.
Soupo
de
granet, de
granet
de
pese, soupe
de
petits
pois,
soupe aux
haricots.
Pèr
pietat,
un
brigal
de
granot
de farino
!
laborie.
R. gran.
graxet, eto,
adj.
et
s.
Grandelet,
ette,
en
Gascogne
et
dans les
Alpes-Maritimes,v.
gran-
det
Granet, Granel,
noms
de
fam.
mérid.
Lou
pintre Granet,
F.-M. Granet,
peintre
distingué, né à Aix
(1775-1849);
moun gra¬
net,
ma
graneto,
t.
de
caresse
languedo¬
ciens,
mon
grand-papa,
ma
grand'maman. R.
grand.
Granetá,
v.
granela.
graxetiÉ,
s. m.
Genêt
des
teinturiers,
v.
genestet.
R.
graneto.
granetin,
s. m.
Haricot
de la
plus petite
espèce,
v.
faioulet, riset.
R.
granet.
Granetino,
v.
granatino.
graneto, grexeto
(d.),
s.
f.
Petite
grai¬
ne
;
pépin
;
grenette,
graine d'Avignon,
baie
du rhamnus
infectorius
(Lin.),
dont les
peintres
en
miniature
se
servent
pour
la
couleur
jaune
;
graine
d'écarlate, kermès,
insecte
dont
on se
sert
pour
teindre
en
rouge,
\.
freisset,
pousset, vermet
;
baie d'aubé¬
pine,
v.
acino
;
la Granette, ruisseau
qui
passe
à
Grane
(Drôme).
Graneto
d'Avignoun,
graine d'Avignon,
stil de
grain
;
graneto
de
bouissoun, baie
d'aubépine
;
n'a pas
de
graneto
dins
la
gar-
gamello,
se
dit
d'une
personne
criarde
et
ba¬
varde;
la Graneto, la place Grenette, la
place
de la
Grèneterie,
à
Digne,
à Grenoble
et
à
Chambéry. R.
grano.
graneto,
s. m.
Petite
grand'mère,
bonne
maman,
dans
le
Gard,
v.
mameto, menino.
Ma
graneto,
qu'ayès bèn facli
de mouri !
c. favre.
R.
grand.
GRANGALA
(rom. gragclar,
remuer,
s'agi¬
ter,
grouiller),
v. n.
Souffrir?
en
Languedoc,
v.
giba,
trachela.
Grangala de
fre, mourir
de
froid
;
gran-
gale de
set,
j'étrangle de
soif
;
pode
pas
grangala,
je
ne
puis
mettre
un
pied devant
l'autre.
R.
ganguela, grêula ?
GRANGETO
(b.
lat.
grancheta),
s.
f.
Petite
grange,
cabane,
v.
bastideto,
maset.
Lou
tèms
nous a
gaire dura,
Vè-eici la
grangeto.
n.
saboly.
R.
granjo.r
graxgié,
grangèi
(aUV.),
iero,
èiro
(rom.
cat.
granger, esp. grangero,
b. lat.
granicerius),
s.
Fermier, métayer, ère, dans
le
Comtat Venaissin
et
le
Valentinois,
v. ma-
siè,
meinagiè;
maître-valet,
régisseur
qui
fait valoir
une
ferme pour
le
compte
du
pro¬
priétaire,
v.
baile,
bastidan,
facliiè,
paire,
ramounet
;
moineau
franc,
v.
passeroun
;
Grangier,
Granger,
noms
de
fam.
méridionaux.
Tóuti
li
grangié
dóu
terraire
soun
vengu.
a.
peyrol.
Grangiero
Groussiero,
Quant
vèndes tis
iòu ?
dicton pop.
Grangiero
! grangiero !
Durbès-me,
Siéu
tout
jala
:
boutas-me dins la
feniero.
n.
saboly.
Selon la
coutume
d'Arles,
le
propriétaire
donne
à
un
grangié,
par
mois
et
pour
chaque
homme,
un
setier de
blé,
un
barrai de vin
et
deux
cannes
d'huile par an.
Les
gages
du
grangié
sont
de 40
écus
(1730).
R. granjo.
Grango,
v.
granjo;
grangouleja,
v.
rangou-
leja;
grangoulho,
v.
goungoulho
;
grangrelo,
v.
gangreno
;
grangroulo,
v.
grandoulo.
grangroux,
s. m.
