Lou Tresor dóu Felibrige - page 1846

634
De
poutounas,
de
toucamen
de
man.
l. roumieux.
Poutounasses,
plur.
lang.
de
poutounas.
Les
poutounasses
de
l'usclado.
a.
fourès.
R.
poutoun.
POUTOUNEJA, POUTOUNEIA
(b.),
POU-
TOUNIA
(d.),
POUTINEJA
(querC.),
POUTE-
TEJA
(g.)
,
POUTEQUEIA, POUTIQUEIA
(b.),
(cat.
petonejar),
v. n.
et
a.
Baisotter,
donner
des
baisers, couvrir
de baisers, embrasser
avec
amour, v.
beisada,
beisouneja, bicouna.
De-longo
me
poulounejavo.
a.
bigot.
Se
poutouneja,v.
r.
S'entre-baiser.
.
E la
maire
e
l'enfant
se
poutounejon
mai.
a. arnavielle»
En
se
poutounejant
davalon à
fiéu
d'aigo.
l.
roumieux.
Poutouneja,
ado,
part,
et
adj. Baisotté,
ée.
R.
poutoun, poutet.
POUTOUNEJAIRE,
POUTOUNEIAIRE
(d.),
POUTETEJAIRE
(g.),
AUEI.l.O, AIRO,
adj.
Baiseur,
euse,
qui
aime
à
baisotter,
v.
beisa-
rèu.
Matliiéu, lou fin pountounejaire.
g.
charvet.
Ères
toustèms
envers
(a
maire
Soumés, afeciouna,
tèndre,
poutounejaire.
j. aubert.
R.
poutouneja.
poutounet,
poutounèl
(alb.),
s. m.
Pe¬
tit
baiser,
tendre baiser,
v.
babeto, beiseto
;
poupon,enfant
potelé,v.
poupoun,toustounet.
Vaqni, tèndro
amigueto.
Tóuti
mi
poulounet.
l.
roumieux.
E
Jousèp le
boun
oumenet
Brèsso
sulfe le
poulounet.
p.
goudelin.
R.
poutoun.
poutouneto, pouteto
(1.),
s.
f.
et
adj.
f.
Doux
baiser,
amoureux
baiser,
v.
caranchou-
no
;
petite
mignonne,
v.
mignounet,
eto.
Gardas
e
nòsti
resouneto
E
nòsti
lèndri poutounelo.
a.
tavan.
Acò
soun
dos
gautos sourretos,
Poutounetos
e
vermelhelos.
p.
goudelin.
R.
poutouno.
poutouniero,
poutounièiro (1.),
s.
f.
La
bouche,
le visage,
en
style familier,
v.
bouco,
caro.
Mai
a
sa
roujo
poutounièiro
On sènt que
vèn pèr
quicon mai.
la fa re—al
ais.
R.
poutoun.
poutouno,
pouterlo(l ),
s.
f.
Gros baiser,
baiser
de
nourrice
;
t.
de
caresse,
mignonne,
v.
mignoto.
Fai-me 'no
poutouno,
donne-moi
un
bon
baiser.
R.
poutoun.
poutounto,
petounto,
s.
f.
Poupée,
en
Rouergue,
v.
peteto.
POUTOUNTOUN,
POUTOUTOU
(lim.),
s. m.
Petit
poupon,
en
Languedoc,
v.
toustounet
;
petit
âne,
en
Limousin,
v.
asenoun.
Arri, Urri,
poutoulou
!
Vai-t'en querre
del
sablou.
cantilène
lim.
Le
poutountoun
d'un
batan
que
trabalho,
hélie.
onomatopée
du bruit du marteau
à foulon.
R.
poutoun.
POUTOUNTOUNEJA,
POUTOUNTIA
(a.),
V.a.
Dorloter,
promener,
faire
sauter
un
enfant
sur
ses
genoux,
v.
bajoula,
poupouncja.
Elo,
alaro,
de
gauch d'èstre
vengudo maire,
Poutountounejara
lou
fil
semblable
al
paire.
c.
peyrot.
R.
poutountoun,
poutounto.
Poutouras
pour
poutarras
;
poutourlut
pour
poutarru
;
poutous,
plur. lang.
de
poutou,
poutoun.
poutrago
(esp. potranca,
pouliche),
s.
f.
Levée de
terre
à
travers
un
bas-fonds,
passage
à
travers
une
lagune,
v.
eissa.
Poutragous
pour
póudragous.
POUTOUNEJA
POUVERIN
póutraio,
poutralho
(1.),
(v. fr.
peau-
traille),
s.
f. Troupe
d'ânes, haras d'ânes,
ânes
qui
transportent
les
bagages
des
troupeaux
transhumants,
v.
bourriscaio
;
lie
Je
peu¬
ple, vile
multitude, marmaille,
v.
gusaio.
Póutraio,
amas
lou bast !
l.
roumieux.
