Lou Tresor dóu Felibrige - page 1844

632.
POUSTIHUSO
POUTESTA
rine,
petite
patache dont
on
se
sert
pour
en¬
voyer
à
la
découverte.
Poustilhou,
que.lelros
portes
?
chant
béarnais
sur
la
captivité de
François
I".
prov.
Magagna
coume
lou
cuou
d'un poustihoun.
R.
posto.
poustihuSo,
s.
f.
Femme
qui vend
à
plu¬
sieurs termes,
à
Marseille.
poustil,
poustèl (rouerg.),
s. m.
Mor¬
ceau
de
planche,
petite
éclisse,
v.
poustarèl
;
hachoir,
tailloir,
tranchoir,
en
Languedoc,
v.
chaplaire,
platello, taiadou.
Èro
fait de
poustils.
a. mir.
R.
posí.
Poustimi,
v.
apoustemi
;
pousto
(poste),
v.
posto
2
;
poustodi
pour
poustadis.
poustômi,
n.
de
Í.
Pousthomy
(Aveyron).
Poustot,
v.
poustet.
poustula
(cat.
esp.
port,
postular,
lat.
postularé),
v. a.
et
n.
Postuler,
solliciter,
v.
demanda;
hésiter,
être
indécis,
v.
bataia.
poustulaciojjïí
,
poustulacien
( m.)
,
(lat.
postulatio,
onis),
s.
f.
Postulation.
poustulant,
anto
(it.
esp.
port,
postu¬
lante,
lat.
postulans,
antis),
s.
Postulant,
ante.
Poustulo,
v.
pustulo.
poustcme,
poustum
(1.),
umo
(esp.
port,
it.
postumo,
lat.
posthumus), adj.
et
s.
Pos¬
thume,
enfant
posthume.
Item
a
soun
poustum,
en cas
que
siego
prens.
j. roudil.
Acò 's
l'obro poustumo
de Moquin-Tandon.
arm.
prouv.
L'obro'posthumo dóu
paure
(que
Diéu
pardoun)
M.
Gaspard
Zerbin.
j.
roize,
1635.
Poustumeja,
v.
poustemeja.
poustureto,
s.
f.
Petite
posture;
petit
original. R.
pousturo.
pousturo
(cat.
port.
esp.
it. postura, lat.
positura),
s.
f.
Posture
;
attitude inconve¬
nante
ou
indécente
;
homme
singulier,
v.
ga-
dan.
L'an toui
tres
adoura,
La,
la,
Dins
aquelo pousturo.
vieux
noël.
Èstre
en
pousturo
de, être
en
état,
en
si-
.
tuation de
;
se
metre
en
pousturo de,
se
mettre
en
devoir de
;
taiso-te, pousturo,
tais-toi,
maussade.
pout
(le),
n.
de 1. Le Pout
(Gironde).
Pout
(lèvre),
v.
pot;
pout
(coq),
v.
poul
;
pouta,
v.
poustan.
poutable, ablo
(cat.
potable, lat.
pota-
bilis), adj.
Potable
(néologisme),
v.
bevable.
poutado,
poutat
(1.),
s.
Potée,
contenu
d'un
pot
;
ce
qui
est
contenu
dans le
moule
d'une
fonderie,
v.
oulado
;
poignée,
en
Li¬
mousin^.
pautado
?
Pèr
faire
un
poulat
De
tuco
mesclado
Am
derasinet.
j.
aza.ïs.
R.
pot.
poutage
,
poütàgi
(m.),
poütatge
(g.),
poutatve
(b.),
(cat.
esp.
potage,
it. potag-
gio, b. lat.
potagium),
s. m.
Ragoût,
v.
fri¬
cot
;
potage,
v.
ourteto,
soupo.
Es
èu
que
fai
soun
poutage,
c'est
lui
qui
fait
sa
cuisine
;
acò
fai
qu'alounga
lou
pou¬
tage,
cela
entraîne des retards; p'er tout
pou¬
tage,
pour
tout
potage.
prov.
Es lou poutage
de
sant
Bernat
:
lou
diable
a
empourta
la
graisso.
Quand sarai
mort,
fai-me
de bon
poutage.
R.
pot.
poütagié, poutagiè (1.),
poütatge
(g.),
s. m.
Potager, foyer
de
cuisine,
v.
fouguei-
roun
;
sobriquet des
gens
de
Bidos
(Basses-Py¬
rénées).
Trau de
poutagiè, fourneau,
réchaud.
Sense
tu,
poutatgè,
bel
tems
a
que
le
nas
Nou
me
fumariò
pas.
p.
goudelin.
R.
poutage.
Poutaja
pour
apoutaja
;
poutal, poutau,
v.
pautau
;
pouta'rado,
v.
poutarrado.
poutard,
ardo,
adj.
et
s.
