76
Gous
(goût),
v.
goust
;
gous
(gouffre),
v.
gourg ;
gousa,
v.
ausa ;
gousi,
v.
gaudi
;
góusi,
v.
gausi.
gousie,
gousie
(m.),
gausie(d.)j)
gousiè
(1.),
gauÈ
(g.),
gougÈi
(auv.),
s. m.
Gosier,
v.
gargassoun,
goit,
goulaioun,
trahidou.
Mau de
gousiè, mal de
gorge,
angine;
descèndo de
gousiè, bon
appétit, avaloire
;
avè
grand
gousiè, être goulu
;
estira
lou
gousiè,
faire des
efforts
pour
avaler;
avé
lou
gousiè
doubla de
ferre-blanc,
avoir le
go¬
sier
pavé,
la
gueule ferrée.
R.
gous
2.
goüsieret,
gousieiret
(1.),
s. m.
Petit
gosier,
v.
gargaiàu,
gargatet.
D'abord
coumencè de
piéuta,
Pièi
soun
gousieret
s'assajavo.
m. de
truchet.
R.
gousiè.
gous1l,
s.
Charbon
blanc,
dans l'Aude (A.
Mir). R.
gousi,
gausi?
Gousiòu,
s. m.
Jaune
d'œuf,
en
Rouergue,
v.
mouiòu.
Gousoun 'pour
gazoun.
gouspa,
v.
a.
Jeter
de l'eau
sur
les
futail¬
les pour
les
eombuger,
v.
embuga,
espousca.
Cal gouspa
vite
la
vaissello.
j.
laurès.
Gouspa,
gouspat
(1.),
ado,
part. et
adj. Com-
bugé,
imbibé, ée.
Tant-pauc
soun
moucadou
N'èro
iamai
gouspat
am
d'aigo
de
sentou.
j.
sans.
R.
gouchoupa.
t
GOUSPIHA,
GOUSPILHA
(g.),
GOUPILHA
(d.),
crouspiiia,
GASPiHAfrom.
guespillar,
gispillar,
cat.
guspirejar),
v.
a.
et
n.
Gri-
veler,
grappiller,
dérober
secrètement, fripon-
ner, v.
gourmina,
grapiha;
taquiner,
tour¬
menter,
tracasser,
en
Béarn,
v.
secuta;
jouir,
v.
joui;
pour
gaspiller, gâter,
v.
gaspiha.
Es
un
grand
cop
d'asard
se
quaucun
lou
goupilho.
j. de
chazelles.
Se
gouspiha,
v. r.
Se
délecter, à
Arles,
v.
chala,
coungousta,
deleita.
Te boutaras
au
cavalet
Pèr
te
gouspilia
tout
soulet.
m. de
thuchet.
Gouspiha,
gouspilhat
(g.
1.),
ado,
part, et
adj. Grivelé,
grappillé
;
engoué,
passionné, ée.
Aro
me
vési
pèr
un
chat
Soutamen
gouspilhado.
c.
brueys.
Ce
mot
a
pour
radical le
rom.
goupil,
gou-
pis,
volpil,
rusé,
fourbe,
d'où les
dérivés vol-
pilhatge,
fourberie,
et
vospilhos,
trompeur,
du lat.
vulpes,
renard. R.
voup.
Gouspihadou,
gouspilhadou,
v.
gaspihadou.
gouspihage,
gouspilhatge(g.l.), (rom.
volpilhatge),
s. m.
Grivèlerie, grivelée,
pro¬
fits
illicites,
v.gabuglo;
délectation,
v.
coun-
goust;
pour
gaspillage,
v.
gaspillage. R.
gouspiha.
gouspuiaire,
gousp1lhaire
(1.),
gous-
pilhard
(a.),
arello,
airis, airo, ardo,
s.
et
adj.
Griveleur,
grappilleur,
euse,
v.
roustissèire;
pillard, arde,
v.
pihaire.
Quand
uno
troupo
gouspilhardo
M'a pres
lou
manlèu, lou
capèu.
g. zerbin.
R.
gouspiha.
Gouspihoun,
v.
goupihoun.
goussa,
v. a.
et
n.
Manger
avec
appétit,
dans les
Alpes,
v.
brafa,
mourfia;
pour
dou¬
cher,
v.
doucha. R.
gousso.
goussalho,
s.
f.
Tas
de chiens, canaille,
en
Languedoc,
v.
canaio,
chinaio.
Hou !
se
dis
pas
qu'à la
goussalho.
h.
birat.
R. gous.
Gous s
argue
(b. lat.
Gorsanicœ),
n.
de
1.
Goussargues
(Gard).
goussas,
goussard
(lim.), (cat. gossàs),
s.
m.
Gros
chien,
mâtin,
en
Languedoc,
v.
chi¬
nas
;
homme
sale,
v.
salop. R.
gous.
goussasso,
s.
f.