Toumbara, disié la póutraio.
m.
bourrelly.
A lou ti de basti
Milo
cagnard
pèr
la
póutraio.
g.
grégoire.
R.
poutre.
poutralado,
s.
f.
Lie
épaisse,
v.
labari-
do. R.
pôutro.
poutranco,
s.
f.
Sorte
de bouillie,
où il
entre
des tranches de
pain, du
fromage,
du
beurre,
du
sel
et
de
l'ail,
mets
usité
en
bas
Limousin
,
v.
panado,
pan-cUe
;
personne
sans
vigueur,
blèche,
patraque,
v.
patraco.
R.
pôutro.
póutras,
poudras
et
paudras(1.),
asso
(it. poltraccliio),
s.
Gros
âne,
grosse
bourri¬
que,
âne bâté, lourdaud,
v.
asenas.
Gros
pôutras,
gros
lourdaud. R. pòutre.
Póutras, póutrassa, póutrasso,
póutrassoun,
v.
pautras, pautrassa, pautrasso,
pautrassoun.
pòutre,
poultre(rouerg.),
poutre
t.b.),
(v.
fr.
poultre,
esp.
potro,
it.
puledro,
b.
lat.
pulletrus,
lat.
poledrus),
s. m.
Anon,
âne de
berger,
bourrique
;
ignorant,
malotru,
v. ase
cabaniê
;
vautour,
en
Rouergue,v. vóu-
tour
;
poutre,
v.
saumiè.
Ma
saumo a
fa
lou pòutre,
mon
ânesse
a
mis
bas
;
manda
au
poutre,
envoyer
paître
;
un
poutre
arma, une
poutre
à
armature
de
fer.
Em' acò 'n l'èr vague
de rire,
Tout
coume
quand endiho
un
pòutre
desmama.
mirèio.
Pôutrenco,
poutrigo,
v.
poutingo.
póutreto,
s.
f. Petite ânesse,
v.
saumeto.
R.
poutre.
Póutri.,
v.
pautri
;
poutrigous,
v.
poutin-
gous
;
póutriha, póutriho,
v.
póutiha,
póu-
tiho.
póutrîhoun, póutrilhoun
(a.),
patri-
iioun
(m.), (rom
poldreus,
podrel,
pou-
drel),
s. m.
Petit
âne, ânon,
v.
asenet,
fe-
doun,
saumin;
Pautret,
nom
de fam.
mérid.
R.
poutre.
poutrin
(v. fr.
boudiné,
ventre,
nombril),
s. m.
Nombril,
v.
embourigo.
R. boudo.
Poutringa,
poutringaire, poutringo,
pou-
tringoun,
poutringounia, pountringueja,
pour
poutinga,
poutingaire, poutingo, poutingoun,
etc.;
poutrino
pour
peitrino.
pôutro,
poultro
(rouerg.),
poutro
,
poudro
(1.),
poutre
(b.),
s.
f. Jeune ânesse,
v.
saumeto
;
poutre,
v.
fusto, saumiè.
Toun
palais round
que
n'a ni poutrosni téulados.
j. jasmin.
R.
pòutre.
pôutro,
póuto,
poultro,
poulto
(lat.
puis,
ultis),
s.
f.
Lie du
vin,
v.
pautro,
pôuto.
póutroi,
s. m.
Espèce de bouillie
ou
de
farce,
à Grasse,
v.
bourejo. R. pôutro.
PÓUTROI,
oio,
s.
Chargé d'embonpoint,
gros,
lourdaud, maladroit, oite,
v.
boudiflard,
boudouire;
mou comme
de
la
bouillie,
v.
poutranco
;
niais, aise,
v.
n'esci.
R.
pouitre,
pôutroi,
pôutrolo.
póutrolo,
poutroro
(m.),
poutrou-
lho
(1.),
s.
f.
Sédiment,
bouillie,
mauvais
ra¬
goût,y.
pautrolo, pôutiho.
N'es que
de
pôutrolo,
ce
n'est
que
du
brouet.
R.
pôutro.
póutroulino,
s.
f.
Lie, sédiment
des li¬
quides, boue
délayée,
v.papolo,
treboulino.
R.
pôutrolo.
póutroun,
poultroun
(1.
niç.),
pour-
troun
(m.),
pouitroun
(g.),
poueitroun
(b.),
poutrou
(d.),
ouno
(esp.
poltron, it.
poltrone,
port,
poltrâo),
s.
et
adj. Poltron,
onne,
pusillanime,
y.
cagaire,
couard,
pe-
tacho
;
ânon,
v.
pôutrihoun; sobriquet des
gens
de
Barrême (Basses-Alpes).
prov.
Póutroun
coume uno auco.
Lis
armo
di
póutroun
noun
taion
ni
noun
pou-
gnon.
R.
poutre.
PÓUTROUNARIÉ,
POULTROUNERIO
(niç.),
POUEITROUNER1E
( b.