Lippu,
ue, en
Rouergue,
v.
poutarru, poto-gros.
R. poto.
Poutarèl,
poutaru,
v.
boutarèu.
poutargo,
boutargo
(m.), (esp.
botar-
ga,
it. bottarica,
buttagra),
s.
f.
Boutargue,
sorte
de
mets
qu'on prépare,
en
Provence
et
en
Italie,
avec
des œufs
de poisson salés
et
particulièrement
de
muge
;
caviar,
v.
cavia
;
ovaire, œufs
de
poisson,
v.
ôuviero
;
salmi¬
gondis,
mauvais
ragoût,
v.
catigot,
Poutargo
dóu
Martegue, boutargue
qu'on
fait
au
Màrtigue
;
la
poutargo
es
encitouso,
la
boutargue
est
excitante;
la
bello poutar¬
go
! cri des marchandes de la
halle.
Que
vous
vèndi,
moun
bouen
?voulès
unbèlarenc?
Dous
sou
!
an
la
poutargo.
f.
peise.
Avèn
d'anchoio
e
de
poutargo.
m.
girard.
Quelques-uns
dérivent
ce
mot
du b. lat.
oataricha.
poutarié,
poutariò
(1. g.), (rom. pota-
ria),
s.
f.
Poterie,
terre
cuite,
v.
terraio.
Salut,
poutariò
lauragueso.
a.
fourès.
B.
pot.
podtarié, poutairiè (1.),
s.
f.
Porcelle
à
longue
racine,
plante,
v.
erbo-de-l'esparviè,
mourre-de-môutoun.
Poutariè
pud'ento, crépide
fétide,
plante,
v.
lachassoun.
R.poutarro.
poütarrado,
poutagna
(d.),
s.
f. Grande
potée;
contenu
d'un
pot
de
chambre, d'une
marmite,
v.
oulado,
passo-res
;
sédiment,
tartre,
v.
greso ;
grande quantité,
v.
astiado.
R.
poutarras.
poutarras,
poutaras,
poutouras
et
boutara
(1.),
petarras, petarra
(rh.),
pe-
tera(for.),
s. m.
Grand
pot,
cruche
pour
le
vin;
mesure
d'un
pot
de Vm,v.boucau,coucoumar,
pechiè, terras;
ivrogne,v.
mouissau
;
chon-
drille, plante,
v.
mourre-de-porc.
Li
poutarras
becu.
,
ARM.
PROUV.
Bevon
coume
de
trau
li
poutarras
de
vin.
f.
gras.
Amourras-vous
au
poutarras.
l.
roumieux.
Bevien
au
petarra,
meme a
la
damo-jano.
j.
désanat.
R.
poutarro,
pot,
ou
pot,
terras.
poutarro,
poutàrri (1.),
poutèro
(g.),
pouturlo
(bord.),
s.
f.
et
m.
Lippe,
grosse
lèvre
;
mal
aux
lèvres
;
terme
injurieux,
per¬
sonne
lippue,
v.
brefo,
bèbo, labro. R.
poto.
poutarrou, s.
m.
Petit
pot
de
terre,
en
Rouergue,
v.
poutet.
R,
poutarro, pot.
poutarrou,
ouxo,
s.
et
adj. Lippu,
ue,
en
Rouergue,-
v.
poutarru.
R. poutarro.
poutarru,
pouterlut
(1.),
poutourl-ut
(g.),
udo,
adj.
et
s.
Lippu,
ue,
v.
boucaru,
labru
;
sobriquet des
gens
de Montbrun
(Au¬
de).
Rataboul
lou
poutourlut.
a. mir.
Dins
ta
garrafó
pouterludo.
a.
fourrés.
R.
poutarro.
poutas,
s. m.
Grand
pot,
v.
poutarras
;
grosse
lèvre,
v.
poutarro.
Poutasses, plur.
lang. de
poutas.
S'amolole
fissou
pèl
tour
de
sous
poutasses.
miral moundi.
R.fflOii.
Pòutas
(les
pattes), dans
la Marche,
v.
pauto.
poutassioun,
s. m.
t.
se.
Potassium. R.
poutasso.
poutasso
(cat.
it.
port,
potassa,
esp.
po-
tasa,
ail.
potasche),
s.
f. Potasse,
alcali
vé¬
gétal,
v.
escumo
de
mar.
Lavèron
emé de
poutasso.
lou
rabaiaire.
poutassoun
,
poutassou
(nie.),
s. m.
Gade
Pollack,
gadus Pollachius
(Lin.), pois¬
son
de
mer.
Gros
poutassoun,
merlan
;
poutassoun
ver,
gade
sey,
gadus virens (Lin.) poisson de
mer.
poutat,
s. m.