Onomatopée
du
grogne¬
ment
du
cochon,
v. reno.
graxié,
graniè(1.),
graxièi (lim.),
gra-
Nèi
(auv.
bord.),
grani
(d.),
grane,
graè,
gré
(g.), graiÈ
(b.),
(rom.
graner, graney,
grani, garnier,
cat.
graner, esp. granero,
lat.
granarium),
s.
m.
Grenier,
v.
orri
;
ap¬
partement
placé
sous
le comble,
v.
plus-aut;
iroflée,
v.
garanié; Granier, Granié,
noms
e
fam. mérid. dont le fém.
est
Graniero.
Granié de
blad, de civado,
grenier de
blé, d'avoine
;
granié de la
sau,
grenier à
sel
;
granié
àpesou,
pouilleux
;
mié-granié,
soupente
;
le
Granié
cle Nadal,
titre
d'un
re¬
cueil
de noëls toulousains
(1667)
;
metre
en
granié,
t.
de marine, diviser
la cale
d'un
na¬
vire
en
compartiments
pour
y
arrimer
les
marchandises
sans
les
tasser ;
Arle
es
lou
granié de
la
Prouvènço,
Arles
est
le
grenier
de la
Provence.
prov.
A Nouvè mié
granié,
A
Pasco mié celié.
Plueio
d'abriéu
emplis lou
granié.
Quand
lou
granié
se
duerb
emé lis
ounglo, l'on
crèbo
pas
de
fam.
Quau fai
granié d'un
sa
Noun
a
besoun de chin nimai de
cat.
La
terro
es
tant
bon
granié
!
prov. lim.
Si belié
N'es pas
boutellié,
Meinajo
toun
granié,
Si février
n'est
pas
pluvieux,
ménage
ton
grenier.
graxiÉ-fÈr,
s.
m.
Chiendent
à
balais,
plante.
graxierado,
granieirat
(1.),
s.
Contenu
d'un
grenier,
grenier plein. R.
granié.
granieras, granieiras
(Ì.),
s.
m.
Vaste
grenier.
R.
granié.
graxieret,
granieiret
(1),
granerot
(gl),
s. m.
Petit
grenier. R.
granié.
graniéu
,
granivou
(1.),
graniroul
(toul.),
granigoul
(querc.),
ivo,
iro, ibou-
lo,
adj. Qui produit
du
grain
ou
de la
grai¬
ne,
où le
blé
réussit, fécond, onde,
v.
frou-
mentau;
grenu, ue,
granitique;
dur,
ure,
sain, aine,
v.
grana.
Aquéu
camp
es
graniéu,
ce
champ
produit
beaucoup
;
terro
granivo,
terro
graniéu,
terre
à
blé
; ro
graniéu,
roche de granit. R.
gran.
granihaire,
granaiaire
(m.),
S.
m.
Gre-
netier,
v.
granatihaire.
R.
granilio,
gra-
naio.
graniho,
graniliio
(1.
d.),
(rom.
grani-
llia,
esp.
granilla),
s.
f.
Graines
en
général,
menues
graines
;
petite graine
;
graine des
plantes industrielles,
v.
granatiho,
semen-
ciho
;
pour
grêle,
grésil,
v.
granisso.
A
Sànt-Roumiè
fan forço
granilio
e
à
Nîmes li
negàeion, à Saint-Remy
de Pro¬
vence on
cultive
en
grand
les
menues
graines
et
Nimes
est
le
siège
de
leur
commerce.
Vous que
dounas l'erbo
i
móutoun
E la
graniho
i
passeroun.
a.
bigot.
R. grano.
granhioun,
granilhou
(1.),
s. m.
Menue
graine,
v.
grusihoun.
Se
tout
quéu
granihoun
passavo
k
toun crevèu.
e.
savy.
De
pougnado
de granihoun.
m.
bourrelly.
R.
granilio.
granihous, graxilha
(1.),
ouso, ouo,
ado,
adj. Granuleux,
euse,
v.
granatihous,
granelous.
Pèiro
granihouso,
pierre
grenue,
granit.
R.
granilio.
Granin,
v.
grandoun;
graniolo,
v.
gragnolo
;
granioto,
v.
gragnoto.
graxissa.
crassina
(lim.),(rom.
grandi-
nar,
esp.
granúar, it.
lat.
grandinare),
v. n.
Grésiller, grêler
légèrement,
v.
grêla,
pesena.