)
,
POURTROUNARIÉ
(m.),
POULTROUNÀRIÈ (1.),
(it.
port,
poltro-
neria),
s.
f.
Poltronnerie,
v.
petocho,
petar-
rufo.
Que
vive la pourtrounarié!
g. zerbin.
prov.
La
póutrounarié
Noun
a
d'eiretié.
R.
póutroun.
póutrounas
,
poultrounas
(1.),
asso,
s.
Gros
poltron, grande
poltronne,
v.
cago-i-
braio.
0
póutrounas,
vengué Mount-Brun.
arm.
prouv-
R.
póutroun.
poutrouncan
,
patrouncan,
s. m.
Pa¬
traque,
personne sans
vigueur,
v.
marrego.
R.
poutranco.
PÓUTROUNEJA
,
POULTROUNEJA.(l ), (it.
poltroueggiare),
y. n.
Avoir
peur,
faire le
poltron,
v.
pauru'ca.
léu tramble
au
mendre brut
coumo
l'enfant
au
brès,
A
tau
poun
qu'on creirié
que
poultrouneje
esprès.
jourdan.
R.
pôutroun.
poutrouniero,
s.
f. Fente latérale
que
les
femmes
ont
à
leur
jupe,
v.
catouniero, cha-
bessano
;
sein de
femme,
v. sen.
R.
poutrin.
Pouts
(puits),
v. pous
;
pouts
(bouillie),
v.
pous ;
pouts
pour
pode
vous
(je puis
vous),
en
Biarn
;
poutsa
(puiser),
v.
pousa;
poutsa,
poutso,
pour poussa, pousso
;
pouttic, poutti-
queia,
v.
poutoun,
poutouneja;
póutu,
v. pau-
tu ;
pouturlo,
v.
poutarro
;
pouturo,
v.
boutu-
ro
;
póuva
pour pauva, pausa
;
pouvarèu,
v.
pouverèu
;
pouvé,
pouvei,
pouver,
v.
poudé
;
póuveiroun,
v.
pouvouioun.
pouverage,
pouveràgï
(m.), (rom.
pol-
verage,
pulverage,
lat.
pulveraticum),
s.
m.
Pulvérage, ancien
droit seigneurial
que
l'on faisait payer aux
propriétaires des
trou¬
peaux
transhumants,
pour
la poussière
que
ceux-ci soulèvent
sur
les
routes.
Que
en
deguna maniera polveragenou
se prenan
de bestias que vagan per
camin.
arch. de
manosque.
R. pouvero.
POUVERAI,
n.
p.
Pulvérail,
nom
de
fam.
prov.
R. pouverie.
pouvereja
(rom.
pulverejar, pulve-
reiar,
polverizar,
cat.
polvorisar.
esp.
pulveriear,
port,
polverizar,
it.
polveriz-
zare),
v.
a.
Pulvériser
(vieux),
v.
bôudreja,
engrana,
espôuti, poudrejà.
R.
pouvero.
POUVERÈU, PÓUVERÈU,
POUVARÈU
et
PU-
VARÈu
(m.), (rom.
polverel, polvorell, it.
polverio, lat.
pulvereus turbo),
s. m.
Pou-
drin, embrun,
pluie fine qui
résulte
du choc
des
lames,
v.
esglum
;
tourbillon de
vent
ou
de
poussière,
v.
revoulun
;
poussière,
v.
pousso.
La
mar
es
rèn
qu'un
pouverèu,
se
dit de
la
mer
furieuse
qui
semble
se
résoudre
tout
entière
en
écume.
La
mar es
touto
un
pouverèu.
j.-f. roux.
Lou
pouverèu
passo
la plumo,
Lou fum passo
lou pouverèu.
b. floret.
R.
pouvero.
pouverié (rom.
polverier), adj.
et
s.
m.
Fat,
faiseur
d'embarras,
v.
arlèri. R.
pou¬
vero
ou
prouviè.
POUVERIERO
,
PAVOULIÈIRO
(1.)
,
(rom.
Polverieyras, b. lat.
Polvelerice,
Pulve-
reriœ, Pulveraria),
n.
de
1. Polverières
ou
Polvelières
(Gard)
;
Poulbrière,
nom
de
fam.
lang.
R.
pouvero.
POUVERIN, PLOUVERIN, POULRERIN
(1.),
PULVERIN
(lim.),
(it. polverino),
s. m.
Gré¬
sil, frimas,
menue
grêle,
v.
gibourno,
ma-
drian
;
poussière
fine
que
le
vent
soulève,
v.
pousso
;
pulvérin,
poudre
à
canon
très fine,
v.
rafin; Pouverin,
nom
de fam. méridional.
1...,1836,1837,1838,1839,1840,1841,1842,1843,1844,1845 1847,1848,1849,1850,1851,1852,1853,1854,1855,1856,...2382
Powered by FlippingBook