Coup
sur
les lèvres,
soufflet,
en
Gascogne,
v.
moustachoun.
Me pagas
d'un
poutat
ou
d'uno
graupignado.
f.
de
cortète.
R.
pot.
Poutat
(potée),
v.
poutado
;
poutchic,
pout-
chou,
v.
pouchoun
;
poutea,
v.
pauteja.
poutèco,
s.
f.
Personne
toujours
malade,
personne
infirme,
impotente,
v.
ipouteca.
R.
ipoutèco,
poutingo.
poutecoun,
poutecou
(1.),
s.
m.
Enfant
maladif,
petit malingre,
v.
fifi. R.
pouteco.
poutego, pouteco,
s.
f. Mauvais vin, vin
pourri,
v.
cliauchim'eio.
R.
poutingo.
pouteichous
(tud. poteclia,
potega,
vase,
potiche),
s. m.
pl.
Jeu d'enfant où l'on
creuse
neuf fossettes
disposées
en
échiquier
et
dans
lesquelles
on
fait
rouler
une
boule,
en
Dau-
phiné,
v.
goubelet. R.
pot.
pouteja,
v.
a.
et
n.
Baiser
sur
les lèvres,
embrasser,
en
Gascogne,
v.
poutouneja;
faire
la
moue,
pleurnicher
;
t. de
couturière,
gri¬
macer, v.
bebeja,rufa. R.
pot.
pouteja,
v. n.
Ballotter,
v.
balouta. R.
poto.
Poutèl,
v.
poutet;
poutela
pour
repoutela.
pouteliero
(b. lat.
Potilherice,
Puttelle-
rice),
n.
de 1.
Potellières
(Gard).
poutèncj,
poutèjïço (nie.),
pouténcto
(g.
d.),
pouteîîço
(l.),°(rom.*
potencia,
po-
tensa, cat.
potencia, lat. potentia),
s.
f. Po¬
tence,
gibet
;
pied
ou
tige
d'une balance
; ar¬
bre mal
taillé,
auquel
on
n'a
pas
laissé
assez
de
branches,
v.
despoutencia.
prov.
Insoulènt
coume
uno
poutènei.
poutencialamen
(rom.
cat.
potencial¬
ment,
esp.
poteneialmente,
it. potenzial-
mente),
adv.
Potentiellement,
virtuellement.
R.
poutenciau.
poutexciau,
poutencial
(1.),
alo
(rom.
cat.
esp.
potencial, it. potenziale), adj.
Po¬
tentiel, virtuel, elle.
R. poutènei.
Poutengo,
v.
poutingo.
pouteno,
s,
f. Ruban
de
mer,
poisson,
v.
roujolo.
pòutènt,
poutext
(1. g.),
ènto,
exto
(rom. cat.
potent,
esp.
it.
port,
potente, lat.
potens,
entis). adj.
Puissant,
ante,
v.
poude-
derous
,
puissant
;
Pouten,
nom
de fam.
languedocien.
Dessus
ed s'estènd
Soun
règne poutènt.
a. de
salettes.
Me rend
alau
richo
e
poutento.
g.
d'astros.
poutentat
(cat. potentat, it. potentato,
esp.
port,
potentado,
lat.
potentatus),
s. m.
Potentat,
souverain,
v.
rèi.
Toui Iei
plus
grand
poutentat.
n.
saboly.
Les
esplèits d'un
tant
grand
poutentat.
p.
goudelin.
poutÈo,
s.
f.
Potée,
mets
cuit
au
pot
(gal¬
licisme),
v.
oulado.
De
ragoust,
de
galimafrèo,
De
salmigondis, de
poutèo.
j. michel.
R.
poutado.
Poutequeia,
v.
poutouneja
;
pouterlho,
v.
paterno.
pouterlo,
s.
f. Gros
baiser de
nourrice,
v.
poutouno.
R.
poutarro.
Pouterlut,
v.
poutarru;
poutero,v. poutarro.
poutesta,
poutesta!
et poudestat
(g.
1.), (rom. potestat,
podestat, pozestat,
poestat, postât,
cat.
potestat,
it.potestà,
esp.
potestad, lat.
potestas,
atis),
s.
f. Puissance
(vieux),
v.
puissanço,
poudè.
La
Poudestat
de
Diéu, titre d'un sirvente
de Fabre d'Olivet.
Poutestat
des
valents,
le miéu
cor vous
saludo.
a.
fourès.
Diéu
ven
coumbatre
Toutos
las
poutestats
d'ifèr.
p.
goudelin.
1...,1834,1835,1836,1837,1838,1839,1840,1841,1842,1843 1845,1846,1847,1848,1849,1850,1851,1852,1853,1854,...2382
Powered by FlippingBook