Granisso,
il grésille.
R.
granisso.
granissado,
gresinado
(g.),' (cat.
gra-
nisada,
it.
grandinata),
s.
f. Chute de
grésil,
giboulée,
petit
orage passager,
accès décoléré,
v.grelado,
gresihado,
peiregado, pesenado.
Acà n'es
qu'uno
granissado,
ce
n'est
que
du
grésil. R. granissa.
granisso,
agragnisso
(a.),
crass1no
(lim.),
gresino
(g.),
gresulho
(bord.),
gresso
(d.), (rom.
granzissa
,
granha,
graissa,
greisses,
cat.
granis,
port,
grani-
sa,
esp.
granizo,
lat.
grando,
inisl,
s.
f.
Petite
grêle,
grésil,
v.
madrian,
pese,
pou-
verin
;
grain qui tombe des
gerbes,
v.
es-
póussaduro
;
grêle,
à
Toulouse,
v.
gragnolo,
grelo.
Toumbo
de
granisso,
il
tombe
du
grésil.
Jamai la
granisso
n'i
truco.
p.
goudelin.
Preservo de
granisso
Sas
vignos
e sous
camps.
pujol.
graxit,
granito
(m.),
(it. granito),
s.
m.
t.
se.
Granit,
v.
frejau, graniéu,
pèiro
de
grano.
*>
A
l'antique
granit
mesclaren
lou
métal.
j.
blanc.
R. gran.
granitort,
s. m.
Passerage champêtre,
plante
de la famille du
cresson
(janitort,
na-
sitort).
R.
grano.
granivore, oro,
adj.
t.
se.
Granivore.
granjado,
s.
f. Contenu d'une
grange,
d'une
ferme,
v.
masado. R.
granjo.
granjage,
granjàgi
(m.),
granjau
(d.),
(b. lat.
grangaticum),
s. m.
Réunion de
granges,
de
fermes,
hameau,
v. masage.
R.
granjo.
granjo, grango
(Var),
gronjo
(rouerg.
d.), (rom.
cat.
esp.
port,
granja, b. lat.
gra-
nea,
granga,
granica),
s.
f.
Grange,
lieu
l'on
serre
le
blé
en
gerbes,
v.
autano,
easa-
lisso,
joueo,
sousto
;
grenier
à fourrage,
v.
feniero;
ferme,
métairie,
maison
de
campa¬
gne,
dans
le Comtat
et
le Dauphiné,
v.
basti-
tido,
bordo, bòri,
mas;
Grange,
Lagrange,
noms
de fam.
méridionaux.
Granjo
novo,
ferme
neuve ;
demoro
en
granjo,
il
habite la
campagne.
Soun
flagèl
toujour
batié la foulo
coumo
blad
en
granjo.
j.
roux.
prov.
Lou biòu
emplis la granjo,
Mai
se
l'emplis, la manjo.
Lou
biòu fai la
granjo,
La miolo
la
manjo.
En mitan
febrié,
Mitan
granjo,
mitan
granié.
granjoun
,
granjou
( d.
)
,
granjot
(narb.),
s.
m.
Petite
grange,
petite ferme,
pe¬
tite
cabane,
v.
bastidoun,
maset;
Grangeon,
nom
de fam.
provençal.
Lou
granjot
pairoulau.
b.
ploret.
R.
granjo.
Granmaci,
granmecis,
v.
gramaci.
grano,
gragno
(g.),
grono
(rouerg.),
(rom.
cat.
esp. esp.
it.
grana,
lat.
granum,
grana),
s.
f.
Graine,
pépin, baie,
v.
mouri-
/io
;
semence
;
œuf
de
ver
à soie
;
hydatide,
vésicule
et
animal
qu'on
observe dans
la
chair
des cochons ladres
;
pous,
vermine
;
cochenille
(vieux),
v.
vermet;
Grane
(Drôme),
nom
de
lieu,
v.
Graneiròu.
Grano
de
moustardo,
sénevé
;
grano
de
canebe,
grano
de la telo, chènevis
;
grano
de
pero,
de
poumo,
de rasin,
pépin de poi¬
re,
de
pomme,
de raisin
;
grano
de
n'espo,
1...,1286,1287,1288,1289,1290,1291,1292,1293,1294,1295 1297,1298,1299,1300,1301,1302,1303,1304,1305,1306,...2382
Powered by FlippingBook