Grosse chienne,
v.
chi-
nasso.
R. gousso.
goussatié, goussatiè
(1.),
iero,
[èiro,
adj.
et
s.
Qui aime
les chiens,
passionné
pour
GOUSIÈ
—
GÒUT
les chiens
;
paillard
comme un
chien,
cynique,
v.
chinatiè.
R-,
gous, gousso.
goussatieras,
s. m.
Paillard effréné,
v.
roufianas.
Lou
tenèn,
aquel
goussatieras.
p. barbe.
R.
goussatiè.
goussaud,
goujvsaloù(lîm.),(b.
lat.Gwn-
saldus),
n.
d'h.
Saint Goussaut
ou
Gonsalon,
solitaire du 8e
siècle, honoré
en
Limousin
;
Goussaut,
nom
de fam.
limousin.
goussejado,
gousseiado
(b.),
s.
f.
Se-
cousse,
en
Béarn,
v.
estrigoussado. R.
gous
ou
trigousseja.
GOIîsset
(rom.
gosset,
cat.
gosset),
s. m.
Petit
chien,
en
Languedoc,
v.
cagnot,
chinet,
chinoun
;
petit
chenet,
v.
cafiò
;
support
d'une
roue
à dévider
;
caucalide
daucoïde,
plante
qui
s'accroche
aux
passants,
v.
girouio,
gra-
poun;
Gousset, Gosset,
noms
de
fam.
mérid.
Segui
coumo un
gousset,
suivre
comme
un
chien.
Se levée
en
disent
:
gousset,
me
venjaré.
l. mengaud.
R. gous.
gousset,
gousseit
(lim.),
s.
m.
Gousset,
en
Limousin,
v.
pouchoun plus usité.
Faire
gousseit,
chatouiller,
en
Velay. R.
golso.
gousseto,
s.
f.
Petite chienne,
v.
chineto
;
pour
couette,
édredon,
y.
coucedo. R.
gousso.
goussetoux,
goussetou(1.),
s.
m.
Chien
tout
petit,
y.
cadèu,
chinatoun; langue-de-
chien,
cynoglosse,
plante,
v.
lengo-de-gous
;
petite
luzerne,
medicago minima (Lam.),
plante.
Un paure
goussetou.
l.
mengaud.
R.
gousset.
gousso
.
(rom.
gousa, gossa, gosa,
cat.
gossaj,
s.
f.
Chienne,
en
Languedoc,
v.
chi-
no
;
ancienne machine de
guerre
;
petite
em¬
barcation,
v.
gourso
;
femme sale, fille
ou
femme
débauchée,
v.
salopo
;
rosse, personne
sans
énergie,
lâche,
y.
cagnòu;
paresse,
fai¬
néantise,
v.
cagno
;
appétit, dans les Alpes,
v.
fangalo, vanello;
pour gousse,
y.
dòusso.
prov.
Feiniant
coumo uno
gousso.
Uno gousso
d'orne,
un
grand
paresseux
;
avé la gousso, paresser,
Y.
vanello. R.
gous.
gousso,
n.
del. Gousse
(Landes).
goussoun,
goussou
(rouerg.),
(rom.
gos-
so),
s. m.
Petit chien,
y.
gousset
;
polisson,
paresseux, v.
marrias.
Un goussou
d'ase,
un
mauvais bourriquet.
R. gous.
goussouniho,
goussounilho
(L),
s.
f.
Troupe
de petits
chiens, bande de polissons,
v.
marmaio. R.
goussoun.
goust, gouch
(g.),
gout
(d.),
gust
(auv.
nie.), (rom. gost,
cat.
gust, port, gosto,
esp.
it.
gusto,
lat.
gustus),
s.
m.
Goût, appréciation,
plaisir,
v.
coungoust,
plasè.
Bon
goust,bon
goût; marrit
goust,
mau¬
vais
goût; déboire;
aut
en
goust, de haut
goût,
épicé
;
avè
lou
goust
de la bouto,
avé
goust à
bouto
(1.), avoir
un
goût de futaille,
en
parlant
duvin
;
n'avé ni goust ni gousto,
n'avoir ni
goût, ni
saveur
;
passa,
countenta
si
goust,
satisfaire
ses
goûts
;
mes
dins lou
darriè
goust,
mis
à la
dernière mode; i'a
ges
de
goust
de, il n'y
a pas
de plaisir
à.
prov.
Cadun
soun
goust,
coume
aquéu
que suçavo
uno
bano.
—
Cadun
à
soun
goust
fai
bono
vido.
—
Manjo
a
toun
goust,
abiho-te
au
goust
dis
autre.
—
La diferènei
di
goust
fai
que
tout
s'abeno.
—
Au
mes
d'avoust
Li rasin
an
bon
goust.
—
Moussèu avala n'a
plus
ges
de
goust.
Goustes,
plur.
querc.
de goust.
gousta, agousta
(1.),
gouta
(d.), (rom.
port,
gostar, cat.
esp.
gustar, it. lat. gusta¬
ré),
v. a.
et
n.
Goûter, déguster,
v.
tasta;
manger
entre
le
dîner
et
le
souper,
y. me-
renda,
vespertina
;
prendre le
repas
de midi,
en
Dauphiné,
v.
dina.
Fai-lou
gousta,
donne-lui à goûter.
prov.
Quau de
proun
gousto,
de
pau
soupo.
Gousta,
goustat
(g.
1.),
ado,
part.
Goûté,
ée.
gousta, goustar
(rouerg. d.),
s. m.
Goû¬
ter,
repas
èntre
le dîner
et
le
souper, v.
me-
rèndo,
vespertin.
Gousta
soupatàri, goûter qui tient lieu de
souper;
à gousta, à l'heure
du
goûter;
après
gousta,
après goûter.
prov.
Acò
a
autant
de
goust
coume
de caulet
a
gousta.
—
A
sant
Miquèu
Li
gousta
mounton
au
cèu,
à
la
saint
Michel, le goûter
ne se
fait
plus.
R.
gousta
1.
goustacioun, goustacien
(m.),
gous-
taciÉu
(g. 1.), (lat. gustatio,
onis),
s.
f.
Gus¬
tation.
goustadeto, gousteto
(rhj,
s.
f.
Petit
goûter d'enfant où chacun
contribue
pour
quelque chose,
v.
cousineto.
Faire la
gousteto,
faire
gousteto, faire
la
dînette, mêler les
goûters
et
les
manger en¬
semble
;
faire
un
repas
fin.
S'assetavon à si coustat,
Fasien
em' éu de
goustadeto.
'
s. lambert.
An,
fasès
la
gousteto
E
restas
bon vesin.
f.
gras.
R.
goustado.
goustado,
s.
f. Goûter
que
l'on fait
entre
amis,
entre
écoliers,
pique-nique,
v.
rejau-
choun.
Vujèsus taulo la goustado.
mirèio.
R.
gousta.
goustaire
,
arello
,
airis
,
airo
,
s.
Celui,
celle
qui
goûte.
R.
gousta.
goustard, ardo,
adj.
et
s.
Gourmand,
ande,
en
Rouergue,
v.
goulard.
prov. rouerg.
Mars
Estouno
lous
goustards,
le mois de
mars
déconcerte les
gourmands,
par
l'absence
des
fruits
ou
des
primeurs. R.
goustaire.
goustaroun,
goustadet
(1.),
s. m.
Petit
goûter
;
petit
repas que
font les moissonneurs
vers
cinq heures du soir,
v.
grato-biasso.
D'uno tèsto de sardino
Éu
n'en soupo,
éu n'en dino
;
Me n'a
resta
'n
mousseloun
Que
n'ai fa
soun
goustaroun.
ch.
pop.
Lou
goustaroun
fini, Troupes
fa
dreissa
soun
avugle.
lou tron de
l'èr.
R.
goustar, gousta.
goustatiéU,
ivo
(rom.
gustatiu,
iva,
it.
gustativo), adj.
t.
se.
Gustatif, ive.
R.
gousta.
gousto-soulet,
gouto-soulet
(d.),
s.
m.
Personne
qui aime
à
manger
seule, égoïs¬
te;
misanthrope.
Enfin
es un
gousto-soulet.
g.
zerbin.
Un
vièi
gousto-soulet
que
vivié
coume un
loup
De sis
escut
faguè
diferènti nisado..
a. boudin.
R.
gousta,
soulet.
goustouna,
goustourna
et
goutouna
(d.),
v.
n.
Goûter légèrement,
v.
vespertina.
Adés
pèr
goustouna
n'ai rouja qu'uno
crousto.
r.
grivel.
Lou
goustouna,
le goûter,
en
Dauphiné.
R.
gousta, goustaroun.
goustous, agoustous
(1.),
gustous
(nie.),
ouso,
ouo(port.
gostoso, it.
gustoso),
adj".
Qui
a
bon
goût,
qui flatte le
goût,
appé¬
tissant, ante,
savoureux,
euse, v.
mangiéu,
sabourous,
sabre,
sade.
Pan
goustous,
pain appétissant.
0 pan
goustous,
o
bèu
pan
blanc!
t.
aubanel.
.
R.
goust.
gòut,
agòut (rom.
Agoui, Agonit,
Acolt,
b. lat.
Agoutum,
Agultum, Agoldum, Cas-
trum
Agoldi),
n.
de 1. Goult
(Vaucluse)
;
Gout,
nom
de fam.
provençal.